<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-2682249225889067799</id><updated>2012-01-29T07:26:12.207-08:00</updated><title type='text'>حسن بلاسم</title><subtitle type='html'>سينما ـ تجارب ـ كتابات اخرى</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://blasimfilm.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blasimfilm.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>balasim</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>44</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2682249225889067799.post-5294650461640955180</id><published>2012-01-29T07:21:00.000-08:00</published><updated>2012-01-29T07:26:12.219-08:00</updated><title type='text'>المجنون في اللغة الايطالية</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-p8o9Tljr9LY/TyVkNxkr6lI/AAAAAAAABsc/XMlZUtUZ_2o/s1600/9788887847369.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 229px; DISPLAY: block; HEIGHT: 320px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5703074690942888530" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/-p8o9Tljr9LY/TyVkNxkr6lI/AAAAAAAABsc/XMlZUtUZ_2o/s320/9788887847369.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="right"&gt;&lt;br /&gt;مجنون ساحة الحرية في اللغة الايطالية&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="right"&gt;عن دار نشر&lt;br /&gt;Il sirente&lt;br /&gt;صدرت قصص ( مجنون ساحة الحرية ) للكاتب العراقي حسن بلاسم في اللغة الايطالية. ترجم القصص باربارا تيرسي. يذكر ان قصص ( بلاسم) قد صدرت في اللغة الانكليزية عن دار كوما بريس في انكلترا عام 2009 وفي اللغة العربية عن المؤسسة العربية للدراسات والنشر&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2682249225889067799-5294650461640955180?l=blasimfilm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://blasimfilm.blogspot.com/feeds/5294650461640955180/comments/default' title='تعليقات الرسالة'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2682249225889067799&amp;postID=5294650461640955180' title='0 تعليقات'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/5294650461640955180'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/5294650461640955180'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blasimfilm.blogspot.com/2012/01/blog-post_29.html' title='المجنون في اللغة الايطالية'/><author><name>balasim</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-p8o9Tljr9LY/TyVkNxkr6lI/AAAAAAAABsc/XMlZUtUZ_2o/s72-c/9788887847369.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2682249225889067799.post-2621904972834808305</id><published>2012-01-29T07:19:00.000-08:00</published><updated>2012-01-29T07:21:24.585-08:00</updated><title type='text'>مجنون ساحة الحرية</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-KsPRG8q3UkE/TyVjudtw28I/AAAAAAAABsQ/iLxKgmHyP_M/s1600/mad%2Bcopy.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 320px; DISPLAY: block; HEIGHT: 226px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5703074153036307394" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/-KsPRG8q3UkE/TyVjudtw28I/AAAAAAAABsQ/iLxKgmHyP_M/s320/mad%2Bcopy.jpg" /&gt;&lt;/a&gt; بدعم من الصندوق العربي للثقافة والفنون (افاق) صدرت مجموعة (مجنون ساحة الحرية) القصصية للكاتب العراقي حسن بلاسم عن المؤسسة العربية للدراسات والنشر. يذكر ان قصص (بلاسم) قد صدرت في اللغة الانكليزية قبل اللغة العربية عن دار كوما بريس في انكلترا عام 2009. رشحت المجموعة لجائزة القصة والرواية الاجنبية في صحيفة الاندبندت عام 2010 وكذلك جائزة فرانك أوكنور العالمية في العام نفسه. والمعروف أن حسن بلاسم كما يقول عنه الروائي علي بدر ينتمي إلى إلى تقاليد القصة العراقية، وهي الاعرق في العالم، ويتجاوزها إلى افق انساني غير محدود، وسيتحول في السنوات القادمة إلى واحد من أهم كتاب القصة في العالم.كما أن صحيفة الغارديان قالت عنه: حاد وصادم .. أكثر من متوهج ومروع كي يندرج في تقرير، هذه القسوة والفكاهة الأولية لها وخزات وتقلبات سرعان ما تستقر في أي عقل. يذكر أن مجموعة (بلاسم) القصصية حظيت بمراجعات عديدة في الصحافة العالمية، وستصدر هذا العام 2012 في اللغة الايطالية والفنلندية. تقع المجموعة في 196 صفحة من القطع المتوسط. صورة الغلاف للفنان العراقي ضياء خالد والغلاف من تصميم زهير ابو شايب.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="right"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2682249225889067799-2621904972834808305?l=blasimfilm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://blasimfilm.blogspot.com/feeds/2621904972834808305/comments/default' title='تعليقات الرسالة'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2682249225889067799&amp;postID=2621904972834808305' title='0 تعليقات'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/2621904972834808305'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/2621904972834808305'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blasimfilm.blogspot.com/2012/01/blog-post.html' title='مجنون ساحة الحرية'/><author><name>balasim</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-KsPRG8q3UkE/TyVjudtw28I/AAAAAAAABsQ/iLxKgmHyP_M/s72-c/mad%2Bcopy.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2682249225889067799.post-365641254210507027</id><published>2011-05-19T15:18:00.000-07:00</published><updated>2011-05-19T15:28:00.730-07:00</updated><title type='text'>سنة أخرى في خندق عالم غريب</title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;( من مقدمة كتاب صدر في موقع ادب وفن )&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;عدنان المبارك&lt;br /&gt;رسائلي الى حسن بلاسم محطة عزيزة في حياتي&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;سبق أن قلت إن حسن بلاسم ليس شاعرا وكاتبا من طراز خاص وسينمائيا مثيرا للإهتمام فقط بل هو من أقرب أصدقائي. و(محاوراتنا ) في الرسائل هي ترياق ناجع لعدد من أحوال المعاناة التي ينبعث دخانها ، وكما دخان البركان ، من داخلي. أنا لا أعرف الكتابة الى حسن بتلك الصورة الروتينية أو ( الإخبارية ) التقليدية ، فكلانا تجاوزهذا الصنف من الطقوس. لا أقول بأن ثمة تطابقا شعوريا وفكريا تاما بيننا نحن الإثنين. أكيد أن للفارق في العمر دوره هنا لكن ليس بالدورالكبير. فأشياء مشتركة كثيرة توميء الى أننا نبحرسوية في تلك السفينة السكرانة الرامبوية ذاتها. محطاتنا في الكتابة ، والفن عموما ، مشتركة. كلانا يستريح فيها برفقة أصدقاء روحيين مشتركين أيضا. ما يشدني بقوة ، الى مراسلة حسن أنه مدرك جيدا لكل ما يخترق حياتي من معاناة دائمة ووعي شقي ومآزق وإحتقانات ، وأفراح لكنها لم تكن أبدا بالكبيرة ...&lt;br /&gt;ثمة هواجس مشتركة لدى حسن و... بيسوا. تخص هي تلك المرارة ، لكن ملؤها الكرامة ، من كل هذا اللايقين ، من هذه الدورة العقيمة بين الميلاد والرحيل بل من الإنتماء الى مثل هذا العالم الذي فرض علينا قوانينه العبثية القاسية وغير المفهومة الى النهاية. ويبدو لي حسن ، في غالب الأحوال ، أنه يكتب إليّ بقلم بيساوائي. فأكثر من رسالة تكاد تقول مع البرتغالي : بدأت ُ أتعرف. أنا غير موجود / أنا ثغرة بين ما أريد أن أكونه وما صنعه مني الآخرون ، / أو أني نصف هذه الثغرة ، فالحياة لاتزال .../ أنا هذا وإنتهى الأمر.../ أطفئوا الضوء ، أغلقوا الباب ، كفوا عن سحل النعال في الدهليز./ سأبقى هنا مع هدوء النفس الذي لايحدّ. هذا هو كون رخيص...&lt;br /&gt;بعض هواجس حسن هو طارئ بحكم التواجد في الراهن من عراقي وغيره ، إلا أن هناك تلك الهواجس التي تتحلق حولها الكوابيس من وجودية وميتافيزيقية. بل بيولوجية: الأرق الذي ينهش صديقي. أرق مهووس بتحدي الزمن ، بل تحجيره بعين ميدوزية. أكيد أنه قاسم مشترك لعين بينه وصديقنا الكبير أميل سيوران. وحتى من دون هذا الأرق لما عرف صديقي طريق النور كما يقال. هو يبحث عنه رغم إدراكه، ولكم هومفجع ، بأن ليس هناك مثل هذا الطريق ، لفا شيء سوى اللا طريق...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ما يشدني أيضا بعوالم حسن بلاسم أنه كاتب لم تتدخل في ولادته قابلة غير مأذونة. وبعدها إبتعد بسرعة عن ( القطيع ). وفضّل أن يكون تلك الجرباء وليس الأخريات التي رُبطت بها البالونات بشتى الألوان والحجوم.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;لحسن أكثر من جذر مطلق في جيل البلوغات والتويترات والفيسبوكات وكل ما يعرّي حياتنا العراقية المتخشبة بفعل حماقة وجنون السلطة، أي سلطة ( والمفجع هنا أن جوهر المسالة يخص درجة الحماقة والجنون لا غير ) ، وما جاورها ويزيل أصباغها القبيحة.&lt;br /&gt;الكتابة عند حسن عمل إنفجاري سببّته الحمى ونفاد الصبر، على حد قول سيوران ، وهو يكتب كي يسوّي الحسابات، وتحل الشتائم محل الصفعات وتبادل الضربات. المؤلم كما سكين تطعن كي تصل الى العظم ، هو أن حسن ، وكما أنا ، يكتب كي لاينتقل الى الفعل - وهنا أستعير مرة أخرى كلمات سيورانية - كي يتفادى الأزمة ، وعموما فالحنق ليس رد فعل أخلاقيا بل أدبي . إن كتابة حسن سعي الى تحقيق إستفزاز يعوّض عن كل هذه الإهانات التي تلحقها الحياة والإنسان والرب بنا. وكما قلتُ مرة ، لايبتعد حسن ولو مليمترا واحدا عن الواقع ( الواقعي ) عند الكتابة، و أن كل ما يفعله هو كشفه الفظ للإثنين: سطوح مستنقعات الحياة وأعماقها ...&lt;br /&gt;وهذا هو الرباط المتين الذي يشدنا نحن الإثنين في الرسائل وغيرها&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2682249225889067799-365641254210507027?l=blasimfilm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://blasimfilm.blogspot.com/feeds/365641254210507027/comments/default' title='تعليقات الرسالة'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2682249225889067799&amp;postID=365641254210507027' title='1 تعليقات'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/365641254210507027'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/365641254210507027'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blasimfilm.blogspot.com/2011/05/blog-post.html' title='سنة أخرى في خندق عالم غريب'/><author><name>balasim</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2682249225889067799.post-4880089422417090222</id><published>2011-02-03T01:43:00.000-08:00</published><updated>2011-05-19T15:29:27.275-07:00</updated><title type='text'>مجنون ساحة الحرية لحسن بلاسـم</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/TUp50cPGzBI/AAAAAAAABOU/obMiySFAkE0/s1600/rew.bmp"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 129px; FLOAT: left; HEIGHT: 200px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5569397831036750866" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/TUp50cPGzBI/AAAAAAAABOU/obMiySFAkE0/s200/rew.bmp" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/TUp5f9668nI/AAAAAAAABOM/KiXsE17GL0k/s1600/rew.bmp"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;تقديم وترجمة: نجاح الجبيلي &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;عن صحيفة المدى&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;حسن بلاسم قاص وشاعر و سينمائي عراقي يعيش في المهجر وقد ترجمت قصصه إلى اللغة الإنكليزية وصدرت في مجموعة بعنوان "مجنون ساحة الحرية" عن دار نشر كوما برس ورشحت المجموعة إلى جائزة أحسن قصص أجنبي في صحيفة الأندبندنت وجائزة فرانك أوكونور الشهيرة وكتبت عنها الكثير من المقالات بالإنكليزية يمكن الرجوع عليها في موقع بلاسم الشخصي www.hassanblasim.com والغريب في الأمر أن الناشر العربي رفض أن ينشرها مجاناً وطلب ثمناً لنشرها. ندعو الالتفات إلى هذه الموهبة القصصية لدعمه مادياً ومعنوياً خدمة للإبداع العراقي.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;راجعتها:م.لنكس كوالي&lt;br /&gt;نشرت في 7 حزيران 2010 في موقع"Conversation Quarterly"&lt;br /&gt;مجنون ساحة الحرية تأليف: حسن بلاسم ( ترجمها: جوناثان رايت) دار نشر: كوما برس 93ص&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;إن المجموعة القصصية الأولى لحسن بلاسم "مجنون ساحة الحرية" توجه نظرة القارئ نحو العنف في التجربة العراقية الحالية: ناس يكتبون التقارير عن جيرانهم ومنظفو شوارع يجمعون أشلاء الجثث ولاجئون يفرّون. لكنها تشير أيضاً إلى نفسها والأوجه المثيرة الأكثر عنفاً في قصّها.&lt;br /&gt;وقد أدرج الكتاب في القائمة الطويلة لصحيفة الأندبندنت لأحسن قصص أجنبي وظهر تواً باللغة العربية. وقد طلبت دار نشر "كوما برس القصص المكتوبة بالعربية " وقام بترجمتها مباشرة جوناثان رايت. لهذا فمن غير المفاجئ أن شخصيات بلاسم لها علاقات واسعة بالقصص التي ترويها ومع القراء الذين تروى لهم.&lt;br /&gt;تركز العديد من قصص مجموعة "مجنون ساحة الحرية" على اللاجئين الذين عليهم أن يحكوا ويعيدوا حكي سرودهم من أجل تسجيلها رسمياً. وهنا يكون الحد بين الحقيقة والخيال مضبباً: يصغي القارئ الغربي إلى قصص لاجئين – يرويها المؤلف الذي فرّ إلى فنلندا عام 2004 – وبذلك يصبح حكماً على صدقها. ولا يمكن الاعتماد على موثوقيتها تماماً فهي تضم ما وراء السرد والكوميديا السوداء والسريالية والواقعية المؤلمة.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;من القصة المثيرة "حقيبة علي": مرة كنت أتحدث مع روائي شاب الماني حول بعض تجاربي الشخصية في الهجرة السرية وأفكاري في تحويل ما عشته الى مادة أدبية متخيلة. وعندما جاء دور الشاب الألماني في الحديث أخبرني، انه لم يكتب شيئا يستحق ، وأنه يعتقد بأن صغر سنه وقلة تجاربه في الحياة هي سبب هذا العقم. شعرت أنه كان يريد أن يقول بأنه يحسدني على كل التجارب الحياتية الغريبة والمؤلمة التي عشتها. وبدل أن يمنحني ما قاله امتيازاً ما شعرت بخجل شديد.&lt;br /&gt;يستمر هذا الراوي – الذي ربما يجري الخلط بينه وبين المؤلف- في سرد قصة لاجئ التي هي هزلية على نحو محزن ومؤثرة بشكل عميق. وفي ذروة السرد فمن السهل نسيان أن الراوي يكون قد أخبرنا:&lt;br /&gt;لكن حكاية علي البصراوي، كانت تغويني طوال الوقت للكتابة عنها ، وعلى الرغم من أنها مثقلة بالأسى والعتمة مع مشاهد قليلة من سينما العالم الثالث التي تحاول أستجداء عواطف مشاهدي الغرب، غير انها اكدت لي في كثير من الأحيان شعرية الوجه الانساني المخبأ كجوهرة تحت ملايين الاطنان من زبالة هذه الحياة التافهة.&lt;br /&gt;إن قصص بلاسم غالباً ما تمتلك هذا الحد المزدوج: فهي تقطعك بحياة شخصياتها المؤلمة وتقطعك عن طريق الاعتراف بعاطفتك (سهلة الشراء). وهذا كتاب لا يمكن لريتشارد رايت أن يشكو فيه قائلاً:" حتى بنات المصرفيين يمكنهن أن يقرأنه ويبكين ويشعرن بالاستحسان له".&lt;br /&gt;إذا ما بكيت كما يجب على علاقة علي بأمه أو على مصير اللاجئين في قصة "شاحنة برلين" فمن المحتمل أن لا تشعر بالاستحسان. لا يوجد أبطال في هذه المجموعة. الفنان الجريء في قصة "الملحن" هو أيضاً مجنون. لم يعد يلحن أغاني بطولية عدا السخيفة منها التي تسخر من الدين. ربما يبدو هذا أمراَ يدل على الشجاعة لكن الملحن هو عضو في حزب البعث ويكتب التقارير عن جيرانه. تستحضر قصة "الأرشيف والواقع" علاقة شائكة بين الفن والاضطهاد. فهي تستهل بحادثة خطف يجبر البطل بعدها على الاعتراف علنياً من خلال شريط فيديو. يذاع الشريط ويكون الرجل ممثلاً بارزاً إذ يباع إلى مجموعة أخرى تسجله على شريط آخر وهو يعترف اعترافاً كاذباً. ثم يباع مراراً وتكراراً.&lt;br /&gt;أما الفنان الظالم في قصة "صحيفة عسكرية" فهو محرر الصفحة الثقافية في صحيفة عسكرية. وهو لا يفكر بالجنود إلا قليلاً ويضيف بصورة متكررة لمسات "غنائية" على أعمالهم. لكن أحد الجنود يرسل رواية رائعة مكتوبة باليد. يعلم المحرر أن الجندي مات لهذا ينشر الكتاب ويضع اسمه عليه. ويحصل على إطراءات كثيرة لكن المحرر يغمر بآلاف القصص الجميلة الرائعة التي يرسلها هذا الجندي الذي يفترض أنه ميت.&lt;br /&gt;يبدو بطل قصة "كوابيس كارلوس فوينتس" لا علاقة له بالفن. إنه عراقي منظف شوارع سابق يهرب إلى هولندا. يتأقلم "كارلوس" مع الحياة هناك بصورة كلية إذ أنه لا يريد شيئاً أكثر من أن يلغي تاريخه السابق. يبدو التحول تاماً إلى أن يبدأ دماغه بإنتاج القصص ليلاً. تستمر كوابيس كارلوس على الرغم من المحاولات الوحشية لوقف إنتاج الفن والذاكرة. وفي النهاية يجب أن يقتل نفسه كي يكون حراً.&lt;br /&gt;وخلال مجموعة "مجنون ساحة الحرية" لم يجر البحث عن الفن والذاكرة أو صنعهما بعناية. بدلاً من ذلك يكونان قوتين تهاجمان الشخصيات وتتعقبها وتؤدي بها غالباً إلى الجنون أو الموت.&lt;br /&gt;تبعث المجموعة على الشعور بأنها صنعت بشكل سريع. نهاية قصة "صحيفة عسكرية" عدوانية جداً وهي تروي للقارئ بالضبط كيفية تأويل سردها. وتبدو نهايات القصص الأخرى عائمة. وهذه الاختيارات الأسلوبية تضيف ميزة مختلفة إلى المجموعة وكأن المؤلف وضع القصص بسرعة على الصفحة ثم اندفع بعيداً.&lt;br /&gt;بعد قراءة "مجنون ساحة الحرية" من المستحيل أن نصدق أن صفحات هذه المجموعة تبلغ 93 صفحة. كل من القصص التسع فيها تبلغ بضع صفحات لكنها تنجح في جعل القارئ ينغمر عميقاً في عالم معقد مكون من طبقات وفي الواقع أن هذه القصص دائماً تتجه داخل طبقات ولا تعطي منظور عين الطير. لا توجد فيها تواريخ أو علامات تاريخية أو طريقة للاستفادة من هذه الكتاب "لفهم" العراق المعاصر.&lt;br /&gt;وبدلاً من ذلك هناك قصص وجنون وتلميحات:&lt;br /&gt;لا ينقل الإعلام أخبار قصص الكوميديا السوداء ومثلما لا تصلكم أخبار ما تفعله الجيوش الأوربية الديمقراطية حين تمسك ليلا ، في غابة عملاقة ، مجموعة من البشر المذعورين ، والمنقوعين بالمطر والجوع والبرد.&lt;br /&gt;إن الكتاب لا يجيب بصورة تامة عن هذا السؤال الذي أثير في قصة " شاحنة برلين". فهو ينتقل إلى طبقة أخرى من القصة، طبقة أحرى من الجنون. لكن الأسئلة في هذه المجموعة أكثر من كافية. &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2682249225889067799-4880089422417090222?l=blasimfilm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://blasimfilm.blogspot.com/feeds/4880089422417090222/comments/default' title='تعليقات الرسالة'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2682249225889067799&amp;postID=4880089422417090222' title='0 تعليقات'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/4880089422417090222'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/4880089422417090222'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blasimfilm.blogspot.com/2011/02/blog-post.html' title='مجنون ساحة الحرية لحسن بلاسـم'/><author><name>balasim</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/TUp50cPGzBI/AAAAAAAABOU/obMiySFAkE0/s72-c/rew.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2682249225889067799.post-382472032740639099</id><published>2010-09-15T14:08:00.000-07:00</published><updated>2011-02-13T07:19:21.866-08:00</updated><title type='text'>حسن بلاسم في ندوة أدبية بألمانيا</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-iF8Ifj1nI2Y/TVf2Yz4ExeI/AAAAAAAABOc/dXxogST-r-4/s1600/barlin.JPG"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; FLOAT: left; HEIGHT: 240px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5573193969996973538" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/-iF8Ifj1nI2Y/TVf2Yz4ExeI/AAAAAAAABOc/dXxogST-r-4/s320/barlin.JPG" /&gt;&lt;/a&gt; تنظم مؤسسة هاينريش بيل حلقة نقاش بعنوان ( الأدب العربي الجديد على الويب ). وستقام هذه الندوة ضمن ( مهرجان برلين للآداب ) في الخامس والعشرين من أيلول / سبتمبر من هذا العام. ومن ضمن المساهمين في الندوة الكاتب والسينمائي العراقي حسن بلاسم الذي سيتحدث عن تجربته كقاص ومشرف على مدونته النتية الخاصة ومشارك في الإشراف على موقع القصة العراقية&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.iraqstory.com/"&gt;http://www.iraqstory.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;للاطلاع على موقع مهرجان برلين للآداب&lt;br /&gt;www.literaturfestival.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...........&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;نشر الخبر في العديد من الصحف والمواقع على شبكة النت&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2682249225889067799-382472032740639099?l=blasimfilm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://blasimfilm.blogspot.com/feeds/382472032740639099/comments/default' title='تعليقات الرسالة'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2682249225889067799&amp;postID=382472032740639099' title='0 تعليقات'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/382472032740639099'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/382472032740639099'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blasimfilm.blogspot.com/2010/09/blog-post_15.html' title='حسن بلاسم في ندوة أدبية بألمانيا'/><author><name>balasim</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-iF8Ifj1nI2Y/TVf2Yz4ExeI/AAAAAAAABOc/dXxogST-r-4/s72-c/barlin.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2682249225889067799.post-1150891244040698640</id><published>2010-09-15T14:02:00.000-07:00</published><updated>2010-09-15T14:05:54.349-07:00</updated><title type='text'>مجنون ساحة الحرية، رشحت لجائزة فرانك أوكونور</title><content type='html'>ضمن 57 مجموعة قصصية لكتاب من 12 بلدا رُشّحت المجموعة القصصية ( مجنون ساحة الحرية ) للكاتب والسينمائي العراقي حسن بلاسم ، لنيل الجائزة التي تحمل إسم الكاتب الإيرلندي الكبير فرانك أوكونور. ويأتي الترشيح في إطار المهرجان العالمي للقصة والذي تنظمه سنويا مدينة كورك مسقط رأس أوكونور. وقد سبق أن رشحت قصص حسن بلاسم لجائزة صحيفة الإندبندنت اللندنية. وتضم المجموعة إحدى عشرة قصة.&lt;br /&gt;تعد جائزة فرانك أوكونور من أقدم و أكبر الجوائز العالمية المخصصة للنتاج القصصي . و ستعلن ( القائمة القصيرة ) للمرشحين الستة في أوائل شهر تموز المقبل.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;للمزيد عن الجائزة&lt;br /&gt;FRANK O'CONNOR SHORT STORY AWARD&lt;br /&gt;http://www.munsterlit.ie/FOC%20Award%20page.html&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;............&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;نشر الخبر في العديد من الصحف والمواقع على شبكة النت&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2682249225889067799-1150891244040698640?l=blasimfilm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://blasimfilm.blogspot.com/feeds/1150891244040698640/comments/default' title='تعليقات الرسالة'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2682249225889067799&amp;postID=1150891244040698640' title='0 تعليقات'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/1150891244040698640'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/1150891244040698640'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blasimfilm.blogspot.com/2010/09/blog-post.html' title='مجنون ساحة الحرية، رشحت لجائزة فرانك أوكونور'/><author><name>balasim</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2682249225889067799.post-5559963931875675626</id><published>2010-04-09T12:50:00.000-07:00</published><updated>2010-09-15T14:07:39.407-07:00</updated><title type='text'>قصص  حسن بلاسم مرشحة للفوز بجائزة الإندبندنت</title><content type='html'>&lt;div align="right"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/S7-Ff4dNHRI/AAAAAAAABHQ/ZQGvZmhcqDc/s1600/untitled.bmp"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 207px; FLOAT: left; HEIGHT: 320px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5458228056173649170" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/S7-Ff4dNHRI/AAAAAAAABHQ/ZQGvZmhcqDc/s320/untitled.bmp" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="right"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;br /&gt;أدرجت مجموعة الكاتب العراقي حسن بلاسم ( مجنون ساحة الحرية ) والتي تشمل إحدى عشرة قصة ، ضمن خمسة عشر من الكتب المترجمة الى الإنكليزية والتي ستختار صحيفة الإندبندنت اللندنية المعروفة ستة كتب منها للفوز بجائزتها.&lt;br /&gt;وكانت هذه الجائزة قد منحت للمرة الأولى في عام 1990 الى التركي اورهان باموق . وقد حصل على الجائزة كتاب من مختلف انحاء العالم بينهم ميلان كونديرا و خوزيه ساراماغو وكورت هوفمان.&lt;br /&gt;وجائزة هذا العام تعتبر حدثا مهما للأدب العربي، فقد إختير أربعة كتاب للقائمة الطويلة ، وهم الياس خوري و حسن بلاسم و بهاء طاهر ورفيق شامي الذي يكتب باللغة الالمانية.&lt;br /&gt;وهذه الجائزة مخصصة للأعمال السردية ( روايات وقصص وغيرها) المترجمة الى الإنكليزية والمنشورة في العام الذي يسبق منح الجائزة. والشرط الاخر هو أن يكون الكاتب على قيد الحياة أثناء الترجمة والنشر.&lt;br /&gt;وهي تمنح لكل من الكاتب والمترجم. وستعلن أسماء الكتب الفائزة في منتصف شهر نيسان المقبل.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;للمزيد حول ما كتب عن مجموعة ( مجنون ساحة الحرية ) في الصحافة الانكليزية :&lt;br /&gt;&lt;a href="http://hassanblasim.blogspot.com/"&gt;http://hassanblasim.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;..................&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="right"&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;نشر الخبر في العديد من الصحف والمواقع على شبكة النت&lt;/strong&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2682249225889067799-5559963931875675626?l=blasimfilm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://blasimfilm.blogspot.com/feeds/5559963931875675626/comments/default' title='تعليقات الرسالة'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2682249225889067799&amp;postID=5559963931875675626' title='0 تعليقات'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/5559963931875675626'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/5559963931875675626'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blasimfilm.blogspot.com/2010/04/blog-post.html' title='قصص  حسن بلاسم مرشحة للفوز بجائزة الإندبندنت'/><author><name>balasim</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/S7-Ff4dNHRI/AAAAAAAABHQ/ZQGvZmhcqDc/s72-c/untitled.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2682249225889067799.post-762695673562806904</id><published>2009-11-18T07:48:00.000-08:00</published><updated>2009-11-18T07:54:45.755-08:00</updated><title type='text'>سلخ الوجود في ( أبراج الوحدة ) لحسن بلاسم</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SwQYvKAgIdI/AAAAAAAABBo/X9FL7UiI1BA/s1600/adnanm.jpg"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 218px; FLOAT: left; HEIGHT: 214px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5405472651170816466" border="0" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SwQYvKAgIdI/AAAAAAAABBo/X9FL7UiI1BA/s320/adnanm.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;عدنان المبارك&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;في كل نصوصه يتكلم حسن بلاسم بحنجرة مسدودة عن ( الطوفان ) لكنه لاينطق أبدا بتلك ( من بعدي ... ). إنه مشغول بعذابه ومأزقه مما لايعني أنه لا يكترث للوضع البشري العام ، فهو واقف على خشبته أيضا. والأكيد أن عذابه الشخصي غير محروم من حالات للتماثل مع العذابات الأخرى. إذ أن المصدر واحد هنا : العالم الخارجي. الأمر يخص سبل الطرح ، فحسن يستعين بكل حواسه الخمس التي تمهد الطريق لمخيلة توقظها الدهشة و الصدمة عند التعامل مع واقع ملموس ضاغط بل ساحق الى حد اللعنة. إنها مخيلة كاميرا شرسة إن صح القول.كاميرا بالغة الحساسية يطوف حسن بها في كل مكان تجري فيه فصول جديدة من محنتنا - محنة القذف القاسي في عشوائيته ، في زمكان ُفرِض علينا مع سبق الإصرار.&lt;br /&gt;لاشيء نموذجيا و ليس هناك إلا القليل من الإنساني في عالم الإنسان ، ولا في ممكلة الرب أيضا. والمسألة تقتصر على أن هذه الكاميرا – المخيلة تأخذ بإنتقاء صور وتداعيات وتيارات وعي تحدث هنا والآن وليس في بقعة أخرى من الكون. وبحكم معرفتي بحسن و فنّه ، هو ينفر من وضع ماكياج تفاؤل مضحك أو تصنّع حشمة زائفة. لاشيء في وجهه سوى ما تركته اللعنات المُنزَّلة - تلك البصمة، بصمة إبهام شيطان أو رب حليف له. فهذا الفنان الذي يصارع الإثنتين – اللغة و الصورة الفلمية ينفر من كل خداع للنفس و للآخرين أيضا. إنه عار ٍ ، وبراءته في عريه، وما يفرقه عن الآخر العاري - الوليد الذي قطعوا حبله السري قبل لحظات ، هو أن في داخله قد مات أكثر من إنسان وبعد أن تعذب طويلا. لانرى هناك حديقة غناء بل و لاشتلة ورد واحدة ولافرقة إنشاد جيء بها لتمجيد الإنسان و الرب. بالأحرى هناك مسلخ تطوف فيه كاميرا لا تسجل فقط بل ترفع إصبع الإتهام للعالم الذي جرّ هذا الفنان الى ورطة تشبه ولا تشبه ورطات الأخرين. وما يدفعني الى الإستغراب أن بعضهم إختلط عليه الأمر ولايفقه ما المقصود من فن حسن بلاسم الذي صار هاجسا لديه سلخ الجلد كي يرى ما تحته من نبض للحياة و إحتضار بطيء أو سريع لها.&lt;br /&gt;واضح أن حسن يستغل أكثر من ( موتيف ) من أداب و فكر وميثولوجيات تبقى غريبة على ذلك البعض. هناك موتيف التشاؤم التأريخي ، الشعور بالتراجيدي على خط هيراكليت - هايديغير ، ومنذ سوفوكليس الى شوبنهاور ، فكل هؤلاء هم ممن أدمنوا على التحديق في الصورة التراجيدية للعالم. واضح أن تضاريس الصورة تعكس هشاشة الوجود ووقتية حياة الإنسان الذي يناور واقعها بتكثيف أفعاله وقيامه بأكثر من محاولة مضحكة لمنحها المعنى. و في كل مرة حين أقرأ نصوص حسن يخيل إلي أنه يقف وراء ستارة شفافة و يطلق قهقهة أو شتيمة على تلك اللعب التي إخترعها الآخرون : مستقبل وضّاء ، جنّة الخلد ، إنتصار العقل و المعرفة ، دحر رهبة الوجود بدوغما الخلاص الديني والأخرى عن خطيّة وتقدم التأريخ ، إزاحة الموت جانبا وكأنه ليس تكملة منطقية وأيّ كان عبثها. واضح أيضا أن حسن لايفارقه غيظه في رحلة اليومي التي يعود منها ملطخا بوحله الذي يصوّره ، وهو محق ، كوحش يهمّ بإفتراسه لكن جزءً بعد جزء. أكيد أن المبعث الآخر لهذا الغيظ هو أفعال العالم الأخرى بل صورته التي رسمها مرة أميل سيوران حين قال بأنها صورة عالم لا يملك فيه أيّ أحد حق المواطنة. في الحقيقة يدرك حسن عجزه عن ( ترويض )كوابيسه أو ركنها في زاوية فلربما تزوره الأحلام التي يغيظه ندرتها ، ولربما هي بالغة المكر وتتخفى في تلك الكوابيس...&lt;br /&gt;لايخفي حسن أبدا إشمئزازه من الحياة. وشأن سيوران يجد أيضا دفقة كبيرة من الإنعاش ، ولكي يواصل حمل الصليب ، في هذا الإشمئزاز الذي يدفعه الى رسم علامة المساواة بين الظفر في الحياة والخسارة. فكلتى النتيجتين هنا تسبب له الصداع و الأرق ، إذ ليس هناك من تراجيديا واحدة كأن تكون تراجيديا الجسد ، هذه القارورة الهشة التي كان من الخطأ صنعها للإنسان. ومع كل خطوة يخطوها حسن تنخسف تحت قدميه أرض هذا الواقع المألوف و الأليف. و إذا كان سارتر قد وقف طويلا عند الشرخ القائم بين الوجود و العدم نجد أن شكاية سيوران الذي ينصت حسن الى صوته الذي خنق اليأس كل نغماته ، هي من شرخ آخر : القائم بين اللغة و الواقع. الحال هكذا عند حسن : الواقع يسحق بثقله الخرافي اللغة. وهذه الحقيقة ، وكما الزيت الملقى في النار ، تزيد من حنق حسن و إحباطه ( ولهذا قلت في المستهل عن حنجرته المسدودة ). وهذا الشاعر البالغ الحساسية لايخدع النفس بالحلم بحياة أخرى توفر ولو قدرا متواضعا من القناعة و السكينة. لا رجعة هنا عن الحكم الصادر : أن يسير هو على هذه القنطرة غير المتينة والممدودة بين حياة كهذه و موت مجهول. كهذه ؟ يبدو لي أن حسن لايريد في شعره ونثره مصيرا سيزيفيا ولا أيوبيا أيضا. إنه ضد دفع الصخور وضد الإختباء وراء صبر ٍ إرضاء ً لرب يفاجيء بشره على الدوام بعبثياته. حسن يذهب الى اليومي حانقا و يعود منه حانقا أيضا ـ فدورة الزمن هي الدوامة الأكثر قسوة: إنه إرهاب الزمن و الوجود. وضحيته الأولى هو الإنسان الذي صار عند شاعرنا محض حواس متنقلة تتسرب الى كل الأماكن ، المقدسة منها والموبوءة . واضح أن شعر ونثر حسن لايملكان ولو ذرة ثقة بالإنسان و لاذرة طمأنينة لحضوره الذي جاءت به بضع مصادفات لما قبل التأريخ ، بل قد لا تبتعد عن مخيلته المحمومة صورة أخرى للحيوان العاقل : أن يكون باكتيريا تتكاثر عشوائيا غير مكترثة بالموت طالما أنه لا ينهي وجودها المحروم ، في الأساس ، من الغائية ، أو من الأنسب القول : أميبا من الحقبة الباليوزويكية، تلك الهيئات – الأصل التي يسهل عليها مقاومة ذلك الإرهاب – إرهاب الزمن والوجود ، حين تنشطر متكاثرة الى ما نهاية...&lt;br /&gt;حسن يدير ظهره لشتى صنوف الرومانسية و الغنائية وتلك العاطفية التي صارت لغة أخرى و ليس لدى شعرائنا وحدهم ، فلكم من قصص وروايات بل نقود تنضح بما في هذه الأوعية الأدبية الصدئة ! بدل هذا كله يسجل هو بالصورة المباشرة التي لاتخلو من العنف ، سقوطه اليومي. ويندر هنا أن يحقق ولو قدرا بسيطا من التآلف مع النفس و العالم و الآخرين. فالجرح عميق ولامكان هنا للكلام عن هدنة ما في مثل هذا القتال اليومي. العالم مطبق وساحق بكلى نوعي صخوره – المرئية وغير المرئية.&lt;br /&gt;تناطح لغة حسن بلاسم الأخرى - المعجمية ، بل يبدو الأمر كأن هذه تريد أن تقمع غضبه و إشمئزازه ، ومن هنا هذا الهجوم كتاكتيك دفاعي. إنه إنفجار الغيظ بل الشعور المفجع بأنه محاصر و مُدان بسبب ذنوب لا يعرفها ، مما يدفعه الى الأخذ بالفيزيولوجي ، بتلك الكلمات والصور التي لا تخدش إلا سمع المرائي الذي يتظاهر بأنه لا يعرف أي شيء عن وظائفيات جسده. ولكان كل شيء على مايرام لدى المرائين لو كف حسن عن التنقيب في قعر الفيزيولوجي و صعد الى أعلى كي يعثر على ما يوائم ذلك السمع. وفي الواقع تكون ثانوية ًمسألة ُإستخدامه تلك الكلمات ، لكن لدى بعضهم تكون كل حجة مقبولة في المحاولة الرخيصة : تجريد مؤلف مثل( أبراج الوحدة ) من قيمته ومرتبته. &lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SwQYaIB9_MI/AAAAAAAABBg/9M_p57Iv1-4/s1600/abraj%5B1%5D43.JPG"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 209px; FLOAT: left; HEIGHT: 302px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5405472289862843586" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SwQYaIB9_MI/AAAAAAAABBg/9M_p57Iv1-4/s320/abraj%5B1%5D43.JPG" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;حين أقرأ لحسن بلاسم يتضاعف يقيني بأن الكارثة قادمة. وهي ليست حربا بين البشر أو غضبا للطبيعة فاجأنا ، بل كارثة من نوع آخر أخذت تتسلل الى دواخلنا منذ أقدم العصور ، وكما الأفعى تزحف ببطء الى أن تحين لحظة اللدغة المميتة. واضح ان حسن لا يلهو هنا بتمثيل دور المتنبيء لكن كل مناخات ( أبراج الوحدة ) توميء الى حتمية تلك اللدغة. و دفعا لسوء الفهم علي التأكيد بأن حسن لا يرى في فواجع العراق فصلا منفصلا عن الفواجع الوجودية الأخرى ، فتأريخنا الأحدث بأنظمته وحروبه العبثية تمضي مع الأخرى في ذات المجرى لأحد أنهار هاديس الميثولوجية ، وليكن هنا نهر ليثه الذي يحلم حسن ، وكما أنا ، بشرب مائه كي نفقد الذاكرة تماما …&lt;br /&gt;إن كتاب ( إبراج الوحدة ) ليس إعلانا عن ولادة شاعر عراقي أصيل فقط بل ولادة كاتب يشق دربه المتميز عند التعامل مع كلى صنفي همومنا : المعاصرة والأخرى الوجودية.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;* نشر كتاب ( ابراج الوحدة ) في شبكة النت في اكثر من موقع ولم يظهر في كتاب ورقي، بسبب رفض الكاتب طرق دور النشر العربية في المطالبة بأجور الطباعة والنشر.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;باندهولم – ايلول 2009&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2682249225889067799-762695673562806904?l=blasimfilm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://blasimfilm.blogspot.com/feeds/762695673562806904/comments/default' title='تعليقات الرسالة'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2682249225889067799&amp;postID=762695673562806904' title='0 تعليقات'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/762695673562806904'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/762695673562806904'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blasimfilm.blogspot.com/2009/11/blog-post.html' title='سلخ الوجود في ( أبراج الوحدة ) لحسن بلاسم'/><author><name>balasim</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SwQYvKAgIdI/AAAAAAAABBo/X9FL7UiI1BA/s72-c/adnanm.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2682249225889067799.post-4201048523920578042</id><published>2009-08-11T06:21:00.000-07:00</published><updated>2009-08-11T06:24:42.004-07:00</updated><title type='text'>مجموعة قصصية لحسن بلاسم بالإنكليزية</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SoFw6YsY3gI/AAAAAAAAA-A/x3ewOgBK1v0/s1600-h/madmanoffreedomsquare.png"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 152px; FLOAT: left; HEIGHT: 235px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5368696379165695490" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SoFw6YsY3gI/AAAAAAAAA-A/x3ewOgBK1v0/s320/madmanoffreedomsquare.png" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;صدرت مجموعة تحوي إحدى عشرة قصة للكاتب والشاعر والسينمائي العراقي حسن بلاسم ، بعنوان ( مجنون ساحة الحرية ) بالإنجليزية عن دار (كوما بريس ) في العام الجاري ، وقام بالترجمة جوناثان رايت الذي كان قد درس اللغة العربية في جامعة أوكسفورد في السبعينات وقضى 18 سنة مقيما في البلدان العربية كصحفي ومراسل لوكالة رويترز. وكان عمله الرئيسي في حقل الترجمة من العربية كتاب ( تاكسي ) لخالد الخميسي والذي نشرته دار ( أفليم بوك ) في العام الماضي ولقي الرواج.&lt;br /&gt;ومما جاء في كلمة ناشر قصص حسن بلاسم أنه بدءا بصانعي فيديو الرهائن في بغداد وعملية التهريب عبرغابات صربيا ، والبارانويا المؤسساتية لأعوام حكم صدام حسين ، الى كوابيس المنفى ومحاولة التشبث بحياة جديدة في أمستردام... تقدم قصص بلاسم مشهدا لامهادنا لعلاقات الغرب مع العراق على إمتداد أكثر من عشرين عاما ، متناولة كل شيء بدءا بالحرب العراقية – الإيرانية ثم الإحتلال. كما تطرح تجربة اللجوء من فترة ما بعد تلك الحرب. ونلقى في هذه القصص مجازا معهودا يصاحب الواقعية التأريخية.&lt;br /&gt;وفي كلمته يوميء الناشر الى ( صدمة ) القراء حين يشهدون في هذه القصص نوعا من كوميديا راسخة للمروِّع ، فالقصص تتصرف بكلى الواقعين : الوهمي والفعلي المصدم. وبلاسم ينقعهما ، بطلاقة ، في كابوسه الشخصي. ثمة تأكيد في القصص على روح المواجهة في خضم كل هذه الصور للحرب أو جنون المستفيدين منها ، كما هناك شجاعة هذه القلة من شخصيات القصص والتي حافظت على الإيمان بما بقي من العقل البشري.&lt;br /&gt;كمايقدم الناشر بطاقة تعريف بكاتب هذه القصص منوّها ً ، بشكل خاص ، بعمله كمخرج سينمائي وسيناريست. ويذكر أيضا أن أول قصة لبلاسم مترجمة الى الإنكليزية ظهرت في مجموعة القصص التي قامت دار ( كوما بريس ) بنشرها في عام 2008 تحت عنوان ( المدينة : قصص عن مدن من الشرق الأوسط ).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;يمكن الحصول على المجموعة من موقع دار النشر او مكتبة الامازون&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.commapress.co.uk/?section=books&amp;amp;page=MartyrsBridge"&gt;http://www.commapress.co.uk/?section=books&amp;amp;page=MartyrsBridge&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2682249225889067799-4201048523920578042?l=blasimfilm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://blasimfilm.blogspot.com/feeds/4201048523920578042/comments/default' title='تعليقات الرسالة'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2682249225889067799&amp;postID=4201048523920578042' title='0 تعليقات'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/4201048523920578042'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/4201048523920578042'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blasimfilm.blogspot.com/2009/08/blog-post.html' title='مجموعة قصصية لحسن بلاسم بالإنكليزية'/><author><name>balasim</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SoFw6YsY3gI/AAAAAAAAA-A/x3ewOgBK1v0/s72-c/madmanoffreedomsquare.png' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2682249225889067799.post-1779348450880777642</id><published>2009-02-23T11:11:00.000-08:00</published><updated>2009-02-23T11:15:23.576-08:00</updated><title type='text'>فيلم حسن بلاسم (حياة بسرعة الضحك )</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SaL1wgcSl0I/AAAAAAAAA4o/k5NxXdryOHI/s1600-h/LOGICAL+VOLUME+IDENTIFIER-4.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5306073524686985026" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 320px; CURSOR: hand; HEIGHT: 240px" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SaL1wgcSl0I/AAAAAAAAA4o/k5NxXdryOHI/s320/LOGICAL+VOLUME+IDENTIFIER-4.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;strong&gt;ضمن برنامج ( السينما الجديدة ) يعرض في الخامس عشر من هذا الشهر على القناة التلفزيونية الفنلندية الاولى ، فيلم تجريبي قصير بعنوان ( حياة بسرعة الضحك ). الفيلم من فكرة واخراج الكاتب والسينمائي العراقي حسن بلاسم المقيم في فنلندا. ويتناول الفيلم الذي يستغرق عرضه أكثر من عشر دقائق ،بأسلوب تجريدي تجربة إنسان يتلقى أخبارا ومضامينا أخرى من الصحف اليومية . ويعتمد الفيلم على تخيل مضمون الخبر كأصوات أثناء قراءته . فنحن لانشاهد قراء الصحف في القطار الذي تدور فيه أحداث الفيلم ، وهي أحداث غير مترابطة تتراكم من خلال المؤثرات الصوتية التي تتعلق بكل خبر ( مثلا أصوات من لهاث مضاجعة جنسية ،ومن طائرات حربية وخطب ساسة ومظاهرات وطوفان و جرائم وحوادث غرق وضحك ومن دور عبادة إلخ ) . والقطار في الفيلم ، هو بمثابة قطار أشباح صوتية ، وبشر تحولوا الى شهود مقيّدين بوهم مايقرأونه، ومن خلال معالجة بصرية تظهر للقراء ـ المسافرين تلك الأشباح محض ظلال على زجاج نوافذ القطار و أشياء صغيرة أخرى ، مثل مساند المقاعد. وتختلف سرعة الظلال حسب مصدر الاصوات. انه قطار محمل بالعجز ينتهي بالوصول الى المحطة الاخيرة ، ليجمع المنظف الصحف من فوق المقاعد ، ويلقي بأصوات الشهود ، أي لهاثهم ومخاوفهم وصراخهم ورصاصهم ، في حاوية الزبل. و في الفيلم لم يستعن المخرج بممثلين ولا بأجهزة إضاءة ، كما وظفت في الفيلم موسيقى ساخرة تبدو كأنها تتحكم بسرعة قطار مطالعي الصحف هؤلاء... &lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;strong&gt;وقد ألف حسن بلاسم كتبا وأخرج عدة أفلام قصيرة في فنلندا وبغداد والسليمانية . وله مجموعة قصصية بعنوان ( طفل الشيعة المسموم ) ومخطوطة قصصية يعدها للنشر بعنوان ( الإرشيف والواقع ). و ينشر بلاسم نتاجه في أكثر من صحيفة ومجلة وموقع الكتروني مختص بالشعر والسينما والسيناريو. كما يشرف على موقع الفيل السينمائي الذي يعنى بالسينما العراقية ، ويسهم بالاشراف على موقع القصة العراقية.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;strong&gt;رابط برنامج السينما الجديدة المخصص للافلام التجريبية &lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;a href="http://yle.fi/tv1/uusikino.php"&gt;&lt;strong&gt;http://yle.fi/tv1/uusikino.php&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2682249225889067799-1779348450880777642?l=blasimfilm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://blasimfilm.blogspot.com/feeds/1779348450880777642/comments/default' title='تعليقات الرسالة'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2682249225889067799&amp;postID=1779348450880777642' title='0 تعليقات'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/1779348450880777642'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/1779348450880777642'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blasimfilm.blogspot.com/2009/02/blog-post.html' title='فيلم حسن بلاسم (حياة بسرعة الضحك )'/><author><name>balasim</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SaL1wgcSl0I/AAAAAAAAA4o/k5NxXdryOHI/s72-c/LOGICAL+VOLUME+IDENTIFIER-4.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2682249225889067799.post-2629306700512712717</id><published>2008-11-12T05:44:00.000-08:00</published><updated>2008-11-12T05:50:46.733-08:00</updated><title type='text'>حسن بلاسم في مجموعته القصصية : طفل الشيعة المسموم</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SRre_FPJbLI/AAAAAAAAAzU/DYE0bhsl3jo/s1600-h/tifl3.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5267767889482050738" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 176px; CURSOR: hand; HEIGHT: 212px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SRre_FPJbLI/AAAAAAAAAzU/DYE0bhsl3jo/s320/tifl3.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;strong&gt;شهر تشرين الأول الماضي نشر موقع ( القصة العراقية ) الألكتروني المجموعة القصصية الأولى للكاتب والشاعر والسينمائي العراقي حسن بلاسم. وجاءت المجموعة بعنوان ( طفل الشيعة المسموم ). وحوت خمس عشرة قصة كتبها بلاسم في الأعوام الأخيرة. وفي مقدمة المجموعة التي كتبها عدنان المبارك جاء التأكيد على أن قصص بلاسم تمثل تيارا متفردا في الأدب العراقي خاصة. وهو تيار جديد لم تعرفه نتاجات العقود الماضية. كما نقرأ في المقدمة أن قصد حسن بلاسم، شأن ممثلي هذا التيار الآخرين ليس الإثارة وخرق المحظور تطمينا لرغبة غير صحية تنحو صوب فضائحية رخيصة . و قد يعزز بعض المظاهر مثل هذه الشكوك لكنها مجرد مظاهر خادعة . جاء في المقدمة أيضا: (إن قصص حسن بلاسم، شأن كتاباته الأخرى من شعر وسيناريوهات وغيرها، شبيهة كل الشبه بما يفعله مشرط الجرّاح وهو يحزّ في الإنسجة الحية ويفتح أوعية الدم، كن الغرض، هنا، ليس تفريغا لقسوة أو تطميناً لسادية ما. الغرض هو فتح نوافذ للتهوية وطرد كل هذا الهواء الفاسد الذي يخيل لنا أنه قد جاء من عصور الديناصورات وبقي راكدا في الرئة والنفس والذهن. ومن الواضح أن عملية كهذه لا تخلو من العنف والإزاحة الفظة لما ُبلي من الستر وحجبَ َالحياة الحقيقية التي يصعب تهميشها في بعد واحد حسب.&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;strong&gt;حسن بلاسم لم يقطع بعد أشواطا طويلة في دربه القصصي. إلا أن إنجازه يدفعنا جميعا، عدا المكابرين والآخرين المدمنين على إستنشاق ذاك الهواء الفاسد، الى الإعتراف بقدرته السردية وخصوبة مخيلته الفنية. كما يسهل ملاحظة هذه الصيغة من التضافر أو التكافل بين القاص والسيناريست والفنان الواقف وراء الكاميرا السينمائية. فهذه القصص جاءت ثمرة لتعامل خاص يمارسه الإثنان : القاص والسينمائي. وعليه يكون خلق الصور وإنثيالها بمثل هذه الوتائر هو نوع من التلقيح الناجح لأداتين في الفن : اللغة والكاميرا. بالطبع هناك صيغ في الكتابة القصصية جاءت بها كل فتوحات الأدب الحديث ، منذ أزمان ما قبل جويس وبعده أيضا ، وأصبحت بالغة الشيوع في آداب العالم . وواضح أن التيار الذي يكون حسن بلاسم أحد ممثليه قد أخذ بهذه الصيغ مما يكون أمرا بدهيا لايبتعد عن طبيعة الاشياء. ومفهومٌ أن المهم هو الفعل الفني وليس ساحته ... &lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;strong&gt;إن هذا الصنف من القصة لا زال يافعا ، وإن لم يكن وليدا، في أدب المشرق العربي خاصة. ولا حتاج الأمر الى إفراط في التفاؤل إذا قلنا إن قصة حسن بلاسم ستغتني بتجارب أكثر نضجا كي تسهم بجدارة في تمثيل قصة عربية جديدة عن حق).&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2682249225889067799-2629306700512712717?l=blasimfilm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://blasimfilm.blogspot.com/feeds/2629306700512712717/comments/default' title='تعليقات الرسالة'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2682249225889067799&amp;postID=2629306700512712717' title='0 تعليقات'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/2629306700512712717'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/2629306700512712717'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blasimfilm.blogspot.com/2008/11/blog-post.html' title='حسن بلاسم في مجموعته القصصية : طفل الشيعة المسموم'/><author><name>balasim</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SRre_FPJbLI/AAAAAAAAAzU/DYE0bhsl3jo/s72-c/tifl3.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2682249225889067799.post-4627941635029421757</id><published>2008-10-20T06:21:00.000-07:00</published><updated>2008-10-20T06:24:40.744-07:00</updated><title type='text'>قصص مدنٍ من الشرق الأوسط</title><content type='html'>&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SPyGTna2hJI/AAAAAAAAAyc/sZhZJPsrhA4/s1600-h/1261971921197165545.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5259226136419140754" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SPyGTna2hJI/AAAAAAAAAyc/sZhZJPsrhA4/s320/1261971921197165545.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;مدينة: قصص مدنٍ من الشرق الأوسط&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;/p&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;كتاب جديد لجمانة حداد صدرت أخيرا في انكلترا لدى دار "كوما بريس" انطولوجيا محورها المدينة بعنوان "مدينة/ قصص مدن من الشرق الأوسط"، من إعداد الشاعرة اللبنانية جمانة حداد وتقديمها. القصص القصيرة المختارة والمنقولة للمرّة الأولى الى الانكليزية (مجموعة مترجمين) هي ملك لأصوات أدبية حديثة البزوغ ولأخرى مخضرمة، كتبت قصصاً تدور في عشر مدن مختلفة في منطقة الشرق الأوسط، وتضم كلاّ من نديم غورسيل (قصّة اسطنبول) وجمال الغيطاني (قصّة الاسكندرية) وفدوى القاسم (قصّة دبي) وعلاء حليحل (قصّة عكا) وحسن بلاسم (قصّة بغداد) ويوسف المحيميد (قصّة الرياض) والياس فركوح (قصّة عمان) ونبيل سليمان (قصّة اللاذقية) وجمانة حداد (قصّة بيروت)، والكاتب الاسرائيلي التقدمي اسحق لاوور (قصّة تل أبيب).&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SPyGNZ8q8II/AAAAAAAAAyU/g6wvuxHs1IU/s1600-h/453%D8%A7.png"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5259226029723676802" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SPyGNZ8q8II/AAAAAAAAAyU/g6wvuxHs1IU/s320/453%D8%A7.png" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;strong&gt;سوف يتم إطلاق الكتاب في بريطانيا بين 17 و21 تشرين الأول 2008، في إطار جولة من القراءات والتوقيعات تشمل أربع مدن مختلفة هي لندن ومانشستر وإيلكلي وتشلتنهام، في حضور جمانة حداد يوسف المحيميد وحسن بلاسم.&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2682249225889067799-4627941635029421757?l=blasimfilm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://blasimfilm.blogspot.com/feeds/4627941635029421757/comments/default' title='تعليقات الرسالة'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2682249225889067799&amp;postID=4627941635029421757' title='0 تعليقات'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/4627941635029421757'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/4627941635029421757'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blasimfilm.blogspot.com/2008/10/blog-post.html' title='قصص مدنٍ من الشرق الأوسط'/><author><name>balasim</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SPyGTna2hJI/AAAAAAAAAyc/sZhZJPsrhA4/s72-c/1261971921197165545.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2682249225889067799.post-4780872784051891010</id><published>2008-05-01T13:15:00.000-07:00</published><updated>2008-05-02T08:43:20.873-07:00</updated><title type='text'>كلمة عن اخلاء سبيل الشعر</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SBs2kIirMyI/AAAAAAAAANA/GVpxsAHqEgw/s1600-h/poetry.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5195806589498110754" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SBs2kIirMyI/AAAAAAAAANA/GVpxsAHqEgw/s200/poetry.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SBnIhoirMwI/AAAAAAAAAMo/Ic8cyIoE9Mg/s1600-h/kollaasi6.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;إن كل كتابة حماسية أو عدائية عن الشعر هي مجرد محاولة للغناء. احتفاء موسيقي بالشعر. ولا أورد هنا كلمة ( الغناء ) محملة بتلك النبرة الإستهزائية ، أو مطعّمة بذلك الاثر الرومانسي الذي تتركه هذه الكلمة حين تطلق بوجه من يريد استخدام دماغه في معالجة قضية ما؛ بل أوردها هنا كما هي ، نقية ، كثمالة حزن أو نشوة ، رقصة بالحبال الصوتية والكلمات. وليست كشتيمة مثلما يحب بعضهم تحوير جوهرها الكريم الى خبث مقصود. من هنا اعتقد أن افضل حالات الكتابة عن الشعر ( أكاديمية أو إنطباعية أو فوضوية ) ليست إلا طقوس غناء ، رائعة تارة و مقرفة تارة أخرى، تقام في حلقة حول جوهر النار ( الشعر). واذا ما افترضنا ان المغني ( الناقد ) كان ماهرا ، فلكان بالتاكيد يطربنا ، ولو كان متشنجا ، لأزعجنا. لكن لو صعد المغني الى الخشبة وبدل الغناء أخرج من جيبه رزمة من الاوراق وراح يخطب في الجمهور بحماس وهو يعدد لهم ما يجب ان يكون عليه الغناء ( الحقيقي) في هذا اليوم أو الغد أو بعد مائة عام ، لما كان بوسعنا في هذه الحالة غير مغادرة الصالة وترك المغني فوق الخشبة يهذر وحيدا في الظلام. وكان أوكتافيو باث مراوغا وأكثر حذرا في كتابه ( الشعر ونهاية القرن ) من ان يتورط في كتابة دينية تبشر بالنهايات أو البدايات ، رغم أنه عجز عن التخلص من إغواء التنبؤ ...&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;مع ذلك فالرجل أراد التنبؤ ، وببالغ الحذر ، بطبيعة رائحة الشعر ( القادم ). بإعتقادي أن الفنون الكتابية ، و الشعر خاصة، لايمكن سجنها في غرفة غاز. فالشعر اكثر النباتات حساسية وتعرضا للذبول اذ ماصبت عليه سموم التنظير. واخلاء سبيل الشعر من زنزانة التنظير أكثر نبلا من تعذيبه بالهلوسات أو المساطر الاكاديمية. وحتى انتشار الشعر الرديء لا أظنه يبرر الغضب الذي يؤدي الى كتابة لائحة بوليسية بمهام الشعر أو كتابة بيان إنقلابي كوميدي ، كما لا تبرر الاحداث الدامية ولا الزلازل ولا حتى خروج الله من قمقمه من تعليق بوصلة ٍ في رقبة الشعر. فقد ُخلق الشعر ليكون دخانا . ولايوجد دخان من دون نار. وأظن أن للأرض ما يكفيها من براكين وحرائق مرعبة. إن مثل هكذا حقائق شعرية متواضعة يكفي لكي يواصل الشعر مهمامه و يحقق الخلود . يقول اوكتافيو باث في كتابه المذكور إن شعر الغد لن يكون مختلفا عن شعر اليوم ولا الماضي، ولن تكون مهمة الشعر تقديم افكار جديدة بل الاعلان عما تم نسيانه ، بعناد ، طوال قرون. ان الشعر ذاكرة تحولت الى صور ...&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;وأنا أقف بحب الى جانب رأيه هذا . لكن "باث" نفسه سرعان ما يبدأ بعد ذلك بالتغني بالشعر. ولاتخلو صفحة من كتابه من مثل هذه التعابير الشعرية ( الشعر هو نفخة من الهواء ... تعويذة لفظية ... مخلوقات برمائية .. رذاذ من الصور الذهنية ). ولأنه يعجز حين يبلغ النشوة في حديثه عن الشعر ، عن استخدام لغة موضوعية ، يلجأ الى الغناء . مثلما نعجز اثناء بلوغ الذروة في الممارسة الجنسية عن التعرف على أنفسنا ونكتفي باطلاق آهات غنائية لاغير... ولو جمعت كل ماكتب عن الشعر بمثل هذه التعابير، لأحتجت بلانهاية الى مجلدات ضخمة. وكل مثل هذه المجلدات هي أغنية تصدح بحنجرة واحدة عملاقة. هي كرنفال موسيقي صاخب للاحتفاء بآلهة الشعر.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;بالطبع أنا لا أطالب هنا -بنبرة حاسمة ومثل رجل معمم أو لاهوتي مازال محنطا منذ العصور الوسطى- بعدم الكتابة عن الشعر ، فكل مطالبة مصحوبة بنيّة وديعة خاشعة هي محاولة فارغة بل هي شهوة لاهوتية حقيرة. يمكننا بالطبع أن نغني ونحتفل ونصفق ونرقص حول نعمة وجمال أيِّ نار مدهشة. فما عسانا نفعله على هذه الأرض غير إقامة الطقوس رغم اننا نوغل في اقامة الوحشية منها كي نريق الدماء ونزهق الأرواح . لكني أريد التحريض ، شأن الكثير من الكتاب الآخرين ، على الحذر والتردد طويلا قبل التوغل في مهمة الكتابة عن الشعر. فما نقرأه في الكتابة النقدية العربية حول الشعر هو غالباً ما يكون مثبطا ومثيرا للسخرية ، وخاصة ما يكتبه اولئك المغرمون بوضع اللوائح التعليمية أو إستثناء مجموعة من الشعراء. أما وضع نظرية صارمة أو مخطط لمهام الشعر ، فهو مثل محاولة صب قوالب إسمنتية لروح الإنسان. أظن أن أكثر نقاد الشعر ريبة ، هم الذين يطالبون الشعر بأن يتقدم ، فكما يقولون في كل مرة إن العصر يختلف عن سابقه. وهنا لايمكنني الا ان اورد كلمات ارنستو ساباتو، واظنها تكفي علما بأنها تخص عموما جميع الفنون:&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;( هناك في جميع الأحوال تقدم في الفكر الخالص وفي العلوم ، وليس في الفن. الفن لا يتقدم. والسبب ان الاحلام ذاتها لا تتقدم : هل كوابيس عصرنا افضل من كوابيس عصر يوسف التوراتي ؟ إن رياضيات آينشتاين تتفوق على رياضيات أرخميدس ، ولكن عوليس جويس ليست أسمى من عوليس هوميروس ...)&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;و بالإمكان إيراد الكثير من الامثلة عن شعر الماضي وشعرالحاضر بطريقة ساباتو . ربما لايشجع حديثي هذا حول التردد في الكتابة عن الشعر وتقنين مثل هذه الكتابات ، اولئك المشتكين ابدا من شحة الكتابات النقدية العربية حول الشعر رغم إرتيابهم من شكواهم هذه . فجولة بسيطة في مواقع شبكة النت الادبية تكشف عن الكم الهائل من الكتابات عن الشعر والشعراء. لكن الجميع يعرف بأن كل أمور الأدب وقضاياه لاتتعلق بالكم. فماذا تعني كل هذه الكتابات الاحتفالية في نقد الشعر العربي. يمكنك أن تضع إسم أيّ شاعر أو عنوان قصيدة بدل ما أختاره الناقد في مراجعته النقدية أو إنطباعه ، وستجد حينها ، وبكل بساطة ، أن " أغنية " الناقد تتوجه الى جميع الشعراء و القصائد. وماذا يعني تعبير مثل : أن القصيدة لامست الجرح الكوني وأن كاتبها استطاع أن ينتشل أرواحنا من القاع ؟ ألا يصلح مثل هذا التعبير لكثير من القصائد والشعراء في كل زمان ومكان ؟ حسنا ، ربما يصلح مثل هذا التعبير كمقدمة افتتاحية مثل مقدمة السور القرآنية ( بسم الله الرحمن الرحيم ) لكن أن يواصل الناقد كتابة مقاله حتى النفس الاخير بمثل هذه التعابير ، فهو كمن يكتب سورة بكاملها لا تحوي الا هذه المقدمة ( بسم الله الرحمن الرحيم ) ويلوك تعبيرا وفكرة واحدة منذ بداية الأغنية حتى نهايتها. إنه يريد أن يصيب الهدف لكن يده ترتجف أو انه يجهل فن الرماية ، لهذا يبالغ في شد الوتر وبعدها يخطيء الهدف.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;أظن أن ورطة الكتابة عن الشعر بحاجة الى الكثير من الصدق ( المنقرض ) مع القليل من الحماس والذكاء. وعلى ضفة الموضوع الاخرى يبدو أن جمعيات المدافعين عن الشعر لاتختلف كثيرا عن جمعيات المدافعين عن البيئة : تكون مخاوف أنصار البيئة مشروعة امام كل هذه الغازات السامة. أما بيئة الشعر فمن دواعي الفخر والاعتزاز بالطبع أن يكون لها حماة ، لكن من دون مبالغات دكتاتورية ، فالشعر (الرديء )، في أفضل وأسوأ حالاته ، هو محض محاولة ساذجة لمحاكاة الاوكسجين الشعري الذي نستنشقه باعجاب ومحبة ! أي مانسميه بالشعر ( الصادق ) أو ( الحقيقي ). و أنا أفضل قراءة قصيدة ( رديئة ) على مراجعة نقدية ( رديئة) حول قصيدة ( جيدة ).&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;إن ازمة الشعر العربي في عنوانها العريض تكمن في القارئ الذي داسته جيوش الظلام والتخلف وكتمت أنفاسه. أما ما يخص أزمات الشعر الاخرى ، الشكلية منها والوجودية فنحن نشارك هنا ونتقاسم هموم الشعر والشعراء في كل بقعة من الارض. لكن الكتابة عن الشعر بحناجر غليظة أو صدئة لا تفعل شيئا آخر سوى مضاعفة أزمة الشعر و تلقي عليه أثقالا أخرى لسنا على استعداد لحملها الى العديد من المستنقعات العربية التي نحاول او ندعي اننا نريد أن نجتازها.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;و أنا الآخر أغني أيضا :&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;( الشعر نهر لا تنزل فيه مرتين )&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;ولهذا يمكن القول إنه في كل صباح و مساء وفي كل عاصفة وفي كل سلام وفي كل طاحونة وفي كل حقل وفي كل لحظة هناك للشعر جديدٌ !&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;ومن دون الحاجة الى الوقوف عند النهر ومطالبته بأن " يتقدم" او "ينزع جلده" !&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;الشعر افعى تنزع جلدها وتجدد حياتها من دون ان تصدر لها الأوامر من ملوك الغابة ومبشريها.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;وفي الأخير ماذا تريد من هذا النهر الخالد، أن يصبح محيطا مثلا !&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;2007 ـ هلسنكي&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2682249225889067799-4780872784051891010?l=blasimfilm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://blasimfilm.blogspot.com/feeds/4780872784051891010/comments/default' title='تعليقات الرسالة'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2682249225889067799&amp;postID=4780872784051891010' title='0 تعليقات'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/4780872784051891010'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/4780872784051891010'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blasimfilm.blogspot.com/2008/05/blog-post_8267.html' title='كلمة عن اخلاء سبيل الشعر'/><author><name>balasim</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SBs2kIirMyI/AAAAAAAAANA/GVpxsAHqEgw/s72-c/poetry.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2682249225889067799.post-5087911373095859864</id><published>2008-05-01T06:44:00.000-07:00</published><updated>2008-05-03T09:36:17.912-07:00</updated><title type='text'>ميت في طبعات</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SByUc4irM0I/AAAAAAAAANc/QGRReNBI660/s1600-h/dead2.JPG"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5196191294013780802" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SByUc4irM0I/AAAAAAAAANc/QGRReNBI660/s320/dead2.JPG" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SBx1EIirMzI/AAAAAAAAANU/ITc5o2ytYXE/s1600-h/dead.JPG"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SBnE_oirMvI/AAAAAAAAAMg/4ADmO2c2e4k/s1600-h/hassan1a.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SBnEVoirMuI/AAAAAAAAAMY/zxfkYJbdfz0/s1600-h/270106561_0c828dd168_m.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="right"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;بقلم : يوسف ابو الفوز&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;صيف هذا العام ، عرض التلفزيون الفنلندي ، القناة الاولى ، ولمرتين خلال شهر حزيران ، فلما وثائقيا قصيرا ، 18 دقيقة ، تحت عنوان " ميت في طبعات " ، اثار انتباه المشاهد الفنلندي والنقاد الفنيين ، واختاره التلفزيون الفنلندي ليساهم في تمثيل فنلندا خريف هذا العام في مهرجان اوربي للفلم القصير ، الفلم حمل توقيع المخرج وكاتب السيناريو : حسن بلاسم .حين ترك حسن بلاسم مدينة بغداد بأتجاه كوردستان عام 1998 لم يصطحب معه ، غير رزمة اوراق وحقيبة لا تتسع سوى لملابس رحلة ليوم او يومين ، لكنه سرعان ما حمل في كوردستان اسما مستعارا كورديا ، وعرف به خلال اقامته المؤقتة وعمله هناك : "أزاد عثمان " ، ولم يكن ذلك سوى ستارا لحماية عائلته في بغداد من بطش النظام الديكتاتوري . بعد الاستقرار المؤقت في كوردستان ، غادرها الى تركيا ، ومن ثم عبر حدود دول اوربا الشرقية ، عن طريق الهجرة الغير شرعية ، حين حمل مرة اخرى ثلاثة قمصان وبنطال واوراق . عاش خلال هذه الرحلة حياة تشرد قاسية اكلت من عمره حوالي عامين ، وخسر على اثرها ثلاثة اصابع من يده اليسرى. شلت. بعد ان التهمتها ماكنة في مطعم ، كان يعمل فيه من اجل جمع اجور مهربين البشر والاحلام عبر حدود الارض ، ثم جاء الى فنلندا محملا باحلام السينما والكتابة ، وليقيم فيها من حوالي عامين ونصف . حسن بلاسم لمن لا يعرفه ، سينمائي وكاتب عراقي ، من مواليد بغداد 1973 . دخل اكاديمية الفنون الجميلة عام 1994 ليدرس السينما ، التي عشقها من خلال القراءة ، لكنه لم يستطع اكمال دراسته للسينما لاسباب عديدة ، فاضطر لترك اكاديمية الفنون الجميلة مهموما وهو في عامه الاخير. خلال سنوات دراسته المعدودة اخرج وكتب ومثل في العديد من الاعمال السينمائية الفنية ، ويعتبرها حسن بلاسم اعمالا فنية متواضعة . في المرحلة الثانية من دراسته ، عام 1996 ، اخرج فلم "كاردينيا " وهو فلم وثائقي حاز على اهتمام مشاهديه ، وحاز على جائزة . ولفت ذلك الانتباه اليه كمخرج وكاتب سينمائي ، وصار البعض من الطلبة يقصدونه للاستفادة من امكانياته وقدراته . وتحت ثقل الحاجة وضيق ذات اليد ، في سنوات الحصار الاقتصادي الثقيلة ، اضطر حسن بلاسم لان يكتب وينفذ اعمالا فنية للعديد من الطلبة المتمكنين ماديا ليقدموها باسمائهم كأعمال تخرج ، ورغم ثقل ذلك نفسيا عليه الا انه وجدها فرصة مناسبة ليس لتوفير متطلبات حياته اليومية ، بل ولاستغلال حاجة هؤلاء الطلبة "المتخمين ماديا " والمستعدين لتمويل مشاريع تخرجهم ، فقام حسن بلاسم بالعديد من التجارب العملية واختبار بعض الأفكار حول شكل الفلم القصير. ومنحه ذلك تجربة عملية قادته لتنفيذ اعمالا اخرى باسمه ، فكان ان كتب سيناريو ومثل عام 1997 في فلم " بياض الطين" ، وكتب عام 1997 فلم "كابينة" ، وكتب فلم "النهايات" عام 2000. وفي كوردستان وجد فرصة لتقديم دروسا عن السينما في بعض المعاهد الفنية ، وفي عام 1999 كتب واخرج فلم " زامي كاميرا ـ جرح الكاميرا " ، فلم روائي كوردي ، ساعة ونصف ، عن الهجرة المليونية في كوردستان ، وتم تصويره بكاميرا فيديو منزلية عادية ووسط ظروف انتاج واجهتها مختلف الصعوبات الفنية والمادية ، وحاز الفلم على اصداء طيبة في الاوساط الفنية .في فنلندا ، ولقسم البرامج الثقافية ، للقناة الاولى ، كتب حسن واخرج فلمه القصير " ميت في طبعات " ، والذي عرض من خلال التلفزيون الفنلندي صيف هذا العام . الفلم 18 دقيقة ، كتبه حسن بلاسم ، ونفذه بالاشتراك مع فريق عمل فنلندي محترف . يقول حسن بلاسم عنه " انه بطاقة تعريف" . الفلم مكتوب على اساس نص قصيدة منشورة للكاتب وبنفس الاسم . في فلم "ميت في طبعات " ، الذي يحكي فيه حسن بلاسم عن حاله وهمومه من خلال نص قصيدة مترعة بالهواجس والاسئلة ، يميل الى الاهتمام بالشكل ، فهو في كل اعماله الفنية يحاول ان يبين للمشاهد ان مصداقية صورة الوثيقة يمكن ان يجدها في شاعرية الوثيقة ضمن بناء الفيلم . فالصورة في الفلم القصير لدى حسن بلاسم تملك طاقتها الشعرية ، ولكل لقطة كيمياء خاصة لها نصيب من الموسيقى . اللقطات في فلم " ميت في طبعات " كانت تحاول اللحاق بايقاع القصيدة المقروءة بصوت الكاتب نفسه . لم تكن هناك موسيقى في الفلم ، كان المشاهد يصغي الى صوت المؤثرات الطبيعية ، صوت الحياة ، ينقله الى العالم الداخلي للصورة . في فلم حسن بلاسم القصير كان هناك ايضا ايقاع الواقع العراقي المعاصر بدماره ودمويته في لمحات فنية مكثفة . في الفلم كان هناك محنة وحيرة حسن بلاسم كانسان وفنان ، ونلمسها في تلك المشاهد المؤثرة والعبرة في الفلم ، مثل مشهد قطار المترو في هلسنكي ، حيث يتدافع الناس للحاق باعمالهم ومنازلهم ومواعيدهم ، ويظهر حسن بلاسم بينهم ساهما ، ومع وصول القطار يركب الجميع ، ليبقى حسن بلاسم متسمرا في مكانه ، محني الظهر تحت ثقل همومه وحقيبة الظهر ناظرا في اللاشئ ، منتظرا المجهول . فلم " ميت في طبعات " ذاكرة صورية زاخرة تحمل سؤال : كيف نواصل الحياة مع زخم الارق والذكريات ؟ كانت القصيدة التي بني عليها نص الفلم زاخرة بالصور والاسئلة والحيرة ، وهذا انتقل ببراعة عبر عدسة الكاميرا الذكية والمونتاج البارع الى ايقاع لقطات الفلم . يعتقد حسن بلاسم انه لم يتمكن لحد الان من توظيف كل امكانياته الفنية ، وهو يبحث عن الفرصة المناسبة لتحقيق شيئا من احلامه السينمائية ، ويحمل عدة مشاريع لافلام قصيرة يسعى لايجاد الفرصة لتنفيذها ، ويخشى ان تمر عليها شاحنة الزمن وتظل حبيسة الاوراق .ومثلما طالبت محررة الشؤون الفنية في احد الصحف الفنلندية بضرورة منح حسن بلاسم فرصة للعمل والانتاج ، فاني اضم صوتي الى صوتها ، واتوجه بكلامي هنا الى المسؤولين في المؤسسات العراقية واتمنى ان يمنحوا حسن بلاسم ، وغيره من المبدعين ، الفرصة المناسبة لخدمة وطنهم وتحقيق احلامهم الفنية ، واقول للقراء الاعزاء : في عالم السينما ، اوصيكم بحفظ هذا الاسم وتذكره جيدا " حسن بلاسم " ، فيوما ما سيدق باب ذاكرتكم بقوة باعمال باهرة ، ستمنح السينما بريقا خاصا متفردا &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;2006 ـ هلسنكي&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2682249225889067799-5087911373095859864?l=blasimfilm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://blasimfilm.blogspot.com/feeds/5087911373095859864/comments/default' title='تعليقات الرسالة'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2682249225889067799&amp;postID=5087911373095859864' title='0 تعليقات'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/5087911373095859864'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/5087911373095859864'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blasimfilm.blogspot.com/2008/05/blog-post_5712.html' title='ميت في طبعات'/><author><name>balasim</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SByUc4irM0I/AAAAAAAAANc/QGRReNBI660/s72-c/dead2.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2682249225889067799.post-4755246971251071638</id><published>2008-04-13T08:20:00.000-07:00</published><updated>2008-05-01T06:42:10.995-07:00</updated><title type='text'>أجيال الورق والأخرى من الشبكة العنكبوتية</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SAInOXtj_OI/AAAAAAAAAL0/IyeKJbT9hD4/s1600-h/kollaasi7.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5188752848521002210" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SAInOXtj_OI/AAAAAAAAAL0/IyeKJbT9hD4/s200/kollaasi7.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;مازال هناك كتاب في العالم العربي ينظرون الى النشر عبر شبكة الانترنيت نظرة تعال وإستخفاف ومازال النشر عبر الورق يشكل عندهم الدلالة على القيمة الابداعية لما يكتبون. وحتى أن كثيرين من النقاد لا يتابعون غير الكتابات التي تنشر عبر الورق. وهذا أمر لايدهشني، أنا على الأقل، كما لا يدهش عددا هو، ولحسن الحظ، في تزايد مستمر. فهكذا نحن قد إعتدنا على العماوة والتأخر في هذه الثقافة، ومن ثم نجلس لنلطم ونندب حظوظنا. رغم أني ألاحظ بأستمرار أن النشر عبر النت دفع كتابا كثيرين، خلال مدة قصيرة، على تغيير الرأي، والنزول الى ساحة النشر الرقمي ـ سواء أكانوا مرغمين أو أنهم أدركوا حقيقة وعطايا وسيلة النشر الجديدة التي ستزيح الورق نهائيا . لكن ليس السؤال الآن حول تلكؤ الكاتب العربي في تقدير وسيلة النشر هذه، بل حول مدى تأثير وسيلة النشر الجديدة على خلقه. لا أريد هنا غير لفت الإنتباه الى الجيل الجديد الذي يتكون الآن من خلال النشر عبر شبكة النت، والى الفرص المعرفية الكبيرة المتاحة له.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;لدينا اليوم جيل آخر. جيل لم يشارك في المعارك الحزبية ولم يرضع من أوهام الغرور الأجوف. وهذا الجيل الذي أتكلم عنه هو جيل ملحد ولد تحت الانقاض. لكنه مازال تائها. وأنا أسميه بجيل الانترنيت الأول، بدلا عن تلك التسميات الصنمية الشائعة : جيل التسعينيات أو جيل الستينيات وهلم جرا. هذا الجيل بدأ النشر بشكل واسع مع صعود النت، وهو ينشر من وقت الى آخر في الصحف والمجلات الورقية أيضا. و في الأخير جاءته حرية القول بعيدا عن مقصات الرقابة. ومفهوم أن الزمن سيبلور قيمة إبداع جيل الإنتريت الاول. أما الجيل الإنترنيتي الذي سيعقبه - الجيل الثاني، فباعتقادي أن ولادته ستكون بعد إختفاء الورق. كما أعتقد أن ميزة جيل الانترنيت الاول هو أنه يضم كتابا من مختلف الاعمار وليس كما كان من قبل : مجموعة من الشباب تحتل عقدا من الزمن وترفع لافتة الجيل. إن تقارب الاجيال غير المشوَّهة ومن مختلف الاعمار، عبر شبكة النت سيكون له تأثير إيجابي على الكتابة المبدعة أي أفضل بكثير من القطيعة المصطنعة التي كان يبقي عليها الكثير من المجلات والصحف وغيرها من وسائل النشر الورقي. فكل مجلة كانت تحتكر بضعة كتاب من جيل معين وفق أمزجة المحررين والمؤسسات.&lt;br /&gt;إن النشر الإنترنتي قد كسر مقص الرقيب العربي وشلَّ ذراعه الطويلة. وهذه فرصة أكثر من كونها ذهبية أمام الكاتب، وماعليه إلا إستغلالها لمصلحة الثقافة الحقيقية. كذلك فحرية النت دفعت الصحف والمجلات الورقية الى أن تسلك سبيلا آخر غير سبيل الكتابة المحجَّبة. فقد أجبرت هي الأخرى على إرخاء حبل الرقابة على الافكار والمضي مع ثقافة الصورة والمفردات الجديدة، ولأن المنافسة تشتد ولابد من اللحاق بحركة المواقع الادبية على شبكة النت.&lt;br /&gt;لقد بات واضحا أن عملا شاقا طويلا لايزال أمام النشر الورقي لكي لا يصيبه التعفن ولايسحقه النشر الرقمي البارع. فعلى سبيل المثال لو قام أحد الباحثين بدراسة حول المفردات المحرمة التي لم يكن مطبوع ورقي واحد يجرؤ على إستخدامها، لوجد أن عشرات وعشرات من مفردات شبكة النت أصبح استخدامها من المسلمات، ولم يعد القارئ يرتجف حين يقرأ كلمة عارية ومجنونة. أظن أن على جيل الانترنيت الاول أن يسهم في توسيع الثغرة التي حدثت في جدار الرقابة، وينهل من كنوز الابداع الانساني في الشبكة العنكبوتية تاركا للذين تآكلت أسنانهم تلك الحكايات المكرورة واللامجدية مثل حكاية محليّة الكاتب وتراثه المسوَّر بتلك الصورة المعروفة. إذ ليس من وجود هناك لكلمة محلية أوعالمية، هناك فقط قلب الانسان الذي يتعذب على هذا الكوكب الذي يخشى اليوم أن تسممه يد الانسان الوحشية الجشعة.&lt;br /&gt;نحن قادرون اليوم على الوصول، عبر الشبكة العنكبوتية، الى كل أسرار المعرفة تقريبا، بدءا بأدق دراسة عن عالم الحشرات وإنتهاءا ببحث مفصل عن تأريخ الشيزوفرينا. لقد بات من الممكن متابعة مسيرة القصة أو القصيدة في هذا البلد أو ذاك، أو الصعود الى السماء والتعرف على جهود العلماء في معرفة الكون. لقد أصبحت المعرفة بفضل النت مبذولة وعلى مثل هذا النطاق الذي لايصدق حقا. فكل الستائر هي مرفوعة كي نشاهد نساء يضاجعن الحمير بطريقة غامضة أو الدخول الى غرف طقوس سرية لجماعة دينية. وكل أطياف المعرفة وضعها النت على طبق خرافي السعة، فهناك المحرم والهامشي والسطحي والعميق والمدهش والمرعب والملائكي والشيطاني. وبكبسة زرّ ننتقل من عالم الى اخر. وهذه النعمة بحد ذاتها ستؤثر بطريقة مدهشة على نوعية كتابات هذا العصر. إلا أن الحذر لازم كي لايقودنا الزائل والبراق الى ألعاب المفرقعات النارية التي يجني بعضهم الحرام منها، في كل عصر، وعلى حساب الانسان الذي نحلم به. واليوم، في عصر شبكة النت، لا عذر للكاتب والقاريء إذا سترا الخمول بإنعدام الفرص. وكان إيتالو كالفينو يبشر بالقارئ الذي يتحلى بثقافة أكبر من ثقافة الكاتب. وبهذه الصورة يكون بمقدورالشبكة العنكبوتية أن تقوم بخطوة مثيرة في الاتجاه الذي تحدث عنه كالفينو أي حين اشار الى أن المستوى الثقافي للقارئ ليس ذريعة لخفض مستوى ثقافة الكاتب كي يكون مفهوما وفق تلك الطريقة الواقعية السطحية.&lt;br /&gt;إن مهام الكاتب تزداد صعوبة، وعلى العكس مما يروج له بعض الكتاب العرب المعوَّقين بالكسل والخمول وما يقولوه عن كاتب النت. فالصدأ والتكلس هما من نصيب هذا الركام الهائل من أكداس الورق العربي والذي يسمى أدبا أنسانيا. إذ يكفي جيل واحد كي يختفي ثلاثة أرباع الأدب العربي . جيل واحد يولد حرا ويمارس طقوس السلام بعيدا عن دوامة الانظمة الشمولية. جيل واحد يتفرغ لفردانيته بعيدا عن الحروب وشعارات الاحزاب والسفسطات القومية والمضي مع غرائز القطيع. جيل واحد فقط وينكشف خواء الأدب الذي كتب في هذه الفترة الطويلة من الظلام. وهذه هي حال كل أدب مسمى بالمرحلي أنجبته العتمة بتلك الطرق البالية والمصطنعة. ولا شيء هنا غير أدب اللطم والحماس والشعارات والمصالح والاخوانيات والنفاق والتواطئ مع الأنظمة الحاكمة وحتى مع القارئ الذي سممته الشعارات الدينية. ليس أمامنا هنا سوى أدب يحاول أن يحشر، بالقوة، الأدبَ الغربي مثلا، في قوالب هموم حماسية ومواضيع طينية بإمتياز.&lt;br /&gt;جيل واحد فقط وتتغير خارطة الأدب العربي، حين ُترسم خارطة أخرى للحياة وتتفرغ الأجيال القادمة الى حياة السلام بكل فراغه ( المكتنز ) وسعادته و( قسوته ) أيضا. وآنذاك ستنشأ أسئلة جديدة تعمل على إختفاء تلك الأسماء الركيكة ... &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2682249225889067799-4755246971251071638?l=blasimfilm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://blasimfilm.blogspot.com/feeds/4755246971251071638/comments/default' title='تعليقات الرسالة'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2682249225889067799&amp;postID=4755246971251071638' title='0 تعليقات'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/4755246971251071638'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/4755246971251071638'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blasimfilm.blogspot.com/2008/04/blog-post_13.html' title='أجيال الورق والأخرى من الشبكة العنكبوتية'/><author><name>balasim</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/SAInOXtj_OI/AAAAAAAAAL0/IyeKJbT9hD4/s72-c/kollaasi7.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2682249225889067799.post-722693276846529877</id><published>2008-04-06T14:19:00.000-07:00</published><updated>2008-04-06T14:37:17.502-07:00</updated><title type='text'>رسائلي الى حسن بلاسم إعترافات من دون ذنوب</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/R_lBl1w7OcI/AAAAAAAAALs/v4Ec1Hy56Q0/s1600-h/adnan.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5186248564237089218" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/R_lBl1w7OcI/AAAAAAAAALs/v4Ec1Hy56Q0/s200/adnan.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;عدنان المبارك&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;عزيزي حسن. أشكرك على التمنيات والرسالة. صحيح أنه لم يبق عندنا غير فعل المراقبة ، ونحن هنا نباري الله ! فهو أيضا يكتفي بهذا الفعل ولايحرّك ساكنا ... وهذا هو الفارق الجوهري بينه وآلهة اليونان الذين يشاركون البشر في كل أفعالهم ... حصل الشيء نفسه معي ، فقد مرت الأيام الأخيرة من السنة الفائتة بهدوء شمل المراقبة أيضا... عثرت على نصوص للشاعرالليتواني كتبها بشكل يوميات محرومة من التواريخ. وحسنا فعل ، إذ ليس هناك من معنى أساسي لظاهرة التعاقب في فعل الكتابة ... أبعث برسوم أخرى أيضا. الظاهر أن حصص الرسم صارت لدي إستراحات حقيقية ، خاصة حين تعقب قراءات ( عسيرة ) مثل ( مفهوم الخوف ) لكييركيغورد... أنا أعود إليه حين تفزعني ظواهر مثل الله والحياة والثقوب السود بكلى نوعيها - الأرضية والكونية...&lt;br /&gt;2.1.2008&lt;br /&gt;مقدمتك لرسائلك إلي ّ من عام 2007 ليست ب( القصيرة جدا ). انا أفهم وصفك هذا. والتجربة نفسها مررت بها حين أردت أن أكتب المقدمة لرسائلي إليك : فرصة ذهبية للتعبير عن الموقف والشعور والأمل في أن ما يخفض لعناتنا ونحن على هذه الأرض اليباب هو أن برعما هنا وآخر هناك يتشقق بالخضرة... إنها كلمات جميلة وليس لأنك قد رسمت لها محورا هو أنا ، بل لأنك تشخص ما تشعر به بمثل هذه الحساسية ... كابوسك الليلي إمتداد لواقع أننا أحفاد أوديب الشرقيون الذين حشروا كلهم في زوايا مختلفة من الطابق الجحيمي نفسه. ومن إبتكر هذه اللعبة التي منحها السذج نعتا رومانسيا : الحياة ، لم ينقصه الدهاء حين عمل في كوابيسنا السود بضعة ثقوب بيض ، ثقوب الفن والصلة الدافئة بين فان ٍ وآخر ... الغريب أني لا أتذكر إلا القليل من كوابيس الليل. أسفي هنا كبير، بالطبع لا علاقة له بالمازوكية ... أرغب إخبارك بتجربة صغيرة بدأتها اليوم : تلخيص سيرة إنسان عبر صورخاضعة للتعاقب الزمني. هي ليست سيرة ذاتية وإن لم تفتقد بضع وقفات منها. وكنت قد تذكرت مشروعا لبرغمان عن تصوير فلم لايتناول أي شيء آخر غير التحولات الجارية على وجه إنسان معيّن - من الطفولة حتى الشيخوخة. كما أذكر كان قد ألمح الى هذه الرغبة في أحد أفلامه ، لكني لا أتذكرأيّ فلم منها. ما أذكره فقط أنه كانت هناك إشارات بهذا الخصوص في كتاب ( فن التصوير الشخصي ) الذي ترجمته. تجربة الصباح تتحدد في كتابة جمل ، وأحيانا كلمات ، مهمتها الإيماء الى فترات العمر. هل مرت عليك مثل هذه الخاطرة ؟ إنها فلمية في الجوهر. أكيد أن السينما تعرف مثل هذه التقنية. لكن لا أعرف شيئا عنها في حقل الكتابة.&lt;br /&gt;6.1.2008&lt;br /&gt;أكتب بشيء من التردد في قصة من نوع السكربت الفلمي. تشظيات حسب لا تبتعد كثيرا عن تيار الوعي. إنها مجرد تجربة وآمل أن لاتكون محرومة من قيمة ما. عدت الى الميثولوجيا اليونانية. ما يجذبني الى زيوس بشريته الصرفة التي تنقض وتناقض العلو غير المفهوم لرب آخر. رب الأولمب هذا يتصرف وكأنه من البشر الفانين بكل أحوال ضعفهم. شبقيته معروفة بالطبع وكم من المتاعب جرّت عليه ! عدتُ بشكل خاص الى أوديب وسلالته. سوفوكليس أغلق كل الأبواب بوجه بطله التراجيدي حين وجد أن مصير الإنسان خاضع تماما لأحكام العناية الإلهية وأن الآلهة يبعثون للإنسان بالعذاب ، وهم وحدهم القادرون على جعله متساميا أو يحظى بالرحمة. في المحصلة هو رأي صحيح تماما طالما لا نعرف من هو الجالس أمام لوحة مفاتيح الحاسوب الكوني... أكيد أنها قفزات في القراءة. وفيها أشعر بحريتي. أما الترجمة فهي مزيج من الحرفة والتحليق لكن بجناحين صغيرين...&lt;br /&gt;8.1.2008&lt;br /&gt;كنت قد أجبت على رسالتك السابقة لكن مع إستثناء الكلام عن صديقي ( ف ). أنا أشاطرك الرأي. فإمتيازه أنه ظهر في زمن العطش والصبّار. صحيح أنه صديقي لكن الحقيقة أقوى من العواطف. وهنا تقرضني الرغبة في الإستشهاد بذلك القول المعروف : ( الأعور في بلد العميان ملك ) ، لكن لا أريد جرح شعور أي ّ أحد ، رغم أن القول يعكس بأمانة كبيرة ، المسيرة السلحفاتية للقصة العراقية. ويعرف الكل أسبابها التأريخية والحضارية والفنية والسوسيولوجية إلخ لكن غالبما تأخذنا العزة بالإثم... أواصل الكتابة. لا أعرف إذا كانت تجربة جديدة ، ففيها إلتفاتات قوية صوب نصوصك النثرية - الشعرية مع ميل أقوى الى إستخدام تيار الوعي وتقنيات المونتاج. بالطبع ليس فيها شعريتك، أو بالأحرى ليس بذلك الإندياح المألوف عندك.&lt;br /&gt;10.1.2008&lt;br /&gt;قرأت في كتاب هويمار فون ديتفورت ( أطفال الكون ). كتاب باهر مكرس للعلاقة بين الأرض والكون من ناحية ومن أخرى للغز الغريب المسمى بالحياة. كما تعرف ليست هذه بالغريبة فقط بل المفزعة أيضا. هنا إسترجعت ذاكرتي مصداقيتها وتذكرت ما كتبه باسكال في ( الأفكار ) حين تأمل قصر حياته التي ستلتهمها الأبدية ، وهذه كانت قبله وستكون بعده حين تأمل الحيز الضئيل الذي يشغله حتى أنه يبصره ملتحما بفضاءات غير منتهية لا يعرفها وهي لا تعرفه ، داهمه الفزع والدهشة... كان يوماٌ جاءني بدفعة ملموسة كي لا يغمرني الأسف بأنه كان يوما آخر ضائعا...&lt;br /&gt;13.1.2008&lt;br /&gt;لو لقيت الشيوع أحكامك وتصوراتك فيما يخص محنة الفن/ الأدب العراقي - العربي ، ولو بنسبة عشرة بالمائة لحدث في موقفي إنقلاب جذري قدره 180 درجة ، لكني لست من الصنف المتفائل ولا الآخر الذي يغمض عينيه كي لايرى الإعصارات والحمم ، وكلها جنونية. ولو حدث ما يحدث الآن ، قبل نصف قرن لأصابتني عدوى التفاؤل. حينها كان الدين وكل هذه الفوبيات تحت رماد ثقيل ولم توقظها بعد شتى أصناف الأبالسة. بالطبع أنا لا أشكك بنظرتك المستقبلية ، فشمولية الإنترنت وبقية مصنوعات الألكترونيكا هي حاضر دينامي ومرشح للهيمنة الكاملة على قرية المستقبل الألكترونية ، غير أن الإنسان باق على أحلامه السوداء ، فهو من أسماه شبنغلر بالمفترس الروحي الذي يعذب كل شيء ممارسا جبروت العقل ، أو كما يقول إن مصدر كل إختراع تقني هو الحلم الفاوستي بالإنتصار على الرب والعالم... بإختصار أنا لا أثق بمقولة تخلص الإنسان من أدرانه وعوقه في مجالات كالتفكير والأخلاقيات ، فالإحتمال ضعيف للغاية في أن ينتصر تماما على تأريخه وأوهامه لكن هذا لايعني أنه محتوم علينا أن نضيع ، مثل أطفال صغار، في متاهات القنوط القاحل وذاك الإحباط السارتري من نوع ( لافارق هناك إذا قدت الشعوب أو سكرت في حانة ). وأعترف لك بأني ( أبالغ ) بالتفكير بمصائرنا كحيوانات عاقلة إلا أن هذا وغيره لا يحول دون ممارستي صنعتي : الكتابة التي أعاملها كمصدّات الرياح أوالأمواج ...&lt;br /&gt;17.1.2008&lt;br /&gt;لا أعرف أين أنت في مثل هذه الساعة . ربما في ضجر ذاك العمل ، ربما إنصرفت الى الآخر ، آخرنا ... هناك مسرة صغيرة ، ربما كبيرة ، في أن التقويم الدنماركي للسنة الجديدة يغتني بكلمات مأثورة لكييركيغورد. وهكذا صرت أعجل في قراءة الكلمة وقبل رحيل يومها : - في البدء ترقص أنت مع الرغبة ، وهكذا ترقص الرغبة معك. كن واثقا بانه سيصبح رقصا مؤلما. - الإنجيل ليس قانونا ، الإنجيل لا يحررك عند الصرامة ، بل عند الوداعة ، لكن الوداعة هذه ستحررك وسوف لن تخدعك ، ولذلك تكون الغلاظة في ذلك حسب.&lt;br /&gt;17.1.2008&lt;br /&gt;كما لو أن الإبادات اليومية لا تكفي ، فها هم يدبرون جريمة على طراز طالبان : تفجير نصب الحريّة . والنداء الذي أرسلته إليك قبل قليل يوضح الأمر. أبعث بهذه القصائد للشاعر الليتواني ، ويمكنك أن تعاملها ككرسيّ ماتيسيّ بعد نهار متعب...&lt;br /&gt;سيغيتاس بارولسكيس Sigitas Parulskis &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;الأرض الطاهرة&lt;/strong&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;نقلعُ، نجمعُ البنجر&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;في الحقل ، أسنان حادة&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;للتنين&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;الأب أطعم الخيل&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;باركََ ، لنركعْ&lt;br /&gt;نركع، ننحني ، البنجر&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;أكوام ، على الأوراق ندى&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;على الجذور تزيّط الأرض&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;في السماء غرانيق&lt;br /&gt;تلمع الأنصال ، الظهور&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;ترطب ، الأيدي تعبى&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;في المفاصل شيء يخز &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;السماء تغيم&lt;br /&gt;محراب أصفر أخضر&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;يشتعل ، كما الشمعة&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;تذوب كومة عالية من البنجر&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;الدموع تطير الى السماء&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;ليسرج الأب&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;الخيل ، ولنذهب الى البيت&lt;br /&gt;في الطريق تجاعيد كما في وجه&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;الأم ويدي الأب &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;الريح أخذت َتحزّ ، بصعوبة&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;تدور العجلات في الوحل&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;الأرض طاهرة كالموت&lt;br /&gt;عام 1994&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;زمن الجليد &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;قطعنا الخشب ، ألواح الزريبة&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;المهّدمة ، ُقرْمات ، كتب ضخمة&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;لحطب نار عيد الميلاد، صفحة ً بعد صفحة&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;ومن الجذوع ليفة ً بعد ليفة&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;و عمُّنا بيده المنشار&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;، كما القديس أنطون ، ونحن الإثنين أنا والأب&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;كمعاونين له، على يمينه و شماله&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;الثلج هطل و إبتلت الأكمام ، ثلج ٌ &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;من نشارة الخشب &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;قطعنا كل خشب المستودع ، وجاءت أميّ القديسة حنّه&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;هبطت من السماء وقالت:&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;آخذُ سويقا لإشعال النار ، &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;القديس أنطون ، خذي ما تشائين ،&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;أنت ترين كم قطعنا ، نعم أرى ،&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;ضحكت الأم ، ضحك العم ،&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;ضحك الأب القديس ، و المنشار&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;أصابه الخرس ، و الحيوانات أخذت تصهل ،&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;وهدأت مياه البحيرة ،&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;عندما أخذونا الى السماء&lt;br /&gt;1998 &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;ثقوب &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;أن تخلق صورة ً : جليد ُ ، وعلى الجليد &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;يطارد قط فأرة ، تتزحلق قوائم &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;الجلاد والضحية.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;وهذا الجهد الذي يبذلانه&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;يساويه المصير ، الحمق الأبدي.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;أن تنأى عن العذاب ، أن تفوز&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;وتحشو البطن بالمسرات ، وتطلق النفس حرّةً ،&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;وفجأة ُتصعَق بإتساع الوجود.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;كوكبات النجوم تصب ، عبثا ، السائل المنوي على الأرض.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;تريد أنت أن تقول شيئا ؟ قلْ بأنك تحب إلمرأة والجار - لكن المرأة هي&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;جارك أيضا ،&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;وأن الكحول يعمل ثقبا في البطن،&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;وأن المخ هو مجموع أفكار َشبقة.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;ها قد تبددت الصورة - ذاب الجليد ،&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;والجلاد إلتهم الضحية ، والسيل إبتلع الجلاد. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;هل بمقدور الله أن ُيحِب – من دون غيرة ؟&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;أهو قد شفا النفس من الجسدية بالموت ؟&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;لاشيء هنا. ثقب وزمن حسب.&lt;br /&gt;1998 &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;السرير&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;في الليل شيءٌ يزحف على جسده العاري&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;هو مرغم على حكّ جلده والتقلب ، وبألم ٍ&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;تتمزق البطن والفخذان وما بينهما&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;من دون إيروسية ينبش&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;في أعضائه التناسلية الذابلة&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;وفي النهاية حين يقفز من السرير ويشعل الضوء&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;ويتفحص الجسد المعروف&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;والغريب &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;وكما حصل قبلها لأكثر من مرة&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;لا يعثر ، ثانية ، على شيء ، لايبصر&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;أي ّ حشرات ، أيّ عفن ، أيّ جروح &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;أيّ ديدان ، لاشيء عدا&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;كفن فراش السرير والمرمي بقرفٍ&lt;br /&gt;ومن الباب حجارة مرمية&lt;br /&gt;عام 1998&lt;br /&gt;* * *&lt;br /&gt;18.1.2008&lt;br /&gt;صدمتني رسالتك حقا. الظاهر أن نقمة عبثية تلاحقك ومعها فترات إستراحة لمجرد الإيهام بأنها قد ولت ... وما يقلقني هو ضياع وقتك بسبب بيروقراطية حمقاء كالعادة. لا أعرف ما أقوله ، رغم أني أعرف جيدا بأنك قد كسبت ما يكفي من المناعة ضد الصدمات المعاشية والأخرى أيضا مما يعينك في أن تواصل عملك الحقيقي. لكن يبقى السؤال الذي لا أريده أن يعكس ولو ذرة من القنوط أوالإحباط : متى ستسمح ظروفك بالوقوف وراء الكاميرا من جديد ؟ أتمنى صادقا أن تنتصر على هذه العقبة الجديدة أيضا... كما تعرف أنا لدي درعي السلحفاتي مما يعينني في مواصلة الكتابة وغيرها ، وما يزيد من صلابة الدرع تلك القناعة المعيشية التي تأتي حين يهرول الزمن صوب نقطته الأخيرة...&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;20.1.2008&lt;br /&gt;رسالتك أحزنتني كثيرا. كلنا نعرف لعنة المعيشة وأدغال اليومي التي يربض فيها ويقفزمنها أكثر من حيوان مفترس ... لكن قل لي يا حسن ألا تشعر من دون الكتابة بأنك سقطت في فراغ أصم كان رامبو قد ترك الشعر في سن مبكرة جدا ولأنه لم يكن ، وفق قناعته ، لديه المزيد. إلا أن هناك عشرات الأمثلة الأخرى بل المئات التي تشير الى العكس... لا أعرف ، قد يعمل الجو النفسي وحصار تلك المشاكل على التقليل من شأن ( ما ُخلقنا من أجله ). ربما أنا أبالغ. ربما أجد نفسي ضحية للضجر الحقيقي إذا لم أفكر بالأدب والفن وأصدقائي فيهما... أتفق معك بأن الإنسان يشعر بضآلة ٍ ما حين يقرأ ما أنجزه الآخرون وخاصة إذا كان الإنجاز من النوع الفذ والمتجاوب مع المشاعر والمنطلقات. لكن ألا يعني هذا ، ومن جهة أخرى ، محض نموذج ومثال علينا أن نسترشد به من أجل أن نرد بعض الدين لهؤلاء الذين ضحوا من أجلنا نحن بالذات وليس من أجل أولئك ( الآخرين )... &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;20.1.2008&lt;br /&gt;عدت اليوم الى غومبروفتش - ترجمة مسرحيته ( إيفون أميرة بورغندي ). في الحقيقة كنت قد ترجمت أجزاء منها. آمل أنها غير مترجمة الى العربية. الأمل قوي هنا ، فالعرب ليسوا بحاجة الى أي عبث أجنبي ، فلديهم المزيد من المحلي : الأدبي واللأدبي ...&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;21.1.2008&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;نصك جميل حقا. إنها عين فنان حقيقي تلتقط بمثل هذه الحساسية كل الأحداث الكبرى الموت، الحياة الحارة التي غالبما أشبهها بسمكة مشدوهة العينين وتلبط باليدين... في نصك ثمة تكثيف بل إجلال للكلمة. وهنا تذكرني بألبير كامي الذي كان هوسه أن لا ( يزيد ) في الكلام... إنها نثر خارج ، بالطبع من رحم الشعر. وياليتهم عرفوا جلية الأمر : ليس شعرا ، وفق التعريف الشائع ، خارجا من رحم الشعر بل هو ( نثر ) خارج من هناك ... أنا لا أرى أيَّ محذور من التعامل معه كنص سردي. هناك صفحات كثيرة في رواية كامي القصيرة " السقطة " تراوح بين الإعتراف والنفس السردي مثلا.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29.1.2008&lt;br /&gt;قرأت البارحة بحثا شيقا لفيلسوف سلوفيني ( سلافوي شيشيك ) عن جاك لاكان. في الواقع لم يكن عن هذا الفرنسي بل معظم النص مكرس لألفريد هيتشكوك الذي خضع هنا لتفسير غير معهود : واقعي - حداثتي - ما بعد حداثتي ... السلوفيني يحاضر في أكاديمية الفلم اللندنية أيضا. نصوصه غريبة مابعد حداثتية كرس بعضها لوودي ألين وكشيشتوف كييشلوفسكي وآخرين.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;2.2.2008&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;أنا متأثر بل مغتاظ من هذا العالم الذي يستعبدك بهذه الصورة. خشيتي أن يبالغ في جرّك عن ( الهمّ ) الأساسي ويغلق الباب عليك في زاغور الهموم الأخرى. لا أعرف لم تذكرت كلمة همنغوي ( الخبز أفيون الشعوب ) ، ومعها خاتمة أنتوان دي سان - أكزوبري في ( أرض البشر) حين إعترف بأن ما يقض مضجعه ليس موت الأطفال بل موت بيتهوفن وموتسارت آخرين فيهم. لكن ما يخمد غيظي هو وثوقي من أنك باق في موقعك بعد كل التجارب ، القاسية منها وغيرالقاسية ، التي عرفتَ فيها أكثر من حقيقة واحدة من حقائق هذا العالم ... &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;8.2.2008&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;أدواردو غاليانو تعجبني أشياء كثيرة فيه ومنه. قبل سنين قرأت روايته الأكثر شهرة ( عروق أميركا اللاتينية المفتوحة ). ما يعجبني فيه أيضا مقته للأميركانزم. أتذكر مقالا له من قبل عام عن الشياطين التي تقض مضاجع الغرب عموما. وقد عدّدها بدءا بالشيطان المسلم ( وهذا تقليد يرجع الى دانتي حين ألقى محمد في الجحيم ...) والأخر هو اليهودي ثم المرأة وبعدها المثلي ويعقبه من تبقى من الهنود الحمر، وفي الأخير جاء الشيطان الأسود : الزنجي. بهذه الصورة كتب وإذا لم تخني الذاكرة. نصوصك ليست عصافير مهلسة ـ كما تقول عنها ـ بل غير مشذبة قليلا. بفضلها أكسب بعض التفاؤل والإيمان بأن الكتابة في العراق قد لاتحتاج الى فترة أطول للبقاء في غرفة الإنعاش...&lt;br /&gt;9.2.2008&lt;br /&gt;أنا أعرف إنشغالاتك المعاشية تلك التي لايعرف بالضبط من خطط لها بكل هذا الخبث. فبدلا عن إلقاء حسن بلاسم على إحدى مصاطب الضجر الكوني كي يحاول التحاور مع مخلوقات غريبة تضاعف فيها كل شيء بدءا بحاسة النظر وإنتهاءا بفعل التبرؤ من كل ما هو أرضي ورباني أيضا... لكن لحسن ٍ دهاءه أيضا : إنه يقيم ، بحكم كونه متآمرا من طراز بريء تماما ، مونولوغات لا تنتهي لكن مع مخلوقات غامضة الجذور وأبالسةٍ وأشباه بشرٍ وآخرين من أمثالي الذين ينجحون تارة في بصق يأسهم بوجه الرب وأنظمته العبثية ، وتارة أخرى يرجعون قانطين الى ( الألعاب الأرضية )...&lt;br /&gt;قرأت نصا ل(ف ) كرّسه ل( شرح ) بعض أبسط الآليات النفسية. لكن ليس هذا موضع الإستغراب بل في أنه لايزال مسحورا بعهود تولستوية وكأن فرويد ويونغ وجويس وسيوران وبقية مهدمي المعابد القديمة هم مجرد ظواهر سرابية أو عصابات تخريب لمملكة الجمال والأدب السعيدة ... أنا واثق تماما من أن ( ف) لا يقرأ لأمثالنا طالما أنه يأخذ بمقولة العصرالوسيط المعروفة : " يوناني لا ُيقرأ "... في الحقيقة أنا دخلت معه ولأكثرمن مرة ، في خلاف حول القضايا الأساسية - جحيم سيوران وكييركيغورد وبافيزه وساباتو وبورخيس والباقين. كان رده الدائم أو بالأحرى نصيحته ( وهي تذكرني بكل مساويء ممتطي أحصنة هزيلة - أحصنة الأخلاقيات ، وهوس الإلتصاق بالآخرين والذي هو في الحقيقة كاذب ومفتعل ولأنه في واقع الحال يأتي توكيدا على ذوات تعاني من الإنحراف أو التصنع ) : " ينبغي أن لاننسى الآخرين " ... وهنا لابد من الرجوع الى تحليل سارتر لظاهرة الحب : العاشق لايريد أن يفنى بمعشوقته بل أن يغنم مساحة جديدة لأناه ، أن يوسع هيمنته...&lt;br /&gt;11.2.2008&lt;br /&gt;ما تقوله عن قصصي صائب في كل مرة. في الحقيقة ليس الغرض هنا إيقاظ غرائز ومشاعر معينة بل هزّ النائمين ( وأعترف بأنه غرض فوق طاقتي ) : كي يبصر بعضهم - وليس كلهم فهذا خامس المستحيلات وليس رابعها - الوجود والحياة التي هي ظاهرته الأكثر قسوة ولأنها تعني هذا الجسد الفاني وهذا العقل المعوَّق ، تحت ضوء آخر ، ضوء الإحتمالات والتكهنات ومن ثم كي يثقب السؤال الرؤوس : لماذاالإنسان ولماذا العالم ولماذا كل هذه التعاريف البائسة التي ُدقت مثل مسامير علاها الصدأ ، للعوالم الصغيرة منها والكبيرة ؟ أعترف أيضا بأن هذا هو مسعى بالغ الطموح الى درجة أنه يصبح مضحكا أو مثارا السخرية ! يحفر فيّ أيضا هذا الإفناء اليومي للعراق. ونص مثل نصك ( شكو ماكو ) أجده التعبير والتصوير المناسبين أكثر من غيرهما - من مقالات و قصص مازوكية لا تقدم شيئا غيرالتشبه بالزناجيل والقامات والدماء التي تسيل عبثا. منذ يومين أنبش في الموضوع - الهاجس : ظاهراتية وجودنا ولماذا نحن بأبعاد ثلاثة وليس إثنين مثلا ( وكما في رواية الكاتب الإنكليزي أدوين آبوت آبوت : " فلاتلاند " - بلاد المُسَّطحين. ولا أعرف هل هي مترجمة الى العربية. في الواقع هي لا تبتعد كثيرا عن جوهرة الأدب الإنكليزي " رحلات غوليفر " ). ومن جديد وصلتُ الى يونغ في كتابه الفذ ( ذكريات ، أحلام ، أفكار ). تحصل لدي بلبلة : هل أن ما أكتبه هو محض هضم ، وقد يكون عسيرا ! ، لما تكرس له الاخرون ؟ في الحقيقة أنا راض بهذا الدور البسيط في هذه التمثيلية المعقدة ! المهم إفراغ التفاعلات الداخلية...&lt;br /&gt;12.2.2008&lt;br /&gt;رحل التكرلي . وبذلك خبا ذلك اللهب القديم الذي كان قد توهج في الخمسينات وتصاعد بعدها ثم جاء ( الواقع الجديد ) الذي لا يعرف الرحمة ، والشبيه بكاسحات الألغام أو كاسحات ثلوج طرق الشمال. لكن علينا أن نكون عادلين ونعطي لكل حقه. كان فؤاد قد زرع شتلته لكن ما يدهشني أنه كان على ثقة من أنها ستتبرعم وتشب في أرض يباب سرقت قرون طويلة خصبها... أعترف بأن كآبة قاسية لاحقتني طوال النهار وأصابتني بالشلل. لم أقدر على الكتابة...&lt;br /&gt;19.2.2008&lt;br /&gt;وجاء رحيل آخر. ألان روب - غرييه ودعنا بالأمس... في الرأس دار شريط من الذكريات عن هذا الكاتب والسيناريست والمخرج غير الإعتيادي ( أذكر أن الصدمة كانت كبيرة عندما شاهدت فلم ألان رينيه " العام الماضي في مارينباد " والذي كتب روب – غرييه سيناريوه ) . لا أتذكر من قارن رواية روب – غرييه بصندوق متعدد القعور. ف( المماحي ) مثلا هي ، ظاهريا حسب ، ذات حبكة بوليسية بينما تكون في الحقيقة إيغالا في التحليل النفسي والأسطورة والفلسفة. وكل هذه الإحالات تختلط فيما بينها لكنها تدفع أيضا تلك الحبكة الى الأمام. وكما تعرف بدد غرييه أسطورة معينة عن الزمن الذي إعتدنا على التعامل معه خطيا ، ففي هذه الرواية ( سرد ) لأجزاء من الثانية التي تفصل بين الضغط على الزناد وإختراق الرصاصة للجسد ، أي الزمن الذي كانت الرصاصة بحاجة إليه كي تصل الى هناك ( المسافة كانت ثلاثة أو أربعة أمتار ). لكن الزمن الفعلي كان 24 ساعة ، زمن ذلك الرجل الذي حوّله غرييه الى أوديب لكن ليس ذاك اليوناني تماما بل منحه ظلالا خفيفة من السخرية والباروديا. الكل تقريبا يعترفون بأن الرواية الجديدة ( وكانت تسمى في البدء ، في الخمسينات : ضد الرواية. وإذا لم تخني الذاكرة ألصق بها الإسم الآخر في عام 1957 ) هي تجربة كبيرة في ميدان الشكل بل ثورة راديكالية : نبذ شخصية الراوية العليم بكل شيء ، إنعدام إستمرارية الزمن ، إختصار الحكاية أوالقصة الى الحد الأدنى ، رسم بالغ الضعف للخلفية الإجتماعية ، التأريخية إلخ ، ذاتية الوصف - هنا نبذت تماما مباديء المحاكاة. ولدى غرييه خاصة ليس هناك من تعليقات ذات طبيعة سايكولوجية أوأخلاقية. رغم صعود هذه الرواية السريع وإنحسار مدها في الستينات لا أحد ينكر بأنها جاءت للنثر بعناصر جديدة ، ولأذكرُ أيضا الدقة الرياضية في بنية العمل الأدبي أو ما إستعير من تقنية التسجيل الفلمي : المقطع الروائي أوالقصصي يذكر تماما بلقطة الكاميرا. كانت قد سحرتني روايته ( الستائر ) أو ( الغيرة ) / الكلمة تحمل معنيين بالفرنسية / وهي تعد أفضل عمل جاءت به الرواية الجديدة. وأذكر أن ساباتو لم يعجبه الكثير في ( الرواية الجديدة ). لا أعرف السبب بالضبط ، لكن الأكيد أنه كان ينفر من نزعتها الدوغمائية. وكان هنا محقا. فكتاب هذه الرواية كانوا يتصرفون كنشطاء أيدولوجيين... على أي حال فرحيل روب - غرييه خسارة أخرى جاءنا بها هذا الشهر المحروم ، لغاية الآن ، من أيّ لون زاه ٍ ...&lt;br /&gt;20.2.2008&lt;br /&gt;تمتعت مرة أخرى بقراءة نصك ( النفق والهذيان ). هذا النص - النافورة التي تقذف اللعنات في كل الجهات ، يزاحم كاتبه الرب كي يسطو علي إمتيازه في إنزال اللعنات... النص يذكرني بنهج فرنسيس بونغ الشاعر الفرنسي الذي عاش عقود كثيرة من القرن العشرين. هناك بعض المنصفين الذين يعترفون بفضله على الرواية الجديدة ، لكن لم يذكرني بنصك ؟ لأنه قال مرة بأن الشعر كف في هذا الزمن عن أن يكون شعرا، وكان يقصد شعر البيت والقصيدة وكامل ذلك البناء. أنت تكتب مثله : تنثر شاعرا وتشعر ناثرا. وقد تكون صدفة أني كنت أقرأه قبل أيام حين أضع رأسي على الوسادة وأمسك بكتاب يعينني عند إجتياز نفق النوم صوب واحد من سهول أوغابات الاحلام. بونغ ينضح بيولوجية ً ، وهو يعترف للأشياء بوجود مستقل تماما، وولعه بالتفاصيل ولع عالم مختبرات ، وفي توصيفاته المكتظة بالتفاصيل والمموضعة يحوّل الحيّ والجماد الى أرباب للكون. لم يكتب القصائد بل نصوصا نثرية عن البرتقالة والسيجارة والخبز والنار والحلزون والطحلب. كان قد نبذ السوريالية وإنهمك في فحص اللغة كما لو أنها جثة تنتظر التشريح الطبي. إنه شاعر مأخوذ بالوجود كما هو...&lt;br /&gt;21.2.2008&lt;br /&gt;ألبي رغبتك في التعرف ، ولو قليلا ، على إبداع فرنسيس بونغ. إنه شاعر صعب. ولا أظن أن هناك ترجمة تفيه حقه ولكن ... :&lt;br /&gt;فرنسيس بونغ Francis Ponge ( 1898 -1988 )&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;النار&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;النار ُتدخِل النظام : في البدء تمضي اللهب كلها بإتجاه واحد... ( مسيرة النار يمكن مقارنتها فقط بمسيرة الحيوانات : كي تشغل مكانا واحدا ينبغي قبلها التحرك المتزامن كماالأميبا وكما الزرافة – إبراز العنق ، جرجرة السيقان ) ...&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;بعدها حين تصير ، طرائقيا ً ، الكتلة المصابة بالعدوى ، خرابا ً ، تتحول الغازات الخارجة منها تدريجيا ً الى مرسى للفراشات.&lt;br /&gt;عام 1936&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;السيجارة&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;في البدء ننقاد الى الجو : الضبابية ، الجفاف والسحابية في آن واحد ، الجو الذي تصنعه ، من دون لحظة إنقطاع ، السيجارة التي ترقد مائلة قليلا.&lt;br /&gt;بعدها ننقاد الى هيئة ٍ : صغيرة ، هي بالأحرى ذات رائحة أكثر من كونها مشعلا تنفصل عنه ، في إيقاع معيّن ، تجمعاتٌ من الرماد ليست بالكبيرة وبمقادير يمكن حسابها.&lt;br /&gt;في الختام هناك الهوى : قطعة ُمجَمَّرة في هالة من رقاقات فضية تتشظى تدريجيا. عام 1936 &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;قطعة لحم&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;كل قطعة لحم هي ُمنشأة ، توربينات ومضخات دم. أنابيب ، أفران ، مباخر ، وعلى الجانب مرئية ٌ معاصرٌ ميكانيكية وكتلُ شحم ٍ. ينفث بخارٌ فائر. تتلامع نيران هي قاتمة مرة وفي أخرى ساطعة. تحت سماء مفتوحة تحمل تيارات ٌ أنسجة ميتة مخضبة بالصفراء. كل شيء يبرد ، ببطء ، في الليل، في الموت. وها أنه ينشأ صدأ ، أوعمليات كيميائية أخرى تبعث رائحة كريهة.&lt;br /&gt;عام 1942&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24.2.2008&lt;br /&gt;أنا أعتبر نصك ( النفق و الهذيان ) نموذجا لما ينبغي أن يكون عليه ما يسمى بالأدب العراقي على حد تعبيرك مرة. أنا قانع ومغتبط من ظهور نصك في الموقع ، وإذا إمتعض أوإستعاذ بالله هذا الجحفل المتخشب والمرائي من الفريسيين فلا ينتظره منا غير ( طز ) بحجم بالونه الأخلاقي المنفوخ بالهواء الفاسد لاغير... نحن نكتب أيها العزيز للقراء الحقيقيين فقط ، أما عددهم فأنت ذكرتني ولأكثر من مرة كيف أهمل أوكتافيو باث العدد هنا ... أهنئك من جديد على هذا النص خاصة أنك لم تنبذ في نشره نصيحة المسيح عن عدم إلقاء اللاليء تحت أقدام الخنازير... رحت اليوم مع مسوّدات قصة جديدة . أظنها ستكون رحلة حلمية أخرى. ما العمل إذا كنت مجبولا على ( خيانة ) الواقع الذي أسميته أنت مرة بالأليف - بالطبع كان وصفك له مجازيا ، ولربما كان أليفا لو لم ينس الله نزع الأنياب والمخالب عنه... &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2682249225889067799-722693276846529877?l=blasimfilm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://blasimfilm.blogspot.com/feeds/722693276846529877/comments/default' title='تعليقات الرسالة'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2682249225889067799&amp;postID=722693276846529877' title='0 تعليقات'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/722693276846529877'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/722693276846529877'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blasimfilm.blogspot.com/2008/04/blog-post_9194.html' title='رسائلي الى حسن بلاسم إعترافات من دون ذنوب'/><author><name>balasim</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/R_lBl1w7OcI/AAAAAAAAALs/v4Ec1Hy56Q0/s72-c/adnan.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2682249225889067799.post-7345482318768357374</id><published>2008-04-06T14:02:00.000-07:00</published><updated>2008-04-06T14:11:23.767-07:00</updated><title type='text'>رسائلي العارية الى حسن بلاسم ... 1</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/R_k8WVw7ObI/AAAAAAAAALk/ACmYnuB4-Ok/s1600-h/autoportr.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5186242800390977970" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/R_k8WVw7ObI/AAAAAAAAALk/ACmYnuB4-Ok/s200/autoportr.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;عدنان المبارك&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;strong&gt;رسائلي الى حسن بلاسم تحولت الى عادة شبه يومية تأتيني بقدر مرض من الإنسجام الداخلي وتلك القناعة التي يغنمها الإنسان حين يجد من يستمع إليه و يفهمه. والشيء نفسه يحصل ، كما أيقنت ، لدى حسن . فالغرض من المراسلات بين كاتبين أن يضيء ، وكل على طريقته ، ( دهاليز ) الذات و التي ليس من المستبعد أن تلتقي... أكيد أن تأريخ عقود من زمني يقف بيننا نحن الإثنين ، لكني لم أشعر البتة بأنه نوع من تحجيم الصلة الودية والتفاهم . وحسن يشعر أيضا بأن هذا القدر غير الصغير من الزمن لايعيق إضاءة تلك الدهاليز ... حسن فنان أصيل للكلمة. وهي عنده نسيج مدّمى بل جسد لاينقطع عن الإعلان التراجيدي بأنه الضحية الدائمة لعبثيات الزمكان البشري منذ خروج النطفة الأولى للحياة قبل ملياردات السنين... وفي خلقه الكتابي ذي الطاقة البيولوجية المتفجرة وجدت دائما أن هذا الفنان يتكلم بلغة أخرى لم تألفها الأذن المحتشمة ولا اللسان الذي صقل نعومته الزائفة أكثر من تراث حصل بعدها تحنيطه الماهر لكن ليس من دون غباء . وحتى سكين حسن التي يشق بها دمامل الواقع العراقي وغيره تبدو لي ذات جمال آخر غير الذي إعتادت أجيال على التعايش معه. ببساطة تذكرنا كتابات حسن بأن للجمال أكثر من تعريف واحد و أنه أمر طبيعي للغاية أن يأتينا جمال الكلمة ، وليس الكلمة وحدها ، من أكثر من ( قاع ) بشري ووجودي. فهنا نجد أنفسنا بمواجهة جمال إستل من قبح وشراسة الحياة و الوجود وسفالات التأريخ. أنا أفهم جيدا سعي حسن ،وهو هاجس محموم ، الى تفادي كل خداع للنفس و الإنسان الآخر ، فمحن الحياة و إشكاليات الوجود و كل هذا الظلام الذي يلف العقل حين يجابه ألغاز العالم لايريد حسن تهميشها من أجل التمركز التقليدي والمقولب في ممارسات الواقع المألوف. فكرامته كفنان لا تسمح بذلك. أملي أن تقود هذه الرسائل الى تلك الدهاليز ، دهاليز الذات ، بكل أمانة...&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;2 كانون الثاني 2007 &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;غالبما أفكر بهذا الزحف الإسلاموي النياندرتالي. وفي بلدان مثل العراق ولبنان سيتحول من دون شك الى ( طاعون ) كاموي. فأصحاب اللحى ( أكيد أنها مصبوغة ومعطرة بمستحضرات " الصليبيين " ) يرفعون بكل صفاقة الشعار القديم المشؤوم ( إما كل شيء وإما لاشيء ). هم حذفوا من عقولهم وقلوبهم خيارات مثل إبقاء هوامش لأقليات فكرية أوأثنية ( غير خطرة ) أوعقد هدنات مع البشر الآخرين. أبدا ، فأشياء من هذا القبيل هي هرطقة لاتستحق إلا الرجم. والآن لتنزل رحمة ما من سماء ما على روح نوري السعيد الذي كان إمتيازه الوحيد أن يقطرمعمل مُسيّح عرقا خصوصيا له آنذاك ! ( عميل الإنكليز ) هذا لم يسرق دينارا واحدا من خزينة الدولة ، ومعروفة قصته مع المصرف العقاري الذي رفض ، في البداية ، منحه قرضا ! نعم ، نحن نعيش في زمن عجيب راجت فيه كل أصناف العملات الرديئة ، زمن السحالى التي وجدت نفسها بمثل هذه الضخامة لكونها تنتمي الى جنس الدناصير التي لاتهم أحدا هناك حقيقة إنقراضها... &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;3 كانون الثاني&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;البارحة إنشغلت بمراجعة رسائلك وإختيار بعضها لكتابة اليوميات. إنها حصيلة ثرة حقا. إمتزجت فيّ مشاعر الغبطة بالأخرى التي نشعر بها حين يسحبنا الزمن عنوة في ما يسمى بالحاضر الأبدي. ربما الحال ليست هكذا ولم يحن الوقت للأخذ بما دوّنه دا فنشي في دفتر ملاحظاته : ( ليس على الإنسان أن يطمح في المحال ). أنا أشعر، مثله ، بتقدم العمر ، إلا أن فكرة الموت لا تثير قلقي بعد. لا أسمح لنفسي ب( إختصار المسافة ) لسبب بسيط : ثمة أعمال تنتظر التنفيذ. لكن لا أعرف كيف ومتى. في الحقيقة يكون كامل العذاب مع ال( كيف ) القاسية مثل ميدوزا. ربما حفزت هذه الميلانخوليا تلك الصفحات التي كتبها ساباتو عن دافنشي في ( معالجات في الأدب ) حيث جاءنا الصديق الأرجنتيني بذلك التعريف الفذ للجسد : سجن الوجود والإمكانية الوحيدة لكينونته أيضا. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;4كانون الثاني&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;بريد الموقع يكتظ كل يوم ، عدا الإعلانات السقيمة ، برسائل الى موقع إسمه ( القصة السورية ) صار منذ إزهاق أنفاس صدام ساحة لطم ونحيب. الموقع متوقف عن النشرالآن لمدة أسبوعين كما أظن ، لكن رسائل الوله المتبادل بين أيتام الدكتاتور هي كالسيل الزبى ! وما زاد من الإشمئزاز أن معظم الناحبين ، و بينهم لطامات من المحيط الى الخليج ، يخاطب أحدهم الآخر بالروائي البديع والكاتب اللامع والشاعر العربي الكبير. أكيد أنه ليس سيركا ، ففي هذا جهد وصنعة وإتقان وتحريض على الضحك الصافي ، بل هو مزبلة بشرية حقيقية. 7 كانون الثاني عدتُ اليوم الى صحبة فيليب لاركن الذي يذكرني في أبعاد معينة بعزيزنا هنري ميللر. أشعاره ، وقصصه التي لم تكن كثيرة بل بضع، ربما ثلاث ، تيار من الصدمات الكهربائية ...&lt;br /&gt;7 كانون الثاني&lt;br /&gt;منذ بضعة ايام أكتب في قصة. أشعر بإحباط معيّن مرده الى أني أكررأحد الهياكل التقليدية في قصصي : سوح قانط بين البشر ورموزهم المادية. لا أتذكر الآن من الذي قال بأن الفنان ينجز عملا واحدا فقط. فأعماله الأخرى هي ، في الجوهر ، بل في واقع الحال ، ( تكرار ) لما جاء به عمله الأول ، وما يتبدل هو المظهر الخارجي من أصوات وكلمات ومشاهد وتكوينات إلخ. لدي رغبة في أن أستمع الى ما لديك لقوله بهذا الصدد ، وأكيد أن هذا سيعمل على دحر ذلك الإحباط.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;8 كانون الثاني&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;كلماتك عن القصة غير المنتهية ثمينة حقا. يدهشني أن القلم صار أطوع من بنانك ! فقطعتك الشعرية أنا قادر على درجها بين لاليء أعزائنا وخاصة السورياليين منهم ( أعترف بأني لا أرتوي أبدا من هذا البئر رغم أنني لا أعرف موقعه بالضبط ...). ظلٌّ سيورانيٌّ رقيق تلفه كالعادة تلك الكآبة الحكيمة. عاشت إيدك. أفكر بمواصلة الكتابة في هذه القصة على ضوء ملاحظاتك الذكية ، كذلك إختيار نص للترجمة من أحد أصدقائنا. أنا أتردد كثيرا عند ترجمة بورخيس خشية حصول تكرار، والشيء نفسه مع سيوران. أكيد أن المترجم العربي لم يقترب ، ولو نادرا ، من غومبروفتش. لدي كل أعماله تقريبا. أعتقد أن التفرغ لترجمته عمل مناسب وأكثر فائدة من ترجمة أخرى عدا ترجمة كيركيغورد ! &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;15 كانون الثاني&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;ومن يعرف أسرار الذاكرة ! أكيد أن ما كتبته أنت عن لعبة التظاهر بالموت عند الشعراء والخنافس قد دخل ذاكرتي وإنزوى في ركن تطوّع التراب بتغطيته. في الطبيعة هناك ما يسمى بستراتيجيات الحماية وألوانها. وهنا تبز الحيوانات ، كبيرها وصغيرها ، أخاها العاقل... آمل أن ُتسمعني ملاحظاتك عن قصتي ( لعبة التظاهر بالموت ). &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;19 كانون الثاني&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;داهمتني ( حمى ) جديدة إلا أن فايروسها من النوع المقدّس : قراءة كيركيغورد ( المرض حتى الموت ) مرة اخرى ، عودة الى سيوران أيضا ، كتابة قصة جديدة إستيقظت بسببها في الساعة الثالثة ليلا ! أتمنى بالطبع ان تتحول قهوة الصباح الى ذلك االطعام السحري لآلهة اليونان ( أمبروزيا كانت طعاما مقصورا على الآلهة لكن قد تستطيع يا حسن ان تسرقه لنا ، فحينها سنكسب اللاموت- الخلود ! هناك نكتار ( الرحيق - الكوثر - السلسبيل ...) شراب الآلهة الذي تغنى به هوميروس في أوديساه ( تكلم أيضا عن إيخور ذاك السائل الأثيري الذي كان يجري بدل الدماء في عروق الالهة ). وأظنك سمعت بما يسمى بالضحكة الهوميروسية التي أحنُّ إليها من وقت الى آخر : ضحكة عنيفة لا يكبح جماحها أيّ شيء لكنها قلبية ! لا أعرف لم تذكرت كل هذه الهوميروسيات وهذه الضحكة التي أسماها أيضا بالتي لم يطفأ عطشها. وهل تعرف بأن تفاعلات الداخل هي أخطر ما يجري في الكون ، إذ ليست هناك أيّ جهة ، لا بشرية ولا ربانية ، تفك هذه الألغاز. ببساطة يكون الفاعل هنا مجهول...&lt;br /&gt;20 كانون الثاني&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;منذ يومين أكتب في قصة أعترف بأن من يقود خطوتي فيها هو المجري الرائع بيلا هامفوش. أنا مازلت تحت تأثير روايته الفذة ( كرنفال ). وكلي إستغراب من عدم إلتفات علماء الأدب ومؤرخيه ونقاده الى إبتكاراته الطلائعية في هذه الرواية. وإذا جاءني إنتصار معقول على الوقت فقد أنتهي من القصة خلال بضعة أيام.&lt;br /&gt;27 كانون ثاني&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;بدأت بترجمة مسرحية غومبروفتش ( إيفون أميرة بورغوندي ). في الأخير وجدت أن من الواجب نقل أعماله الى العربية طالما لا أحد قد إقترب منه لغاية الآن وعلى أكبر ظن. بعدها سأترجم المسرحية الثانية ( الزواج ) أو ( الزفاف ). أنت تعرف ذلك الكتاب القديم لكولن ولسن - قنبلة الموسم في الخمسينات ( اللامنتمي - ذي أوتسايدر ) . لا أعرف لماذا نسي ولسن صديقنا البولندي الكبيرهذا... عدا ذلك قرأت من جديد ( حرب نهاية العالم ) ليوسا وبضعة نقود مكرسة لها. هل تعرف أن ساحر يوسا الوحيد كان تولستوي ؟ هكذا الحال دائما : كل من يدخل مختبر الروسي يخرج بغنيمة ملموسة !&lt;br /&gt;1 شباط&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;أقرأ من جديد ( أليس في بلاد العجائب ). إنه الكتاب الذي سبق ( سهر فينيغينز ) الجويسي. فكلا الكتابين تحليل باهر للعقل الغارق في الحلم. وفي الإثنين يكون علم النحو متوجها صوب الحلم وإيقاعه - ذاك التغلغل أو التسرب والتباطؤ والتكرار والتبدل الفجائي للوتيرة ثم الرتابة و فيما بعد خطف نتف ٍ من هذه الرؤية وتلك. والمدهش أن كل هذا يخص الحدث واللغة على السواء. مفهوم أن هذه ( الغيرية ) في العلاقة مع العالم إثناء اليقظة لا تقتصر ، بالتأكيد ، على تلك القضايا الخارجية. وهكذا فمن ضمن أكبر أحوال الفضول البشري معرفة ألغاز الحلم ولماذا ينشأ مثل هذا النسق الذي يملك منطقه الخاص ، ومن أين هذه السلسلة من الأسباب والنتائج التي تخرج عن سيطرة الحالم ، وعلى حد تعبير أليس : يصعب علي قليلا أن أفهم ... تبرز فكرة ... لكن لا أعرف بالضبط ماهي ! &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;3 شباط&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;أتفق مع بعضهم أن لاشيء في السياسة غير الوحل والقتل وسوق نخاسة وأكثر من طابق من جحيم دانتي. من ناحية أخرى أتفق معك بأن لا أحد قد حرك ويحرك ساكنا أمام كل هذه المذابح. واضح أن الضجة كبيرة حول ملالي إيران الذين يستغلون كثيرا الخط الأحمر - خط التهديد بالحرب وإشعالها من جانب الأميركان. لكن وجود شيطان لا يعني عدم وجود آخر أوأكثر. والأميركان قد يستولون على نفطنا ويعززون القلعة الإسرائيلية أكثر لكنهم في كل الأحوال لن يعودوا بنا الى القرون الوسطى. بالطبع ليس أمامنا مثل هذا الخيار : إما أن نكون أوغادا لمصلحة الأميركان وإما لولاية الفقيه. أكيد أنك لمست إشمئزازي من السياسة والذي أحاول طرده بالأخذ بالمواقف العامة ، الأساسية ، التي أعمل فيها إستثناءا حين آخذ بمسطرة اللونين الأسود والأبيض... &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;4 شباط &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;الوقت يحاصرني بقسوة. كم هناك من الخطط في الرأس لكن عدونا في منتهى الصرامة : يظل مصّرا على أن يبقى اليوم 24 ساعة فقط ! أخذت أكتب في قصة جديدة وأترجم غومبروفتش بالتناوب ! قراءاتي فقيرة في الآونة الأخيرة. قد يكون السبب أن لدي تصورا آخر عن الوقت ، والأكيد أنه يشكو من الإنحراف ! ثمة جاذب قوي عندي منذ فترة الى قراءة الكتب القديمة : أليس كارول لويس ، محاكمة كافكا ، واليوم إنتهيت من قراءة الفصل المكرس لكاليغولا من كتاب سفيتنيوس عن قياصرة روما. كتاب شيّق وفيه ألف درس ودرس لمعاصرتنا ! هناك أيضا رواية وليم غولدنغ الفذة ( الورثة ) عن بشر ما قبل التأريخ. تقنيته الروائية باهرة عندما يكشف ، وبتلك الصور المجازية ، عن أحوال ضعف الإنسان وحضارتنا المعاصرة. هناك رائعته ( سيّد الذباب ) التي أدرجوها في صنف ( ضد اليوتوبيا ). للأسف لم أشاهد الفلم المعتمد عليها. أنا متأخر كثيرا إذا خص الأمر اللحاق بسينما اليوم .&lt;br /&gt;6 شباط&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;أتقدم مع القصة الجديدة وفق المقولة اللينينية : خطوتان الى الوراء خطوة الى الأمام ! لكن العمل مرض ٍ عموما. شاهدت البارحة فلما تشيكوسلوفاكيا قديما . يا لها من متعة حين تشاهد أعمالا فنية حقيقية ! ثلاثة من كبار المخرجين ، بينهم يجي منتسيل ، نقلوا ثلاث جواهر من أدب بوهوميل هرابال صاحب رواية ( قطارات تحت حراسة مشددة ) التي حوّلها منتسيل الى جوهرة سينمائية أيضا. هناك روايته الفولتيرية ( خدمتُ ملك إنكلترا).هرابال يواجه العبث برصد المفارقات اليومية والكشف ، لكن المليء بمزيج من الشفقة والمحبة ، لبؤس الإنسان ، الروحي بشكل خاص.&lt;br /&gt;9 شباط &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;ها قد إعتدت على الكلمات الجميلة لرسائلك التي تتكلم خاصة عما ( نفعله ) حقا... وهذا يضاعف غبطتي بل إفتخاري أن لي قارئا مثلك. صحيح أن الكلام عن الحلم والكتابة هما من إختياراتي المتكررة. وأكيد أن للعمر وكوابيس اليقظة إسهاما ملحوظا في أن أكتب بهذه الصورة المباشرة عما يقض مضجعي كما يقال. أفكر أحيانا بأن مثل هذا الطرح المباشر قد يثير الشبهة بأني أبحث عن السهولة التقنية. ربما هي شبهة واردة. لا أدري. فكما تعرف لحرية اليوم في الكتابة ، وصارت خرافية حقا ، مغريات كثيرة. أنا مدرك لوضعك ، كسينمائي ، في فنلندا ، فالمخاطر كثيرة ولأن البشر هم البشر في كل مكان فيما يتعلق بالدوافع والذهنيات وموازين المصالح. أما كلامك عن الفلم التجريبي في الظروف الفنلندية فله بالطبع مزالق عدة ، ومعظمها تتعلق بالجوانب المادية أو المالية. رأيي أن يكون سعيك الرئيسي العثور على مكان في الساحة كما نقول وبعدها ستتوفر لديك بحكم آلياتها ، فرص إختيار هذا العمل أو ذاك.&lt;br /&gt;15 شباط &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;كل شيء عندي أبطأ في وتيرته. خشيتي أن يدخل الإضطراب على بعض العادات الجيدة مثل القراءة والكتابة المنتظمتين... أكتب الآن في قصة من واقعي الدنماركي. لا أعرف هل سيحالفني التوفيق الى النهاية. أترجم غومبروفتش بنفس الوتيرة أيضا. كما أخبرتك مرة بأني لا استطيع ترك رفقة بعض الكتاب الأقرب الى النفس. البارحة دخلت النت بحثا عن ريادة بورخيس في ما يسمى الآن بفوق النص hypertext . ذكرني كاتبٌ بحارس المكتبة الأعمى في ( إسم الوردة ) لإيكو. وهذا الكاتب يقسم بأنه بورخيس لا غيره وإلا من أين أخذ أمبرتو فكرة المكتبة وإذا لم تكن هي ( مكتبة بابل ) ؟!&lt;br /&gt;18 شباط &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;توفر البارحة قدر أكبر من الوقت والهدوء. وأقصد هنا الهدوء الخارجي. فالداخلي أصبح من زمان ، رابع المستحيلات والذي يعزز موقعه ما يحدث في البلد خاصة. أما باقي العالم فمحكوم عليه وقبل زمن قابيل ، بأتفه ضياع... أقول : توفر هذان الإثنان كي أكمل بعض ما بدأت به ، أقصد بالضبط تلك القصة ( الدنماركية ) التي عاملتها الى حد ما كفترة إستراحة قد تكون شبيهة بتلك في دور السينما عندنا ! قد أكون هنا مثل الصديق فؤاد والذي يجد بعض قصصه ( الخفيفة ) مجرد ترويح عن النفس أثناء القيظ ! أما أنا فبمقدوري إستبدال القيظ بهجمة شتاء الشمال !&lt;br /&gt;21 شباط &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;أخبارك طيبة : مشروع كتاب جديد ، كتابة نص عن صديقك الراحل كورش ، قراءة ساباتو في أحد أروع مؤلفاته ، مكان آخر دائم تحت الشمس : مقهى " إيقاع "... لا أعرف ، أنت توشك على إجتياز إحدى بوابات السعادة الأرضية ! أصبح الآن طقس هذا اليوم غضبة أخرى للرب. لم أفعل الكثيرعدا قراءة بورخيس من جديد ! : " تأريخ الأبدية ، " يانصيب في بابل " ،" فن السرد والسحر ". بالطبع جاءني عجوزنا الساحر بالكثير من الهدوء الداخلي الذي يحتاجه كل معذب على الأرض ...&lt;br /&gt;24 شباط&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;أظنك ما زلت مبكرا على النهوض وقهوة الصباح ! أما أنا فكعادتي أنهض مع صياح الديكة أو كما يقول صديقي الراحل نزار عباس بأني طير الصباح. من المحتمل جدا أن يحصل فيّ تحوّل ، لكن غير كافكوي ! ، وأنتقل الى عالم الطيور... البارحة واليوم عدت الى سيوران. قراءاتي لا تخلو من الفوضى التي يدفعني اليها عزيزنا بنفسه ! فأنت تستطيع قراءته حين تغمض عينيك وتفتح لا على التعيين أي على الطريقة الدادائية ! ، كتابا له...&lt;br /&gt;5 اذار&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;أنا أعرف مشاعرك تجاهي، كما تعرف تقديري وإعتزازي بك كفنان وإنسان. ولولاك وبقية الفنانين الحقيقيين ذوي القلوب الكبيرة لما وجدتني أيضا في موقع ( القصة العراقية ). فأنا مثلك أدور في هذا الزمكان بسبب رعب الوجود.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;6 اذار&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;إنتهيت اليوم من كتابة القصة المرفقة. سترى بأني لا أبتعد عن نهج بعض القصص السابقة. وقد يعود هذا الى رغبة خفية في الإبتعاد عن السرد التقليدي ، وأنا لاحظتها في عدد ليس بالصغير من نصوصك أيضا. أكيد أن دافعي هو تجريبي. وإذا كان في هذه القصة أثر للسرد فهو يعني ، بلا شك ، بأني لم أغادر نهائيا قطار القصة القديم ! 8 اذار القراءة ... القراءة ... هذا المرهم المضمون الذي يدهن مفاصل حياتنا كي نحول دون تراكم الصدأ الذي يجلبه لنا اليومي. أعترف بأني أحسدك على إصرارك على القراءة. فأنا قد هيمن عليّ هاجس الكتابة : أخذت تميل كفتها ليل نهار. إنه هاجس ذو إملاء وآمرية لا أستطيع مراوغتهما. ويقوى الهاجس حين ينشأ دافع معيّن الى الكتابة ، أو بالأحرى تكرارها ، عن هذه الحمى التي تنتشر في هذا الجسم الهش أو تلك. منذ يومين عدتُ الى سيوران ُمقادا ً بإحساس غريب كما لو أني أريد كتابة وصيتي الأخيرة المعنونة ، بالفعل ، الى هذا الروماني الذي كان قد أدمن على الإيمان في اللاإيمان. أنا على يقين من أنه لما أصبح سيوراننا لو لم يكن ذلك الأرق " إلإلهي " الذي جاب معه طرق تلك المدينة ... سأبعث إليك بسيوران حال الإنتهاء من كتابته. أنا أشعر أيضا بسعادة تكاد تكون طفلية حين أكتب عن " رفاق السلاح " أمثال سيوران وبورخيس وبرغمان وميللر وكيركيغورد وكافكا وغيرهم من الذين فضلوا جحيمهم على جنة للخلد هي مجهولة في الأساس ... &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;13 اذار&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;اليوم وصلت الى غوغل العربي ووجدت القليل فقط عن سيوران .لا أعرف ، فقد يكون معروفا أكثر في مواقع لم يصلها غوغل بعد. رغم كل شيء أثارت هذه الحال الغمّ في النفس : أن يلقى هذا الكاتب والمفكر مثل هذا اللاإكتراث في أوطان إبن عربي والمعري والحلاج والتوحيدي وأخوان الصفا والمعتزلة ورابعة العدوية وعمالقة الشعر الجاهلي. أعود الى ( سيزيفية ) النشر العربي : صديقنا ( ز ) ، وهو شاطر ومتمكن جدا في قضايا العلاقات العامة ، لدغوه أكثر من مرة في أحراش النشر ! ونتاجات مثل نتاجاتك تبقى خارج إهتمامات الناشرين ( المحترفين ) ، ولايبقى أمامنا أحد غير( المغامرين ) و( الخارجين على بيت الطاعة )... &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;14 اذار&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;مع الرسالة قصة قصيرة ( كم بودي أن أسميها : فوق نصية ! ) أنتهيت من كتابتها هذا المساء بعد أن بقيت تتفاعل في الرأس حوالي الأسبوع ! عملتُ ، وبطاقة إبن العشرين ، في الرسوم والصورالمرفقة. أعترف بأن متعة العمل هنا تنافس متعة الكتابة ( المفروض أن أضع المتعة الثانية بين هلالين ، ومن باب السخرية . ففي الكتابة لاشيء غير اللاإرتواء والغيظ من أن اللغة تتحول بكل سهولة وخبث الى قلعة منيعة ! ). أرجو أن يأتي عملي هذا بشيء من المتعة فأنا لا أطمح بكثيرمنها...&lt;br /&gt;16 اذار&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;بالطبع هناك شكايتي الأزلية من حصار الوقت. كانت نيتي مواصلة ترجمة غومبروفتش والقيام بجولة أطول في النت لكن الحصار كان شديدا ولم أفعل الكثير. قراءات متفرقة وكلها في دائرة الميثولوجيات. عملت غلافا لمجموعتي القصصية القادمة ! &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;1 نيسان&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;أكيد أن الفلوس لا تجلب السعادة لكن كل لعنتها في أنها ضرورية ... بالنسبة للطبع في فنلندا لاشك أنه يكلف كثيرا شأن الحال في كل بلدان الغرب وحتى شرق أوربا التي أخذت تتكيف ل( الغلاء الغربي ). ورغم أننا نعيش خارج بلدان العرب إلا أن تلك السلسلة غيرالمرئية تشدنا ، بالمعنى السلبي بالطبع. و إذا لم نقم علاقات متينة وفق مبدأ المنفعة المتبادلة نكون ضائعين أدبيا وثقافيا ونشريا وحتى معاشيا. أتذكر كيف أصبحت فرانسوا ساغان غنية ، ولو أنها تنحدر من أسرة ثرية ، بعد نشر رواية قصيرة ليست باللامعة ، وحتى أنها ليست بالغة الإثارة ، وأقصد ( صباح الخير أيها الحزن ). من ناحية اخرى نحن ننتمي الى فئة ( بالغة الغرابة ) تضع قيما أخرى فوق فرص النشر. من كل هذا يأتينا إستنتاج واحد لا غير : علينا الإنتظار ! وهو إستنتاج يعني ، الى حد بعيد ، الأخذ بوصفة غودوية ! أنا لم أعمل الكثير أيضا ، عدا قصة ( مكالمة مبتورة ). إنشغلت بقراءة فرناندو بيسوا ( هكذا حالي : ليس بمقدوري الإفتراق عن الأصدقاء القدامى ! ). الى جانب الشعر الرائع كتب أعمالا سردية ومقالات ثمينة حقا ( في نينتي ترجمة نص له بعنوان " ملاحظات حول الأستيتيكا اللاأرسطوطاليسية ". كما تعرف كان يكتب وليس بأسماء مستعارة بل بإسماء شخصيات متباينة سكنت ذاته : البارو دي كامبوس ، ريكاردو ريس ، البرتو كاييرو وغيرهم... أبعث بشذرات منه وقصيدتين قصيرتين ربما هي غير مترجمة سابقا. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;5 نيسان &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;واصلت قراءة بيسوا. يالها من قناعة منعشة حين يعثر المرء على رفيق روحي ! بدأت بقصة جديدة عن الظاهرة - اللغز : المصادفات التي كرس يونغ لها الكثير من الملاحظات. لا أملك خطوطا عريضة لها بعد، بل أكتب وفق وصفة غومبروفتش تلك ! أبعث برسمين من الأيام الأخيرة . أظنها عادة مفيدة جدا أن يحصل مثل هذا ( الطرح - التفريغ ) حين تتعبني القراءة والكتابة... &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;9 نيسان&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;قرات نصك ( وولف العربية ) ووجدت مرة أخرى أن لاجديد هناك تحت الشمس ! في الحقيقة تعجبني كثيرا هذه الصيغ الشعرية التي يأتينا نموذجها الأولى من الشرق الأقصى - لاوتسي والهايكو الى حد معين. بالطبع هناك النفري وغيره من ( الأقارب )... لم أنس أصدقائي لكني أمرّ الآن بفترة إصغاء لهم وآمل أن أعيد عربيا ما سمعته منهم ! كذلك يدفعني المزاج بقوة أكبر صوب الكتابة. مازلت أقرأ بيسوا. لا أعرف لم ذكرني صندوقه الذي فتحوه بعد رحيله ، بصندوقك ! أستدرك بالقول : أريدك أن تفتح بنفسك ، في كل يوم ، صندوقك ... أقرأ ( كتاب القلق ). جمعتُ بضع ملاحظات سأعرضها عليك بعد الإنتهاء من القراءة. أواصل الكتابة في قصة عن ظاهرة الصدفة ، وأظنها ستكون طويلة ، فمثل هذا الموضوع مغر جدا بالنسبة لي . هناك نظرية لا تخلو من الصدقية بأن الكون نشأ عن طريق الصدفة... سوق الكتب الإنترنتية صارت ظاهرة دائمية. ومعلوم أن الدخول إليها يحتاج الى جيب منتفخ بالنقود. فيما يخص كتاب ساباتو الذي ترجمته ونشرته دار أزمنة لم أستلم من صاحبها غير نسخة يتيمة !&lt;br /&gt;12 نيسان&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;للأسف تمضي هذه الأيام وأنا غارق في قضايا أخرى أو بالأحرى أنا طاف على سطحها. إنها تلك القضايا التي تعيدنا بكل فظاظة الى أشداق غول اليومي. رغم ذلك أواصل قراءة بيسوا كما أضفت صفحات للقصة الجديدة وعملت بضعة رسوم وأستمع طويلا الى باخ وفيفالدي وشوبان وموتسارت ! أحوال البلد من زفت مدمى الى زفت أكثر دموية. لا أجد بصيص ضوء في هذا الكابوس عدا أن يجتمع الثلاثة إيران والأمريكان والسعودية كي يذبحوا على قبلة ، قضية الرجل العراقي المريض...&lt;br /&gt;16 نيسان&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;إذا لم تخني الذاكرة كنت قد بررت شرودي الربيعي مرة بقول إليوت في مستهل ( الأرض الخراب ) عن نيسان - أقسى الشهور الذي يخرج من الأرض الميتة سويق الليلك ، يمزج الذاكرة بالشهوة ... تبا للذاكرة ! كنت مع صديقي الراحل أرداش نحفظ على ظهر قلب رائعة إليوت هذه. أنهيتُ في الصباح القصة الجديدة. في الحقيقة فوجئت قليلا بما يحدثه موقعنا ( القصة العراقية ) من أصداء في المغرب خاصة ، فكما نعرف يكون الخبز اليومي للكتاب هناك ثقافة العالم كله وليس الفرنسية فقط. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;17 نيسان &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;سررت لإستلامك الرسائل ومجموعة إسماعيل غزالي القصصية. أكيد أنه ومعه أنيس الرافعي يذكراني ، لكن الى حدود معينة ، بكتاباتك السردية والشعرية. ما أقصده ، هنا ، هو إختلاف الزوايا ، فأنت تنشيء علائقك مع البشر والأشياء وشتى نظم الخارج بأسلوب مغاير لهذين الفرسين المغربيين الجموحين... ويدفعني الى أن أفكر بأنك تجهد في خلق نوع من التوازي ، ولا أقول التوازن ، بين ( الحيوان الأخلاقي ) والآخر الذي لا تختلف ملامحه عن ملامح الميرسوات والروكانتانات والكاستيلات وبقية المتورطين في نزاعات حدّية مع الآخر والحياة ... وكما يبدو لي فالرافعي وغزالي أصابهما اليأس من خلق صيغة للتعامل مع الخارج قائمة على خلق بون ذي مدار تأملي ، ومن هنا هذه اللهجات النارية والطرح ( المتشنج ) لكن المدهش تقنيا وبتطويع ممتاز للغة.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;22نيسان &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;ما يحدث في البلاد أكثر من كونه جحيما في نفق. إنه جحيم في أكثر من متاهة ، فللنفق نهاية وحتى لو كانت مسدودة. وهناك ملايين التجارب التي تحذرنا من زلة تصديق الساسة. وعراق محتضر مغتال متحول الى بيغرزلاند - بلد شحاذين هو أمنية الكثيرين. وفي واقع الحال يتجه العالم كله صوب تطبيع ظاهرة القتل والتدمير. لولا أخبار الهمجية التي صارت قدرنا لتفرغنا تماما لعملنا الأساسي في هذه الرحلة المحكوم علينا قطعها وبمثل هذه السرعة : بضعة عقود وليس عشرة ونيف مثلا... كوابيس العراق خاصة تدفعنا الى نسيان ( بديهياتنا ) التي على رأسها الإرتداد الى الذات وحمل أكثر من مصباح ديوجيني كي نكتشف الإنسان والعالم بعيوننا وأدواتنا الخاصة.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;26 نيسان &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;أنت لم تخطيء التعبير حين كتبت عن قصتي : " كوكتيل المخاوف ". فهكذا هي حالنا الأبدية. أنت أبدلت قصبة باسكال المفكرة بكوكتيل ، ويا حبذا لوكانت كوكتيل كحول ٍ بدل كل هذه المرارات الفيزيقية والميتافيزيقية... سأكون في كوبنهاغن غدا للقاء صديق قديم صار معتقا مثل كونياك نابليوني ! سأقترح عليه زيارة بيت ( شهرزاد الشمال ) كارين بلكسن والذي ليس بعيدا عن العاصمة. زرته مرتين وفي كل مرة تكتشف العين أمورا جديدة - في المرة الأخيرة إكتشفت هناك صورة تجمع كارين بأرثر ميللر وزوجته السابقة ميرلين مونرو! منذ البارحة أقرأ سيوران. دوّنت بعض الملاحظات والشذرات. وقد تلحق هي بقهوة الصباح ، صباحك ، وأملي أن تضيف لها شيئا من النكهة الطيبة.&lt;br /&gt;28 نيسان&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;آمل أن تجد الصورة لنصّك ملائمة ولربما عملتها تحت تأثير صورتين في المخيلة : مخ الإنسان الذي توجه الى الكون كي يبث شكايته ، وصورة متواضعة لسوداوية سيوران الملائكية ! بعثت إليك بنص مكتوب بالإنكليزية ، ولكم تمنيت أن يفلح هواة القلم العربي المعوّج ومحترفوه أيضا في أن ( يشلحوا ) الحياة بهذه الصورة ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2ايار&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;نهضت اليوم مبكرا ورحت الى عزيزنا سيوران . أنهيت الترجمة. وقد تكون هناك أخرى عندما أفكر لوقت أطول بمحتويات الكتاب المقبل. ما يصلك الآن أرجو معاملته كمسّودات شبه مبيَّضة ! سيوران كون شاسع وأنا لا طاقة كافية فيّ الآن للترجمة عموما ، لكن هكذا هي الحال على الدوام حين يقع الإنسان في شرك المحبة ! &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;3 ايار&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;لاجديد عندي غير إعداد كتاب ( سيورانيات ) والذي إستغرق ساعات طويلة. ربما الجديد الآخر إختمار بطيء لفكرة قصة جديدة ، والغريب أني عملت رسما لها قبل ظهور أي ّ كيان لها ! وتجده مع الرسالة الى جانب آخر عملته تحت تأثير صورة لسيوران ولربما كانت آخر صوره ويظهر فيها تحت ضربات المرض. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;4 ايار&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;الظاهر أن كبير الآلهة زيوس قد نفخ زفيره في رأسي اليوم مما حرّك كثيرا تلك الخلايا الرمادية وزاد من إنتاجيتها ! العامل الإضافي هو الطقس الرائع لهذا اليوم : ريح خفيفة وشمس سخية وعقد هدنة مع الجسد المتعب... بفضل هذه المصادفات السماوية ، والسمائية أيضا ، عملتُ كثيرا اليوم وخاصة فيما يتعلق بالهواية التشكيلية ... أبعث بصيغتين ، لاتختلفان كثيرا ، من رسم لقصصك ( طفل الشيعة السموم ) ، وأملي أنهما لم تبتعدا عن ( خيوط ) الفجيعة العراقية ...&lt;br /&gt;ه ايار منذ أيام أنا بصحبة سيوران. ترجمت نصين عنه : واحد هجومي والآخر عادل مثل إبن الخطاب ! والثالث لكاتب سيرته. لم يبق الكثير لترجمته. سأبعث النصوص في القريب. للكتاب المقبل ( سيورانيات ) سأكتفي بما ترجمته وكتبته لغاية الآن. لا أظن أن هناك حاجة الى تقديم سيرته أو غير ذلك من الجوانب التعريفية. في غوغل العربي وجدت أن لسيوران حصة لا بأس بها. الرسائل إليك ومنك تبعث في ّ راحة وقناعة نفسيتين. الأكيد أنها متأتية من النظرة المشتركة لأمور كثيرة ، هذا إضافة الى إمتلاكنا ذات الإيقونات الوجودية ... ونصّك عن كورش شاهد بيّن على ما أقوله. كما تعرف يكون الإنتحار نفاد صبر مطلقا. وفي بعد معيّن يكون الفنان المنتحر ( أنانيا ) لايفكر بالآخرين الذين خسروا برحيله. كما أنه يغفل عن حقيقة أساسية : الحياة لاتزال ، كما يقول فرناندو بيسوا. الحياة لاتزال ، وهي فرصة أخرى كي نؤكد على حقائقنا ، كي نكتشف آثارا جديدا قد تقودنا الى كل هذه الألغاز والمعميات.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;6 ايار &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;صار رجوعي الى الكتاب الأقرب منا ، ميلا لايقاوم . عدت الى كيركيغورد وبالضبط الى( فتات فلسفي ) و ( اللحظة ) وهما منشورتان في كتاب واحد. أكيد أن هذه العودة تحصل تحت تأثير الوقت الذي قضيته مع كتاب ( سيورانيات ). فالشبه كبير بين خواطر الروماني والدنماركي وخاصة ما يتعلق بإشكالية اليأس الذي وجده الإثنان أحد المحاور الرئيسية التي يدور حولها الكون...&lt;br /&gt;7 ايار&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;القصة المرفقة إختمرت ونضجت برفقة إثنين من الأقرب إلي ّ - سيوران وكيركيغورد... لا أظنها قصة ( صعبة ). فقد سعيت كي تكون ذات طبيعة سردية مألوفة. أكيد أن عقدتها مأخوذة ، لكن مع تحوير بسيط ، من ( علماء الفيزياء ) لديرنمات. لا أعرف إن كنتِ قد قرأت مسرحيته الباهرة هذه. أوصيك بقراءة هذا السويسري الذي لم يثق أبدا ب( إنسانية ) الإنسان... &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;11 ايار&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;نعم لقد ُجردنا تماما من كل وسيلة دفاعية. وصحيح هو تشخيصك : عملية تحويل الكل الى متفرجين. إنها البربرية المعاصرة التي إستبدلت فيها الهراوة بالصاروخ ذي التوجيه الذاتي. وأنا مثلك أموت في كل دقيقة حين أعي خسارتنا وكيف حوّلونا الى متفرجين بلا سلاح عدا القنوط والعنه. وإذا لم تكن هناك خطط وراء هذا العبث الكابوسي لكانوا قد أنهوا الأمر بإجتماع مساومة واحد. إن أكثر ما يدفعني الى الغثيان حيت أشاهد هذه المسوخ المتحصنة في المنطقة الخضراء . ثق بأنهم من النسل نفسه ، نسل الأفاعي. ولربما أجد بصيصا صغيرا من الضوء في هذا النفق العراقي : تقاسم سعودي - أميركي - إيراني للكعكة العراقية التي تخثر الدم فيها بدل القشدة. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;12 ايار&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;اليأس بسبب الكتابة... أكيد أنه يأس مرّكب : يأس بسبب العبثية المطلقة ، يأس بسبب الشلل الكلي ، وليس النصفي ، الذي أصاب الكتابة في مختلف الأسواق... يأس سببه أن ما نكتبه يبدو وكأنه ليس صرخة في واد بل ضرطة هناك ... هكذا ُشيِّد العالم ، وقناعتي هنا أني لا أتحمل أيّ مسؤولية عن مثل هذا الطيش . لنكتب يا عزيزي وفق وصفة هنري ميللر : ( إكتشفتُ في الأخير أن ليس علي أن أفعل أيّ شيء آخر غير أن أكتب وأكتب وأكتب ). وأنا شبه واثق بأن هنري كان يعلم جيدا أنه تلك الفزاعة لكنه لم يكترث للغربان وواقع تحليقها فوق حقله... أنا أفهم حالتك الناشئة من وضعك ( غير الطبيعي ) الذي يحرمك من العمل السينمائي وفق ما تريد. لكن لابد من طرد فكرة التراجع ، خاصة أن هناك الفرص القادمة. هكذا يقول لي حدسي. لاشيء هناك ينقذنا من الوقوع في حفرة القنوط غير التحدي والمثابرة... أكيد أن ما قلته لايعدو كونه صفطة نصائح ، لكن ما العمل إذا كانت هي راهنة وناجعة في أحوال كثيرة.&lt;br /&gt;13 ايار&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;لا أعرف بالضبط لم هذه الرسالة. إستيقظت اليوم قبل الديكة والغربان كي أستمع الى باخ الذي إستعرت هداياه الكونية البارحة من المكتبة. في هذا العمر يصبح المرء عاطفيا بل متهافتا. أوشكت على البكاء حين وعيت بأني سأفترق عن باخ يوما ما. بعدها لم أستطع طرد وحدة الصباح ، وكانت شريرة حقا هذه المرة ، ولجأت الى عادتي القديمة : البحث عن صديق في أحد الكتب. بهذه الصورة إلتقيت بريلكه. ربما كانت صدفة عمياء حين فتحت الكتاب على قصيدته ( الوحدة ) ...&lt;br /&gt;الوحدة&lt;br /&gt;من البحر تنهض هي كي تلقى إنبلاج الفجر ، من السهول الأكبر سعة ، البعيدة ، تشبُّ بلا إنقطاع في السماء الشاسعة. ومن السماء تسقط على المدن.&lt;br /&gt;تنثُ بغموض ٍ في ساعات إنبلاج الفجر حين تعدو الشوارع ُ للقاء الصباح ، وحين لاتعثر الأجساد على شيء ، يبتعد بعضها عن بعض قانطا ً، وحين يكون على الناس الكاره بعضهم بعضا أن يناموا معا – وهم أكثر وحدة.&lt;br /&gt;الوحدة تجري أنهارا بكاملها.&lt;br /&gt;***&lt;br /&gt;معلوم أن هذا النمساوي فشل في مراوغة وحدته بالصيرورة مأخوذا بالأسفار.&lt;br /&gt;محبتي و تمنياتي بنهار هاديء يطرد ولو شبحا أو شبحين لتلك الوحد ة... &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;13 أيار اعترف ، ومن دون تباه ، بأني أفلحت قليلا في ترويض الوحدة لكن ، وكما تعرف ، هي غادرة خاصة إذا تحالفت مع أكبر تنينين ُخلقا للمحق : اليأس والعبث ... &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;15 ايار&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;بدأتُ ( الخربشة ) بقصة جديدة. وكنت قد أخبرتك مرة بأني أبقى تحت تأثير قوي لبعض المطالعات. وكنت قد بدأت العودة الى كيركيغورد قبل أيام. أقرأ الآن ( مفهوم الخوف ) وهو دراسة رصينة تراجع فيها العصب الرومانسي لدى سورين. موضوعها مصادر حرية الإنسان. هذه القراءة متعبة ، فالكتاب صعب ويتطلب تركيزا كبيرا. يقول فيه إن الخوف هو رغبة موروثة كما لو أنه قوة داخلية تلاحق الإنسان ولاتسمح له بنسيان الرب والنفس .. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;16 ايار&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;( شخبطت ) قليلا في القصة الجديدة . هذا كامل ( إعترافي ) بأفعال نصف النهار ! هناك أيضا قراءة كيركيغورد الذي لا أعرف كيف لم يمنعه يأسه الوجودي من الإبتعاد ولو قليلا عن الرب - الصنم . أليس هو القائل : ( الذاتانية subjectivity هي الحقيقة ) ؟ بالطبع يمكن الإفتراض أن يتساوق الذاتي مع الإيمان ، لكن اليأس ، الشامل والكوني ، وليس " الأرضي - الدهري " ، يبقى معزولا... &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;17 ايار&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;أرجو أن يكون هناك تقدم مستمر في مونتاج فلمك. كما أرجو أن لا تلتهم مثل هذه الأشغال كل الوقت. ونحن لابد من أن نكون من النوع المحتال والسارق للوقت هذا البعبع الذي لايعرف شيئا إسمه الوقوف أوالتوقف! قرأت اليوم رواية كونديرا ( الخجل ). أكيد انه كاتب مسيطر على تقنيته لكن لا أعرف كيف يتكرر وقوعه في ( الصحفيات ). أظنه يشعر بتهديد الزمن ومن هنا هذا السبيل في ملاحقة بعض الأحداث والظواهر التشيكية الصرفة... أبدلت بعض المقاطع في ( حوار آخر مع النفس ). وأود أن تطلع على الصيغة هذه ، كما آمل أن تكون نهائية ... في أرشيفي للصور وقفت عند صورتك الفوتوغرافية التي أعجبتني. فكرت ب(التصرف ) بخلفيتها. أبعثها فقد تعجبك أيضا بمثل هذا الظهور...&lt;br /&gt;أظن أن ( ج ) لا يزال في عمان للإسهام بمؤتمر آخر عن الثقافة العراقية ، وهاهم قد خرجوا منه بالقرارات والتوصيات والنداءات إلخ. لا أعرف ، فقد يدفعون هذه الثقافة قليلا صوب غرفة الإنعاش... لكن ما أنا واثق منه هو أن قضايا الثقافة لا يمكن قطعها عن كامل هذا الجسم العراقي الممزق. وأظنهم تسرعوا في فتح ملف الثقافة قبل أن تغلق ملفات الأمن والهجرة الجماعية ووضع السدود أمام أيرنة الجنوب مثلا... &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;18 ايار &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;صار الإضطراب الحياتي عندك قاعدة ! بالطبع ما يهمني أن لا تبرد دماؤك الكتابية الحارة ! طموحي أن تكون عنقاءً غفت قليلا ثم نهضت نصّاً جديدا ... مؤتمرات ، لقاءات ، قرارات ، مايكروفونات ، ميديات ، سفرات ، فنادق ، شجارات تعقبها قبلات لحى وهلم جرا والى أن تظهر امبراطورية كالعثمانية تدفعنا تحت خيمتها... الخبال أصبح وباءا جماعيا ولم يصب فقط هذا وذاك. ( س ) الذي يتآكل من الداخل والخارج بفعل طموح قروي بالأساس أخذ يمارس هواية الترقيم لكنه لم يفكر طويلا حين إختار رقم واحد لنفسه ، وأظنه لم يخرج بعد من سبات الكهف ، وإلا أين هي هذه االعقيدة حلم الذين اصابتهم ضربة شمس تموزية ! ما لاحظته عندنا أن كل كاتب حقق الشهرة يقع في مفارقة غريبة : بدلا عن إستغلال هذه الشهرة كي يصيح : الملك عار ، نجده يقع في روتين الأفكار السائدة ، وهذا الشيء يخص( ف ) أيضا. في الحقيقة كان هو ( محافظا ) دائما رغم قناعته القوية بأن المواضيع ( الجريئة ) تبعده عن الكتابة الروتينية التي تبالغ في تأدبها وإيمانها ب( الحالة القائمة ). وأعترف بأن ظاهرة ( ف ) بشكل خاص هي نوع من الخطوط الحمر بالنسبة لي ، تحذير كي لا أخضع المضامين والأشكال ل(التهذيب ) الذي هو في الجوهر لايعني شيئا آخرغيرأن الكاتب يماليء مجتمعه. أما الآخر ( ع ) فيبقى سوء فهم من النوع التراجيكوميدي. أعترف بأني كنت أعلق أملا غامضا لكن الرجل هشم كل الأحلام بمثل هذا الحب الساذج لكل ما ترهصه الحياة العادية التي كان أكسيل مونتي قد أوصى بتركها للخدم ... أرجو أن لا تندهش من قدرات هذا الرجل فيما يخص العلاقات العامة ، فهو مؤسسة وطيدة كالبنك الدولي ! وعلاقاته مع الكل خرافية الرقعة ، مثلا بمقدوره أن يقنع أربعة ناشرين كي ينشروا نفس الكتاب وفي نفس الوقت ! أنا بحاجة الى رسائل مثل رسائلك التي حين أقرؤها أحس بأن العالم ليس بمثل هذه الغلاظة والغباوة ... &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;br /&gt;19 ايار&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;أنا أسكن أيضا على مبعدة ربع كيلومتر عن غابة كبيرة. لكن ما أفتقده فيها هو البحر ! البحر ليس بعيدا ، وتطوقه الغابات أيضا. أنا مثلك أجده ضروريا هذا ( الهروب الأخضر ) ، ولو أنه عندي بلونين : الأخضر والأزرق ... لم أعرف برحيل عبدالإله أحمد إلا اليوم ء. كان من شلتنا. ودائما كانت تدهشني حيويته. سيبقى الزمن لعنتنا ، ومقصلتنا بالطبع . إلتقيت به في الثمانينات ومازحته بأن يساعدني في البحث عن خشب غير مصبوغ كي أطرقه دفعا لعين الحسود... فقد كان يتفجر حياة بل شبابا. قرأت اليوم بضعة نصوص عن شيستوف الذي كان من أصدقاء سيوران الروحيين. لهذا الروسي ، وكان تائها- يائسا حقيقيا في الكون ، فضل كبير في التعريف بكيركيغورد والإعتراف بأبوته للوجودية حينها.&lt;br /&gt;23 ايار&lt;br /&gt;رسالتك كلها مفاجآت شأن فلم قديم لغودار ! قبل كل شيء سررت لهذا الفلم القصيرالذي لم تتكلم عنه من قبل. ذكرني ما قلته عن العنوان ، وبصورة ما ، بتلك الكلمة لسيوران عن الضحك الذي تنتابه موجة منه وتدفعه الى التدحرج على الأرض حين يرى العالم وأحداثه التي نعتها أنت بالمتسارعة ( القول الأكثر موائمة : ذات سرعة العبث الذي هو أبوها الحقيقي والفعلي ...) لكن ما أحزني كثيرا إعتذارك عن الإسهام في المهرجان الشعري. فرنسا بلد رائع وكما يبدو جاء من ضمن الإستثناءات القليلة التي رافقت نزوة خلق االعالم ! ربما فرنسا اليوم غير فرنسا العقود الأخيرة من القرن الفائت. حينها كان بضعة اصدقاء يمنحون نكهة رائقة لحرائقنا... إستغربت جدا من أن حديثا كان في الحلم مع المسيح. فهذا الرجل صامت ، كما كان عند إيفان كارامازوف ، في أحلامي ! أنت يا حسن تنحت لك فجوة في هذا الضباب الذي يلفني كالكفن ، سوية مع الأعزاء الاخرين - باخ وسيوران وكامي وكيركيغورد ورامبو الذي أذكر كلمته - الجوهر عن البورتريه الشخصي : أنا آخر ، وبقية من أتقنوا وصف قضبان قفصنا الوجودي... قد تكون محقا عن فساد الروح بسبب النت. أكيد أن نسبة عالية من الصدق في قولك. أعترف لك بأني لا أصله إلا لغرض البحث عن المصادر ولقاءات مع أصدقائي من الكتاب ، وما يجري في هذا العالم المجنون لا يحتاج الى بحث طويل . أنهيت مراجعة القصة ( المنسيّة ) وتنقلت كامل النهار بين الرسم وشيستوف والإستماع الى باخ وشوبان وموتسارت ورحمانينوف. أظن أن الأذن خير أداة لنسيان قدر لابأس به من هذه القسوة التي لا نعرف بالضبط هل هي عقاب من نوع اللامعقول أم أنها مقصلة وفق ظاهرة أسموها بالصدفة بعد أن عجزوا عن العثور على تسمية أخرى تليق بهذه الظاهرة الكونية. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2682249225889067799-7345482318768357374?l=blasimfilm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://blasimfilm.blogspot.com/feeds/7345482318768357374/comments/default' title='تعليقات الرسالة'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2682249225889067799&amp;postID=7345482318768357374' title='0 تعليقات'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/7345482318768357374'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/7345482318768357374'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blasimfilm.blogspot.com/2008/04/1_06.html' title='رسائلي العارية الى حسن بلاسم ... 1'/><author><name>balasim</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/R_k8WVw7ObI/AAAAAAAAALk/ACmYnuB4-Ok/s72-c/autoportr.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2682249225889067799.post-8780401939766059095</id><published>2008-04-06T13:47:00.000-07:00</published><updated>2008-04-06T14:02:00.352-07:00</updated><title type='text'>رسائلي العارية الى حسن بلاسم ...2</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/R_k5Klw7OaI/AAAAAAAAALc/LROHHVS9d-k/s1600-h/autoportr.jpg"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;1 حزيران&lt;br /&gt;إنشغلت البارحة واليوم بكتابة النص المرفق. أكيد أنه بحاجة الى قراءة غير سريعة. وأنا رغم التجارب لا أزال أجهل كيف هو تبسيط هذا النوع من الكتابة. في الحقيقة هي لاتحتاج الى خلفية معرفية كبيرة بل مجرد ذخيرة بسيطة مما يوفره العصر. المهم أن لا أخيب ظن أقلية باث ! أرجو أن تخبرني بموعد التوجه الى ( الصومعة ). كتبت البارحة الى سركون بولص بعد أن قرأت له قصائد جديدة في ( كيكا ) وشاهدت بروفيله هناك أيضا. أخبرته بأنه سرق بورتريه دوريان غري وأخذه معه الى سان فرنسيسكو ! أنا أعرفه جيدا : سيؤجل الجواب خمس سنوات على الأقل ! أخبار البلاد هي توغل مرهب تال في حمامات الدم وفي سوق النخاسة السياسية. أكيد أن المساومات ستطول ولايهم هؤلاء ما يحدث أثناءها من تصاعد هذا الجنون الذي لم يعرف تأريخنا المعاصر مثيلا له. أتمنى أحيانا أن يسرعوا في تقاسم الغنائم من أجل الحفاظ على أرواح الناس. لا أعرف كيف الخروج من مثل هذه الحلقة المفرغة التي هي من إختراع شيطان آخر غير التقليدي.&lt;br /&gt;11 حزيران&lt;br /&gt;آمل أنه قد وصلتك السيورانيات الجديدة ( أظنها ثلاث مقابلات مع سيوران زائد ترجمة نص عن طائفة المنبوذين - المهاجرين ، من كتابه " غواية الوجود " ) . آمل أيضا أنك قد وصلت الى ( الصومعة ) مملكتك الصغيرة - الكبيرة للوحدة العذبة ! ما زلت مشغولا مع سيوران الذي فرض عليّ سلطة غير مرئية كي لا أعمل شيئا عدا الإنقياد الى كل هذا السحر. من وقت الى آخر أكتب أشياء أخرى وأعمل رسومات وأمضي برفقة البحر الذي كما يبدو دخل في صفقة سماوية مع الشمس : الطقس هو " جنوبي " منذ أيام. وصلني رد من سركون بولص على رسالتي التي كنت قد بعثتها قبل بضعة أسابيع. المسكين كان في المستشفى وبالضبط في غرفة العمليات. إرتفعت عاطفته كثيرا بسبب رسالتي التي ذكرته بأيام بغداد ( كنت قد كررت عليه مرة نصيحة كامي بأن ليس من الحكمة أن يعمّق الإنسان عاطفة ما ! ). ذاكرة سركون من النوع الصاعق : ذكرني ببعض أقوال صديقنا نزار عباس ، بل قال إنه يتذكر أين بيتنا بالضبط في بغداد ! :&lt;br /&gt;[ ... وبالمناسبة، أنا أستعد الآن للسفر الى ألمانيا بعد يومين. سأبقى في أوربا أربعة أشهر: قراءات في هولندا، فرنسا، وربما السويد...وسوف أحاول أن أراك بالتأكيد.&lt;br /&gt;أتعرف يا عدنان ؟ حين قلت أن نزار لم يعد بيننا، بكيته حقاً. كان نزار في ذاكرتي رمزاً لكل ما هو أصيل، كاره للكذب، متحضر الى أقصى درجات التسامح، وأعظم متحدث ملئ بالمرح والسخرية في نفس الوقت. أتذكر أنه مرة كتب يقول، أن من يقرأ سفر أيوب ولا يبكي يستحق أن يتوّج ملكاً للغباء.&lt;br /&gt;إلهي، كم من الحديث ينبغي أن يقال، وكم من الجميل أن يقال وجهاً لوجه. كن بخير يا عزيزي عدنان، ولنبق على اتصال حتى نلتقي. ]&lt;br /&gt;وبهذه الطريقة الماكرة رحت أنا أيضا ضحية صغيرة لموجة عالية من العاطفية ! أرسل بعض الرسوم التي جاتني أفكارها الأولية وأنا راقد على الرمل الساخن لبحرنا ...&lt;br /&gt;14 حزيران&lt;br /&gt;ترددت في كتابة هذه الرسالة خشية أن تجرح وحدتك التي آمل أن تكون بصفاء غابتك ، ولربما عذريتها أيضا .أكيد أني أحسدك على مثل هذا التوحد ، وإذا كنت قد حققته أي أنك الآن في غابتك ( على الأكثر أنت هناك. فصمتك الإيميلي شبيه بصمت الكون على نداءات الأرض ! ). كما أخبرتك إنشغلت ، ولا أزال ، بسيوران. أقرأ في ( غواية الوجود ) وأثابر على ترجمة الحوارات معه. أكيد أنك تشاركني الرأي بأنها ممتعة وتقربنا أكثر من صديقنا. أبعث اليوم بالحوار الذي أنهيته قبل قليل. وإذا توقف مفعول مغناطيس البحر والشمس فسأنهي الحوار التالي ، وهو طويل أيضا ، خلال الأيام القلائل القادمة. أكتب الآن قليلا. ربما بسبب سيوران والبحر. كذلك بسبب العراق الذي تحول تماما الى طابق حقيقي من طوابق الجحيم. الكل هناك يحلم بالعيش في بلد آخر. فلا أحد من البرابرة القتلة يريد حلا وسطا.&lt;br /&gt;26 حزيران&lt;br /&gt;أرجو أن تكون ناجحة هذه العزلة وأن نعرف ثمارها في القريب. كما أخبرتك صرت مشغولا بترجمة سيوران. فمقاومة هذا السحر هو فوق طاقتي. الترجمة المرفقة أجدها من بين المقابلات الأكبر في الأهمية والإثارة أيضا. في فترات الإستراحة ألجأ الى الرسم وقراءة كتب قديمة من جديد. إنها تجربة مؤلمة : إكتشاف المدى المريع لضعف الذاكرة. ما العمل ، كل هذا وغيره هو عقاب ينزل علينا من دون ذنب ، فلسنا نحن من سجن الأنا في مثل هذه الأجساد الهشة التي سرعان ما تصبح قبيحة خربة لا تفصلها غير مسافة صغيرةعن الحفرة الأخيرة. بالطبع يكون الصغر والكبر من ( مؤكدات ) العالم الآخر - الإفتراضي الذي تدورحوله شائعات قوية مفادها أنه هو الفعلي حقا - في " إغراء الوجود " لسيوران نص صغير ، ويمكن معاملته كشذرة ، عن الجسد أظنه أقوى بكثير في مجال التعبيرالأدق ، مما كتبه سارتر عن ( الجسديات ). آمل أن أترجمه في القريب. الغريب أن مشاعر الغيظ والسويداء البودليرية تداهمتني بالتناوب عند قراءة تلك النصوص التي تكشف شراسة وغدر الزمن. لولا سيوران وباخ و شيستوف وكيركيغورد لكان حزيران أقسى شهورالسنة وليس نيسان الإليوتي...&lt;br /&gt;29 حزيران&lt;br /&gt;حزيران على وشك الرحيل. لا أعرف كيف هي الحال في غابتك - غابة السماء السابعة ، وإذا كانت هي سماء وحدة حقيقية فليس من المستبعد أن كاثارسيس فعلية ستبقيك هناك ! بالطبع أنا أتمنى لك نهاية العراك مع هذا العالم الأحمق. لا أريدها من نوع الهيبي إند الأميركانية مثلا ، بل ( بلورة ) أخرى لكل هذه العذابات.&lt;br /&gt;5 تموز&lt;br /&gt;أنا لا أشكو من غياب الرفقة الطيبة. معي سيوران طيلة الوقت. كما أخبرتك كان هو من دلني على شيستوف. في الحقيقة كنت أعرفه من قبل وخاصة بعد مطالعاتي لما كتبه تشيسواف ميووش عن هذا الروسي المعجب الى حد العبادة بإثنين من الأقربين : كيركيغورد ودوستويفسكي. أخبرتك أيضا بأني أقرأ كتابه عن كيركيغورد والفلسفة الوجودية. الكتاب ذو نهج أصيل ، وعلى أكبر إحتمال كان شيستوف أول من قام ببحث مقارن مكرس لدوستويفسكي وكيركيغورد. كتاب ثمين رغم أسلوبه الأكاديمي ، وأعترف بأنه أتعبني ، نفسيا ، قليلا خاصة أنه تخلل قراءاتي وترجمتي للحوارات مع سيوران الذي يطرح بذاك الأسلوب النثري الجذاب أكثر الثيمات تعقيدا.&lt;br /&gt;22 تموز&lt;br /&gt;قبل قليل أنهيت ترجمة حوار آخر مع سيوران وهو يختلف عن البقية . فمحاور صديقنا هذه المرة لم يخلع ، ولو لحظة واحدة ، نظاراته الوردية ، بل خيّل لي أحيانا أنه كان يزمع جرّ هذا المعذب الى جنة الإلتزام و رؤى المستقبل الوضّاء ! بالطبع لم أكن خائفا على سيوران الذي كما تعرف كان يجيد تحصين قلعته .&lt;br /&gt;26 تموز&lt;br /&gt;وصلت الى نهاية القصة الجديدة . أعترف بأني ترددت طويلا : لماذا بغداد كطاولة تشريح لفكرتي الثابتة عن فلسفة المصادفات ؟ لا أعرف هل هي قصة ناجحة رغم أني قمت بمزج بضع تقنيات. أكيد أن هذه المذابح اليومية تلقى بظلها المقيت على سبل تفكيرنا - السبيل السيوراني خاصة . لم أفلح في إنهاء ترجمة أخرى لحوار مع سيوران أقامه معه هذه المرة فرانسوا فيجي وهو فيلسوف من أصل مجري سبق أن كتب عن سيوران. كما يبدو لم يكتف سيوران ب( هرطقته ) ويأسه من الفراغ واللامعنى والتأثيرالمزعوم للرب ، فهو في هذا الحوار يصدم بصراحة ، وأظنه كان عامدا فيها ، أنصار السلوك المؤدب والعفة ! أنا أشعر بمتعة كبيرة حين أترجم سيوران وبورخيس خاصة. غالبما يخيل لي بأني كنت حاضرا حين مارسا الكتابة والكلام... أيام هذا الاسبوع أضاعها المطر وغيومه التي تحاصر السماء ليل نهار. ناس الشمال محقون عندما يتحولون في الصيف الى قبائل رحّل صوب الجنوب...&lt;br /&gt;26 تموز&lt;br /&gt;في الحقيقة أنا لا أستغرب رفض المجلة لنصك، فهكذا هي تابواتنا ، ولم يتغير الكثير منذ زمن ( قصائد عارية ) لحسين مردان رغم أنها لم تكن عارية تماما. وأنا أشك بأنهم لا يعرفون جلية الأمر أو تنقصهم الجرأة. فما يوقفهم عن نشر الهرطوقيات و" الخروقات " هو ( العقل السليم – الحس العملي)... كما أنهم يعرفون الحساسية المرضية العربية - الإسلامية إزاء الجنس والأخلاق بل وحتى الأفعال الفيزيولوجية الإعتيادية. أليست الكلمة المقدسة أكثر من غيرها هي ( الحرام ) ! وبعيدا عن لعبة التنبؤ ستبقى الطليعة عندنا، وأقصد الحقيقية بالطبع ، قابعة في هامشها لأكثر من قرن. إنها معركة خاسرة معهم. لكن ما يقلل من هذه الخسارة أن هناك الآن النشر غير الورقي. وقبل أن أكتب هذه الرسالة عدت الى نصك وقرأته مرة أخرى. لاشيء فيه غير واقعي لم يلتصق بالحياة الفعلية. وصديقك يعرف ذلك جيدا إلا أنه ملتصق أيضا لكن بالحياة ( الخارجية ) ، تلك المحفورة عميقا في الإثنين معا : الوعي واللاوعي ...&lt;br /&gt;28 تموز&lt;br /&gt;لم افتح رسالتك والنص إلا في هذا الصباح. الرسالة هجمة أخرى عليك من طرف تلك اللعنات الأبدية. وكل هذا مفهوم وقائم بهذه الصور الشبحية ، لكن لنأخذ بكلمة سيوران الحكيمة عن الكتابة كفعل من أفعال ( التحرير) ، ذاك التحرير الذي هو سرّ غير مباح للكل... أرجو أن لا تغلق الباب. وهو أمر لايخلو من الخطورة حين لانضع الحدود والفواصل بين هذه القضايا وتلك. عد يا صديقي الى همومك كفنان وكاتب وشاعر. فبدونها يتحول الشعور المقدس بالفراغ الى آخر آصم غير آبه بالعذاب الحقيقي. أنا أتفق معك بأن لهذه الحياة فصولا مضجرة لكن لا أهمية لهذا الأمر طالما إخترنا طريقا آخر تجهله هذه الملياردات... أنا أشعر طيلة الوقت بأني من صنف الحرفيين الذين يؤدون عملهم بصمت وتواضع رغم الضجيج المحيط بهم. وليس الذنب ذنبنا حين لم نعثر على سلاح أو وسيلة للمقاومة غير نقر حروف الكومبيوتر وإطلاق سراح الأفكار والأحلام كي تصل الى أراض مجهولة لغايتها... وفي الأخير ليست هي مسألة إغواء كما تقول بل هوهذا الطريق الجحيمي الذي لا أعرف بالضبط هل تركت لنا فرصة إختياره أم أننا دخلناه كالسائرين في نومهم. فيما يخص السينما يتضاعف العذاب ! فدخولك في هذه الظروف يعني إجتيازا لأكثر من بوابة جحيم واحدة ، إذ ليس هنا إلا التفكير المتواصل بإقامة شتى العلاقات وإلى آخره لكن أيّ أشياء لعينة لا تعلمنا الحياة إياها ! ليس أمامك يا عزيزي غير إجتياز هذه العتبة وتلك. ولنتذكر مافعله الكبار من أجل أن يأتوا لنا بكل هذه الهدايا. ويكفي ذكر سيرة برغمان ...&lt;br /&gt;28 تموز&lt;br /&gt;أعود الى رسالتك السابقة. أرغب في أن أضيف فقط : مثل هذا الإحباط يتمدد في ّ أكثر من مرة في اليوم. الأسباب كثيرة وهي أسبابنا المعهودة. أتركُ الكتابة فجأة بسبب الحنق من عجزي وخراقتي أمام اللغة التي تمانع مثل فاجرة تتظاهر بالعفة ! حينها لا أعرف ما العمل كي اعبّر عما في هذا الرأس الذي يغتصبه التعب وحتى حين التواجد في ذلك العالم الآخر ، عالم النوم والأحلام والكوابيس...&lt;br /&gt;28 تموز&lt;br /&gt;كتبت إليك عن نوبات الإحباط التي تدفعنا الى التفكير بقرارات يمليها الإنفعال. وهذه كلها من متاعنا في هذا الزمكان الذي قذفنا فيه من دون أخذ الرأي ، وكما نعرف فكل هذا محض قدر أعمى ، والأكيد أنه غير موَّجه ، هو عشوائي تماما ويسخر من كل ما نملكه : العقل والغرائز والتأريخ أي التجارب كلها...&lt;br /&gt;29 تموز&lt;br /&gt;لأبدأ بصورتك مع طفلك أنكيدو ، أو صورته معك : لست راهبا بوذيا رغم محبتي العميقة للمعلم الكبير الذي ترك كل شيء و ذهب مع الروح كسيّد مطلق للكون... هذا الطفل سيكون بركانا جميلا إن صح القول. أقصد بركانا - قرن وفرة يذرّ عطايا مثيرة بلا إنقطاع ( وهنا لتصمتْ كساندرا وإلا فستكون هي في الإثنين غير المناسبين : الزمن والمكان ...) . بهذا الطفل صار عندك ترس لطرد الأبالسة ، وضوء لإنارة تلك العتمة الأبدية... قرأتُ نصك ( رسائل حب ). الى جانب هذا الطرح الباهر لما في تلك البوتقة منحني السرور والقناعة أنك صرت تكتب بهدوء أكبر ( لا أعرف بالضبط لم َذكرتني " الرسائل " ببعض الشعراء الفرنسيين أمثال بريفير وشار خاصة ). أشكرك على هذه الكلمات الجميلة آمل أن أكون مخلصا لها دائما. الأرق . أظنه كارثة مثل كارثة الخطيئة الأولى .أرقي ليس من النوع الشرس : مجرد وخزة إيقاظ أو وخزتين أثناء ليل طويل... هناك نصائح عملية مخصصة للبشر ( العمليين ) لكن لاضرر هناك من أن تكون نافعة لنا أيضا.&lt;br /&gt;30 تموز&lt;br /&gt;كنت في عزلة مع سيوران ولم أعرف برحيل برغمان. وهكذا واحدا بعد الآخر ممثلو مأساتنا يرحلون ، على حد تعبير أراغون. لا أعرف أيّ رب غليظ الإحساس إخترع الزمن ، وآخر أسوأ منه بكثير إخترع خدعة أكبر أسماها الحياة. تذكرت دار العرض الصغيرة في مدرسة السينما البولندية ، وكيف كنا نجتمع كل مساء في الصالة لنشاهد أعاجيب برغمان. اظنني شاهدت ( الختم السابع ) مرات ومرات. هل تعرف أني شاهدت ( عطلة مع مونيكا ) في إحدى دور السينما في بغداد الخمسينات ! شاهدنا الفلم مرتين. أنا ونزار عباس وعبدالله حبه وأرداش ...&lt;br /&gt;2 اب&lt;br /&gt;مرّ هذا اليوم منتفخا بالضجر الأصم. لم أفعل شيئا غير كتابة القليل في تلك القصة وترجمة بضع صفحات من سيوران إلا أني قرأت الكثير في النت. صرت كسولا يثقل عليّ الذهاب الى المكتبة متعللا بالقول : لكن في النت كنوزا كثيرة أيضا ! توقفت طويلا عند الكثير من صور برغمان وأنتونيوني المنشورة في عدد من الميديات. أنا أعتبرها وحشية ليس من بعدها وحشية حين لا نشعر بإنقضاء الزمن ويركبنا الوهم بأن لازمن قد توقف عن الجريان أوتعرض للإبطاء. لغاية أيام قلائل كان بإعتقادي أن الأثنين لايزالا واقفين وراء الكاميرا ويشتغلان كالعادة. إنتبهت اليوم الى أن الكثير من شذرات سيوران ، المعروفة عربيا ، مأخوذة من كتابه الرابع المكتوب بالرومانية ( قديسون ودموع ). كتاب عنيف أضطر الناشر الفرنسي الى إزالة الكثير من الشتائم التي إعترف سيوران فيما بعد ( في حوار سأصل الى ترجمته قريبا ) بأنه كتب ما كتبه بسبب ذلك الأرق اللابشري... لولا الكتابات الأخرى وتكشيرات الوقت لتفرغت ، والى مدى أبعد ، لترجمة سيوران. فكما تعرف لايزال الكثير الكثير من جواهره تحت الرماد العربي...&lt;br /&gt;3 اب من عادتي أن أعود الى الرسم في أثناء الإستراحات. واليوم كثرت هذه ، ولاحاجة الى ذكرالأسباب ، فمعظمها ( كلاسيكي ) في مثل هذا العمر الذي يتضخم مثل دملة وماعليّ إلا إنتظار إنفجارها ... وسيكون الإنفجارالوحيد أي الذي لايتكرر ، تماما كما يقولون عن الخطأ الذي يرتكبه جندي الهندسة - مزيل الألغام : الخطأ الأول والأخير... الأنواء الجوية تعدنا بطقس صيفي في يوم الأحد. أكيد أنه سيدفعني الى أن لا أفكر بأيّ إنفجار !&lt;br /&gt;5 اب&lt;br /&gt;بدأت بترجمة حوار سيوراني آخر. لم يبق للترجمة غير أربعة حوارات . أنا اشعر بقناعة كبيرة حين تصل الى القاريء أشياء جديدة عن هذا الذئب الميتافيزيقي الذي لم تجذبه قصور الرمال التي شيّدها البشر لكن لا أحد يعرف هل هي تشيَّد في أثناء : اليقظة ، النوم ، خدر بليد للقيلولة... وقد أكون مخطئا. فعلى الأكثر تبنى هذه القصور حين يكون التأريخ مالكا لوعيه و( بعد نظره )...&lt;br /&gt;6 آب&lt;br /&gt;قبل أن أطرح رجائي أرغب الكلام عن الشمس قليلا ! كما تعرف يضعف هجوم الثقب الآزوني علينا بعد الظهر. البارحة ذهبت الى البحر بعد الساعة الثانية كما ينصح العلماء ورفاقهم الأطباء ، فالخروج الى الشمس يكون بعد تلك الساعة أقل خطرا بكثير. ألا تفكر أحيانا بأن هذا الثقب وأفعال الساسة وأبناء الشيطان من علماء وسلطات ، هي المقدمة لذلك المصير المحتوم الذي يذكرنا به سيوران في كل أحاديثه وكتبه ؟ ما أردت قوله قد يندرج في صنف التحذير من الشمس والثقب الآزوني ( كأن الثقوب السود لاتكفي كي يعي الإنسان كينونته كدودة مهجورة في الكون ! ). والآن رجائي : كما قلتُ أترجم سيوران وأكتب أشياء أخرى أيضا. وأنا الذي يجهد في تنظيم الحياة اليومية أتحول الى فوضوي كسول فيما يخص تنظيم كتاباتي ! مثلا فتحت مخزوني صباح اليوم ، وبالضبط الفايل الذي أكتب فيه ، ووجدت هناك قصة بعنوان ( كانت خدعة فاشلة ). فوجئت بهذه ( اللقطة ) المجهولة ! وللتأكد توجهت الى موقع القصة لكني لم أعثر هناك على أي أثر ل(الخدعة الفاشلة ). يساورني شك قوي جدا بأن أكون قد إنتزعت مقاطعا من هذه القصة وألحقتها بقصة أخرى أو أكثر. بعد مراجعة مضنية حقا لم أصل الى نتيجة. قل لي يا حسن هل أن الصليب السابع (و يسمّي البولون العقد بالصليب للتأكيد على إستمرارية هذا العذاب الذي لامبرر له خاصة أن كل ذنوبنا هي في منتهى التفاهة ! ) ، يعمل مثل هذه المقالب للذاكرة ؟ وهل هو أمر محتوم أن يتحول هذا " المستودع " ( وحتى أنه لا يُعرف مكانه بالضبط : هل الذاكرة في الدماغ أم في كل خلايا الجسم ) الذي بفعل فسيولوجيات سخيفة ، الى خرقة بالية ؟! رجائي الحار أن تراجع بريدي إليك وللتأكد من فعلية عبث من هذا الصنف الذي لايمكن وصفه إلا بالداعي الى الرثاء... أستدرك بالقول إنه يكفي مراجعة البريد من حزيران فصاعدا. في بريدي إليك هناك أكثر من ثقب آزوني واحد ولذلك لا يسعني الإعتماد عليه... آمل أنك قد قرأت الحوارالسيوراني الأخير. مرة أخرى يكشف بأنيابه العدمية ، عن " ملائكيته " ! أوليس هو ملاكا من يخبرنا بالحقيقة كاملة ؟ وكنت قد أقسمت لنفسي بأن أبتعد عن الترجمة التي غالبما تبدو لي من الأعمال الخيرية ، إلا أني لم أستطع مقاومة صوت سيوران ...&lt;br /&gt;6 آب&lt;br /&gt;لا أعرف لماذا كنت أملك إنطباعا بأنك فوضوي أيضا ! كما تبين كان إنطباعا خاطئا. فعندك كل شيء ، عدا براكين الداخل ، مضبوط مثل ساعة سويسرية ! شكرا على تقديم العون في حل لغز القصة المذكورة . سأفكر من جديد في نشرها. أعترف بأني أميل الى الكلام عن متاهات المستقبل ، وقد يكون السبب كل هذا السواد الذي يلطخ به الحاضر حياتنا... شاهدت البارحة فلما آخر مقتبسا من رواية باسترناك ( دكتور جيفاغو ). لكنه كان ( تعبان ) ولربما كانت قيمته الوحيدة ذلك الإستنساخ الدقيق للواقع الروسي آنذاك.&lt;br /&gt;8 آب&lt;br /&gt;قصة ( الخدعة الفاشلة ) كنت قد نسيتها تماما. أظنها ظاهرة يجدر الوقوف عندها خاصة إذا أدركنا أن هناك فارقا جوهريا بين الذاكرة وما يحدث على سطح الماء أو الرمل. إستوقفتني صورة غريبة هي تصوير لصفحة من إحدى أقدم النسخ لإنجيل لوقا من القرن الثاني وقدعثروا عليها في سيناء. إنها وجه إنسان وصل الأبدية وأكتشف أن الجحيم موجود هناك أيضا ... لا أظن أن أحدا قد تعمد في منح هذه الورقة وجه إنسان ...&lt;br /&gt;9 آب&lt;br /&gt;في هذا الشمال الذي إستعار الأمزجة المتقلبة من الغواني والعوانس إنتهى الصيف وعاد الغيم والمطر والريح ... لولا الهوس قليل النفع ، أي قدرنا الذي قيّدنا بالكتاب والقلم ، لرميت ُ كل شيء في أقرب حاوية زبل وأصبحت متسولا في اليونان مثلا ! لكفاني هناك رغيف الخبز والزيتون وزجاجة الآؤزو ، هذا الزحلاوي الذي أجاد تقطيره أبناء هيلاده ! إنه الثالوث المقدس الحقيقي .&lt;br /&gt;10 آب&lt;br /&gt;بخصوص الطقس : أمنيتي أن لا تصلكم أمطارنا التي تتوقف قليلا ، وفق ستراتيجية ذر الرماد في العيون ! ، ثم تعود الى الهطول. أظن أن هناك أنهارا عملاقة تحت الأرض بسبب هذا الفصل الطويل من الأمطار التي صارت مثل تلك الموسمية...&lt;br /&gt;11 آب&lt;br /&gt;سيوران والإنشغال بالكتابة القصصية أبعداني عن مشاريع للكتابة عن التشكيل وغيره. أتمنى أن يكون الخريف القادم فترة العودة الى الإهتمامات الأخرى. فهناك بالإنتظار كيركيغورد ودفاترالفلم ونصوص غومبروفتش وغيرها. كتبرير لمثل هذا التأخير ، وثق بأني لا أطيقه ، تلاحقني كلمات دا فنشي : لم هذا التعب كله يا ليوناردو ! بالفعل لم هذا التعب ، وكيف سمحنا كي ُنقاد ، كالنعاج الى المسلخ ، وبعد أن قرئت تعاويذ فوق رؤوسنا عن ( الوعي الشقي ) و( لامعنى كل شيء ) والى آخر القوانة التي هي ، ولنعترف بكل نزاهة ، الأكثر خطرا وخطورة من بين إكتشافات البشر للنار والعجلة والعائلة ، والرب قبل كل شيء ، وأنت تعرف هنا العذاب اللابشري عند سيوران الذي بقي الى آخر يوم في حياته يفكر بالإيمان واللاإيمان... قرأتُ نصوصا جيدة عن رحيل برغمان وأنتونيوني. لكم تمنيت أن يرينا الرب شطارته و يمدد اليوم كي يصبح أكثر من 24 ساعة ، الى 34 ساعة على الأقل !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12 آب&lt;br /&gt;شذرات سيوران المرفقة ، وواحدة لنيتشه ، تزيد من مناعتنا إزاء محن الوجود ، وبينها شتى أمراض الكتابة العراقية وغيرها ! البارحة قرأت في النت الكثير من الشذرات ( حين تتعبني الترجمة والكتابة الأخرى أذهب الى هناك أو أقوم بالرسم أو أقرأ الشعر). - وحدة بعضهم هي هروب المريض ، ووحدة بعض ٍ آخر هي الهروب من المرضى. نيتشه&lt;br /&gt;14 آب&lt;br /&gt;أنا مع التداخلات في القصة ، بالطبع من دون المبالغة في تبسيط المهمة ، وبأي ثمن ، أمام القاري. لكننا لا نستطيع أن نرمي البوصلة أو نبعدها سواء كثيرا أو قليلا... لا أعرف ، ربما عملية القص بالصيغة ( الكلاسية ) لاتعني دائما إنتشال جثث قديمة ! وأنت تعرف ما فعله كوروساوا في ( راشومون ). بالطبع أنا لا أقصد التطبيق الجامد لمساطر قديمة بل التضحية بأشياء قد تكون كثيرة من أجل متانة الهيكل. وتعرف أيضا كيف هوتيار الوعي لدى جويس الذي رغم كل شيء جهد في أن تكون حرائقه أستيتيكية أيضا ! قد لا أكون مخطئا إذا قلت بأن عملية نحت اللغة هي من الضرورات الرئيسية عند الصياغة. وهنا لا أنسي معلمي الكبار أمثال همنغوي وهنري ميللر بل كامل الأدب الأميركي على وجه التقريب. ربما هو ضعف شخصي حين أكون مغرما بلغة البرقيات... من ناحية أخرى أنا أفهم بأنك تريد الطرح الوافي إلا أن هذا لايقود وفي أحوال ليست بالقليلة إلا الى التعتيم وسوء الفهم. وقد يبدو مفارقة ما أقوله : التركيز على عملية الإيضاح يقود الى الغموض أو في أحسن الأحوال : الى البلبلة ... في الختام أجيب على سؤالك عن العدد الكافي من السيورانات لإيقاظ أدبنا ( وتجريده مما أسميته بالدجل ) الذي لايزال يحبو ، رغم إصابته بكل أمراض الهرم : كنت ضعيفا دائما في الحساب والرياضيات لكني أخمن بأن العدد يتجاوز هنا كثيرا كثيرا ما يعطينا إياه جدول الضرب...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14 آب&lt;br /&gt;إنشغلت ، كالعادة ، بالروتين اليومي من ترجمة و كتابة ورسم إلخ. وحصل لدي بعض الإنفراج عندما أنهيت قبل قليل ترجمة الحوار ما قبل الأخير مع سيوران. رغم ذلك أشعر باني صرت أستخف بالوقت. مثلا شاهدت البارحة فلما أميركيا هابطا بدل القيام بعمل آخر ، فقد إستعرت عددا كبيرا من التسجيلات الموسيقية لإعزائنا ، كما هناك بضعة كتب تنتظر القراءة ثم مغناطيس النت الثقافي - المعرفي. وفي الحوارالمذكور جاءت كلمات سيوران عن حسرته على تضييعه هذا القدر الضخم من الساعات... ربما ما أنقذ ( الموقف ) البارحة هو أني شاهدت فلما مقبولا الى حد ما ل( الشيخ ) سيدني لومييه ، إسمه ( السنوات الضائعة ). صديقي نزار عباس لم يضع الوقت وحتى حين يسكر أو يعلق على العابرين أمامه في المقهى. كان يعترف دائما بكسله الأسطوري الذي يحول دون طوافه الشوارع كما سقراط !&lt;br /&gt;16 آب&lt;br /&gt;الأكثرية في العائلة أطباء لكن لحسن الحظ ليس بينهم طبيب نفساني ! أحدهم كررعلي نصيحة جيّدة كنت في الواقع قد قرأتها ، مفادها أنه للحفاظ على الصحة النفسية من الأحسن أن يقلب الإنسان برنامجه اليومي رأسا على عقب مرة في الأسبوع. بالطبع هي نصيحة محدودة النجاعة ، فالإنسان عبد للروتين منذ أن صار بيدقا في لعبة التاريخ ! لكن شيئا خير من لاشيء. هذه مقدمة كي أقول بأني أطبق ، خفية ، هذه النصيحة : أن اضرب الروتين اليومي بعرض الحائط. بالطبع ليست هي ثورة تخص الجوهر إلا ان تعريف الثورة ينطبق عليها ! ( ثورة اليوم ) كانت عدم إقترابي من الحوار الأخير مع سيوران ومن القصة الجديدة. بعدها كانت الحال شبيهة بحرمان المدمن من القهوة أو السيجارة مثلا ! المهم أني تحايلت على الروتين كي أكون بقرب سيوران : ترجمتُ شذرات أخرى ... كما إنسقت مع الروتين حين إقتربت من الرسم ( وهذا صار روتينا عندي في الفترة الأخيرة ) لكن ليس طويلا : قمت بجمع رسوم قديمة في رسم واحد يبدو الآن وكأنه لمجموعة خصوصية من ( نسائي ) ! في الحقيقة ليس لدي أيّ هواية للجمع ، ربما الإستثناء كان الكتب والبطاقات البريدية التي تحمل صور الأعمال الفنية ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17 آب&lt;br /&gt;إشتغلت اليوم أيضا بترجمة الحوار الأخير مع سيوران . ولا أعرف لم أخذت أعيد قراءة كتابه الهرطوقي الأكبر ( قديسون ودموع ) الذي نشر فيه كامل الغسيل الرباني القذر... إنه كتاب مصدم وحتى للذين هجروا دروب الله من زمان.&lt;br /&gt;19 آب&lt;br /&gt;نظرتُ طويلا في صورة الإنسان السائر بجوار الجدار. إنها " جدارية " تعاملت كما فعل باخ الذي أستمع إليه الآن: دهشة الكينونة في عالم جبار لكنه لم يحرم نفسه من نعومة غنائية غامضة جاءت بها مساقط الضوء في أعلى كادر الصورة. اظن أن الكون يملك مثل هذه المعادلة : حرائق نجومية وعدمٌ متباين الألوان ، وفي الكفة الأخرى تلك الروح الأزلية التي إمتلكت هنا قامة وهموما بشرية... عاشت إيدك !&lt;br /&gt;لم يتبدد حلمك السينمائي يا حسن. واقعك الآن بحاجة الى المزيد من العرق وتلك المثابرة اللعينة وإتقان أصول اللعبة في الحياة. وهي لعبة ليست شبيهة بتلك التي تمارسها الملياردات ليل نهار ، بل هي لعبتنا العزيزة التي أسماها سيوران بالهبة الوحيدة التي تأتينا بالتحرير الحقيقي...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20 آب&lt;br /&gt;أظنك لمست قوة المغناطيس الذي يجذبني الآن الى الشذرات. كان الرأس فارغا رغم قهوة الصباح - فارغا من " أوهام " الكتابة تلك... وهكذا رحت الى سيوران. شعرت ، بعدها ، بغبطة ساذجة لكنها غادرة أيضا إذ أردت القفز كأولمبيّ صار معوّقا ! هكذا الحال الآن : حتى من يعلن اليأس واللامعنى واللاقدسية يبعث فيّ الغبطة !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29 آب&lt;br /&gt;في الحقيقة ترددت طويلا قبل أن أكتب المقدمة لقصصي الأخيرة وأحمّل مجتزءاتك فيها. كما تعرف أنا أفضل الصمت خارج الكتابة. وآمل أن لا أكون هنا مخطئا ، فأنا مؤمن تماما بصحة مقولة باث عن تلك الأقلية. وقد تبدو مبالغة غير مفهومة أو مفتعلة إذا قلت بأني قانع الى حد كبير إذا كان عندي بضعة قراء فقط. وتزداد القناعة حين أجدك قارئي الأول الذي لايكتب ( إنطباعات ) كما قلتَ ، بل يعينني بصورة ملموسة حين يسبر وبمثل هذه الحساسية والذكاء ما أردت طرحه في كتاباتي. ثق بأني بالغ الإعتزاز بكل جملة تقولها عن عملي. ومن هنا حرصي على أن تكون أول من يقرأني...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11.9&lt;br /&gt;كانت النية مزيدا من ترجمة الشذرات لكن الحيوية إنخفض منسوبها كثيرا... بالطبع السبب الأول ، ولربما ما قبل الأخير أيضا ! ، هو هذه الخيانات المتواصلة والوقحة من قبل الذاكرة : صرت أتوقف طويلا عند إختيار الكلمة العربية المناسبة أو الصحيحة عند الترجمة . ربما هو محض هاجس يهيمن على كل مترجم مثلي ( يعمل لوجه الله والبشرية ! ). وتضخم هذا الهاجس في النفس حين تصفحت بعضا من تلك الأقوال المعروفة عن الترجمة : brutte fedeli e belle infedeli وتعني بالإيطالية : [ ترجمة ] دميمة مخلصة وأخرى جميلة لكن خائنة. وهذه بالأحرى تكرار لقول الفرنسي نيكولاس أبلانكور من القرن السابع عشر : Belles Infideles : الجميلة الخائنة. حينها كان المترجم " القدير" من يقوم ب( تجميل ) النص و أسلوب المؤلف خاصة. وكانت المقصودة الترجمة من اليونانية واللاتينية ... هذه شوارد أتمنى أن تبقى بعيدة عنك ! فالترجمة عبودية حقيقية لكن كم هناك من عبيد يستمرؤنها !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11.9 شيء جميل أن أقضي اليوم بصحبة سيوران ! هذه شذرات تالية... أظنني إستمعت أثناء رفقة سيوران الى كونسترات باخ البراندبورغية الثلاثة ( الثالث والرابع والخامس ) أكثر من خمس مرات ! هكذا يبدو تخميني ، فوقت الثلاثة هو 62 دقيقة ... نعم أنا سعيد اليوم . أترى كيف يخرج الإيمان من قناعتنا وليس العكس ! شجعني الطقس الوديع على التوجه الى الغابة القريبة ، ولذلك عدت ثانية الى سيوران بعد أن عمّدتني الوحدة والصمت هناك... أكلتُ أيضا التوت البرّي مثل طفل نهم. أظن أن سيوران سيغفر لي مثل هذا اللجوء الى أحضان الحياة ! اضفتُ الى صورة كوابيس تلك الليلة فزاعة حقل كنت قد حلمت بها أيضا. بالمناسبة هل شاهدت فلم ( فزاعة الحقل ) لجيري شاتزبيرغ وبأداء جين هاكمان وآل باتشينو ؟ يخيل إلي أني رأيت أيضا عيني باتشينو في ذلك الكابوس ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13.9&lt;br /&gt;أنا لا أشكو كثيرا من الزمن في هذا اليوم. كتبت بضع صفحات في قصة ذلك الحيوان الغريب الذي لم يتكيف تماما ، ربما لم يعرف كيف ، مع كل هذا الجد الذي تتعامل أكثريتنا به مع الحياة والعالم ... لقد لاحظتُ أن ما أجمعه وأترجمه من شذرات سيوران يلاحقني عند الكتابة. ثمة تداعيات ذهنية مكدرة : بين سيوران الذي كان قد فتح عينيه واسعا على كل هذه الكوميديات السوداء ، و بين من سبقوه ، أولئك الذين كانوا يبصرون أيضا جيدا. أنا واثق بأن اللغة وحدها كانت تعوز إنسان النياندرتال ( يقول العلم إن فكيه لم يكونا متكيفين للنطق ...) وليس التفكير السليم ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14.9&lt;br /&gt;أنت يا حسن باحث أركيولوجي من النوع الباهر ! قل لي كيف تعثر على مثل هذه الكنوز في النت ؟! كنت قد قرأت للشاعر الليتواني ما ترجم الى البولندية ( أنا كسول وبخيل على الوقت أيضا إذا تعلق الأمر بالبحث في النت ) ومفهوم أنه أعجبني على الفور. ليتوانيا كانت جزءا من بولندا أو بالأحرى كانت هناك وحدة بين البلدين قبل قرون طويلة رغم أن لغتي البلدين مختلفتين تماما. البولندية سلافية لاتختلف كثيرا عن التشيكية أو الصربية أو السلوفينية وغيرها ، أما الليتوانية فهي من منحدر آخر. المصور البولندي رحل قبل سنتين وكان فذا في إستخدام الغرافيك الكومبيوتري إلا أنه كان مصور لوحات قبل كل شيء ، وكل أعماله بدون عناوين. يكفي أن تكتب إسمه كي تصل في النت الى الكثير من أعماله الموزعة على المتاحف والغاليريات وغيرها : zdzislaw beksinski أحببت بيكشينسكي جدا. ألم يقل ريلكه : أعمال الفن تأتي من وحدة لاتنتهي. والحب وحده قادرعلى فهمها ، وحفظها والحكم العادل عليها ( إذا لم تخني الذاكرة هكذا كانت كلماته ).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17.9&lt;br /&gt;ما يعجبني في نصوصك المهارة في مزج الشاعري بالسردي. ثم تلك العين التي تطلق نظراتها الشرسة كما لو أنها أشعة ليزر تريد ، بعناد ، تطهير المشهد من أوبئته... نص جميل حقا. آمل أن يكون الرسم الذي عملته ، وكأني منوّم مغناطيسيا ! ، وأناعلى وشك الإرتجاف بسبب أفاعي وبنادق عراق 2007 ... تجد بضع ملاحظات على النص . ربما قصدك هنا وهناك واضح لكن ربما الخريف أسدل ستارا سميكا في هذه الرأس التي كما يبدو فقدت كل أمل في أن ذاك الذي لم ينبس منذ ملياردات السنين ولا بكلمة واحدة، سينطق في الأخير، وعلى الأقل كي لايقتل الأطفال...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18.9&lt;br /&gt;كتاباتك يا حسن تمنحني ما أنا بحاجة إليه في هذا العمر : بعد إنتظار طويل ثمة شيء يزهر في صحرائنا. وأضيف هنا : نصوصك تعيدني الى الواقع الذي لاينبغي الهرب منه ومهما كان هجينا أنجبه الوهم والفعلية ( أنا هنا استعير لغة المفارقة السيورانية ! ). غالبما أقول مع نفسي بعد قراءة نصوصك : هذا ما ينبغي على القاريء أن ينتظره من الكاتب : عدسة مكبِّرة مصنوعة من زجاج قاس وجميل كالماس... اليوم كتبت قليلا ورسمت قليلا أيضا لكني قرأت كثيرا وإستمعت طويلا الى باخ وشومان وهيندل خاصة. هكذا يبدو قطاع كبير من سعادتي الأرضية !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4.10&lt;br /&gt;واضح أنك بحال أفضل. فكتابة مثل هذا النص الذي يشهر سكينه بوجه الله والكون وكل أحابيل الحياة ، تعني أنك قطعت أكثر من شوط في إستعادة التوازن... الحال هي هكذا دائما مع الأطباء الذين لايفهمون ولاحتى خمسة بالمائة من حروبنا الداخلية بسبب قصر نظرهم الذي لا يعوّض عنه أيُّ ناظورحربي... لا أتفق معك فيما يخص العداء تجاه العالم . هو مسكين ضائع مثلنا، جاء ثمرة محرمة لنزوة جنسية قام بها الرب على فراش العدم... . إنه نص ثمين حقا. وعند القراءة خطرت ببالي فكرة جمع هذه القطع الشعرية الأصيلة حقا في كتاب. المهم جمعها ومن ثم التفكير بالعثورعلى الناشر، أي أن تكون تحت اليد في كل وقت. أكيد أن أنفاسا سيورانية لفحتك عند قراءة قصتي الأخيرة. بدأت بكتابة أخرى. أرجو أن يحالفني توفيق أكبر ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14.10&lt;br /&gt;عثرت على نص قديم ( كرونيكيل عن بيكاسو ) إلا أنه يحتاج الى تكملة ، وآمل أن أنتهي منه في القريب. سيوران ( النقائي ) كان ينفر من هذا الساحر الإسباني ( الهجين ) تماما كما كان غومبروفتش يشعر بالضجر حين الإستماع الى باخ الذي كان ربّا ، لدى سيوران ، أعاره الكون ، وفي لحظة تدفق فيها الحنان ، لسيّار الأرض ! غومبروفتش عشق اللاجد واللانضج ، ففيهما وجد جوهر الإنسان. أعترفُ بأنه كان محقا ، لكنه نسي عناصر أخرى لهذا الجوهر: من دون باخ لبدا الكون ، كما قال سيوران ، عملا سيئا...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14.10&lt;br /&gt;أنا مسرور لكونك تواصل ( الصراع ) ، ولم ( تنسحب )... الكتابة والوحدة هما من الجوائز التي لم ينتبه الرب الحسود إليها. بالطبع هناك كتاب تغتني الوحدة حين ( يقتحمونها ). و بينهم سيوران الذي يتكلم بصورة أكثر وضوحا من غيره عن العذاب والوحدة وكل هذه اللامعقوليات التي ُدفعنا الى سراديبها...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17.10&lt;br /&gt;إنقطعت تماما عن العالم الخارجي ، وعن النت خاصة ، منذ يوم الإثنين. فتعاونيتنا السكنية قررت إبدال النوافذ والأبواب بأخرى جديدة ، رغم أن القديمة كانت لاتزال لائقة. وبهذه الصورة المبتذلة أضعت ثلاثة أيام ( لا أريد ان أحسب كم دقيقة وكم ساعة ! ) إضافة الى تكبّد الصحتين النفسية والبدنية بخسائرموجعة... موقعك في نفسي وذهني راسخ للغاية. كل شيء راجع هنا الى أنك فنان حقيقي ، ومن هنا خشيتي الكبيرة حقا من أن تنزل أحدى اللعنات وتعرقل ما تنجزه. إلا أني استرد الطمانينة عقب كل زاغور يجرّك إليه.، فأنت تخرج منه بقدر أكبر من التحدي والإصرار... أنا مسرور لكونك تقاوم كل الشياطين - في الداخل والخارج ، وتواصل الكتابة. أرجو لك المزيد من الإصرار على مواصلة الكتابة عن رجلك ذي المآزق الفنتازية. أما اللغة الشعرية فأود القول إنها ضرورية للكتابة ، وأيّ كانت ، كما الملح للطعام بل أكثر: إنها بروتينها الحقيقي والفعلي. بالطبع علينا أن نملك ميزان صاغة ذهب كي لا نزيد من مثاقيل الشعرية... أتذكر هنا إنسحاري بشعرية ألبير كامي في نثره الفذ. كامي شاعر حقيقي لكنه إختار تقنيات النثر. قرأت ( الديناصور ). بصمة أصابعك الشعرية واضحة هنا أيضا. هذه النداءات اليائسة التي يخيل إلي أنها خارجة من بئر مهجورة ، وأخذت تهدم كل المعابد المعروفة والمجهولة معا. لا أستطيع القول بأن من يطلقها هو شمشون خانته إمرأة بل لدي شعورغامض بأنه الغضب نفسه ومعه الكثير من الحنق. المهم هنا أن سيطرتك على التعبير في إزدياد.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22.10&lt;br /&gt;شيئا فشيئا استعيد توازني النفسي والبدني بعد نكبة تبديل النوافذ والأبواب ! نحن التائهون في دروب أخرى نستخف عادة ً بالأمور اليومية التي نعاملها كعبء أنزله بنا رب حقود سوية مع عباده بأكثريتهم الساحقة :المضحكة - المبكية. لكن يا عزيزي لا مكان هنا للإستخفاف حين يتخشب الجسم وتنتشر أكثر من غشاوة على العينين إلخ ! عدت الى النص عن بيكاسو ومسوّدة قصة جديدة أرغب أن أخصصها لواحد من مدينتي القديمة يجوب بدراجته الشوارع باحثا عن مجانين من شتى الأصناف. كما تعرف هو موضوع ازلي، فوق زمكاني. لا أرغب في القصة الكلام عن كل من فقد جميع الصلات بهذا الواقع ، بل تهمني درجات الفقدان و(الضياع الحقيقي ) ... وجدت قصيدتك المهداة الى سركون في كيكا أيضا. أكيد أنها ستحتل مكانا خاصا في قلبه. سركون عاطفي ومفرط الحساسية ، وكانت مناكدتي الوحيدة له حين أصفه ب(العقلاني ) ! حينها تنفجر قهقهات الضحك التي يقصد بها الهزء والإحتجاج على مثل هذه التهمة ! حزنت جدا حين سمعت بمرضه. هو طير غريب ينظر بعين أخرى الى كل شيء...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22.10&lt;br /&gt;صدمني خبر رحيل سركون. خجلت من نفسي ومن كل ذنوب الرب الذي خربط مواعيد الرحيل البشري. فأنا أكبرمن سركون ، من نزار عباس ، من أرداش كاكافيان ، في العمر. أكيد انه ذنب لا يغتفر حين أجد نفسي أحيا مع مثل هذا الإمتياز. كان سركون إنسانا رائعا وبمقدوره ان يضع كل ما يسمى بالأدب العراقي في جيبه. كنا نجرّه بالقوة كي يخرج من البيت من أجل الجلوس في مقهى أوالعربدة في حانة. كان مهووسا بالقراءة والكتابة. رغم كل شيء كان جنونه من الصنف العذب. اليوم إستيقظت ضحكاته في ذاكرتي. لن أنسى دهشته بل ذهوله من أبسط أشياء العالم الخارجي وأفعاله. أحيانا لا أعرف كيف أواصل دفع عربة العمر. فمثل هذه الأخبار تجعلني أفقد الإتجاه وأفكر بالتوقف ، بالوقوف مثل أيّ حمار حرون.&lt;br /&gt;24.10&lt;br /&gt;صحيح ما تقوله عن جحافل النادبين الذين وجدوها فرصة لتلميع الإسم ولكي يلقوا حطبا إفتراضيا في نار شهرة إفتراضية أيضا... كما لا أعرف كيف إكتشفوا بمثل هذه السرعة الضوئية كل كنوز سركون بولص ! البشر يتغيرون لكني لا أعتقد بأن سركون قد تغيّر بعد تركه بغداد. كنت في بيروت قبل أن يتركها الى سان فرنسيسكو. ذهبت الى يوسف الخال للسؤال عنه. أخبرني بأن سركون لا يأتي كثيرا الى المجلة وإعتذر عن عدم معرفته عنوانه. كنت خائبا حين تركت بيروت من دون لقاء سركون. بعدها بفترة جاء نزار عباس الى بيروت وعثر على سركون. بالطبع تحول بيت سركون الى حاوية جبارة للقناني الفارغة ! أخبرني نزار أن سركون كاد يبكي حين عرف من يوسف الخال أني كنت أبحث عنه. بالطبع إستيقظت حينها كلبية نزار و( إنتهازيته ) حين إقترح على سركون أن يغرقا مثل هذا الهمّ بسفح قنان جديدة ! لكل هذا لا أريد ان اكتب عن رحيل سركون في إحدى فسح النشر...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27.10&lt;br /&gt;أعترف لك بأن قدرا كبيرا من الأنوية يدغدغني ويدفعني الى أن أردد البديهية القديمة عن طرد العملة الرديئة للجيدة. لكن ما العمل يا عزيزي هي قانون إقتصادي متجذر في حياة البشر! لكن ما يريحني أني أغمض عيني كما النعامة ( لكن بدون دفن الرأس في الرمال، فهذا عمل غير صحي ناهيك عن تسببيه الإختناق ! ) وأقنع النفس بأن ما يحدث في كل هذا الواقع الفعلي مجرد مسلسل قام أحد الخبثاء بإدخال الفوضى على نظام تتابع حلقاته...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28.10&lt;br /&gt;هل تعرف بأني أعتبر نفسي محظوظا حين لا أكون هدفا لغارات الكتبة ومعاركهم الكارتونية. وهذا يكفيني ! فأنا لاقدرة لي على خوض أيّ قتال بل أجد نفسي عاجزا عن خوض بركة ماء آسن. لا أقول هذا بدافع القنوط واليأس من الواقع القائم فقط بل لكونها معركة طويلة ستخطف أعمار أجيال وأجيال. إنها لعبة شبة ازلية تذكرني بحال الأدب السوفييتي الذي خضع لنظام صارم قانونه الأساسي : الإخلاص قبل الموهبة بل قبل كل شيء... ونتيجة لذلك ساد أدب الدرجة الثالثة الذي دعا الى مثل ذلك السقي الرديء للفولاذ ! هكذا هم يفضلون في العراق ، ومعه كل ما بين المحيط والخليج ، الإصابة بالأمراض السوفيتيية على البقاء أصحاء لكن مع تلك القضايا اللعينة التي يسرق لهم نارها بروميثيوسات من أمثال سيوران وكيركيغورد وكافكا وسركون بولص... تشخيصك للمرض صحيح حين قلت بأنهم تجاهلوا سركون الحيّ لكن بدأ الندب واللطم وفتح النافورات الرومانسية عندما رحل . يذكرني هذا بقول الرجل الأبيض : الهندي الأحمرالطيّب هو الهندي الأحمر الميت .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6.11&lt;br /&gt;قد يكون هذا الخريف مختلفا. وعليّ أن أطرق خشبا غير مصبوغ قبل التفوه بشي من هذا القبيل ! فالخريف لم يمر بعد ، رغم أنه في الدنمارك صنو للشتاء : مناخ معتدل ، تدفئة معتدلة ، وعد ٌ ذو مصداقية بأن العظام لن تعرف الرجفات الشديدة ! قبل قليل إنتهيت من إعداد شذرات سيورانية جديدة. راجعت ُ ، قدر الإمكان ، مسألة عدم تكرارها لكن من الأحسن التأكد مرة أخرى وكما يقول البولون : المحاذر يحذره الرب أيضا ( هذا شعب صار الأوربي الوحيد في كاثوليكيته الصارمة. كما نعرف تكون هنا كل الطقوس موّجهة الى الخارج مع إهمال الداخل الذي تركوه لكرسي الإعتراف ! ).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7.11&lt;br /&gt;قرأت نصك ( الديناصور ) مرة أخرى أي هذه المرة في إيلاف. أظنه جديدا على هذا الموقع نشر مثل هذا النص الجميل لكن ( الهرطوقي ). التعليق الأول عليه أعجبني أيضا. لكل هذا لابد من أن تشطر وقتك على معشوقاتك الثلاث : الشعر والسرد والفلم... بالفعل مشروعكما كبير. ويسرني أنك تنوي تنفيذه مع عبدالأمير. شهرزاد التي تقاوم الثالوث ، الزمن ، المكان ، العدم ، ستخرج على أيديكما محققة إنتصارا فعليا ، منطقيا ، وحشيا أيضا تماما كما لو انها كانت على علم بكارثة ميديا الإغريقية التي قتلت أطفالها ! سروري كبير لديناميتك المدهشة حقا. فكرة هذه المتاهة تتخطى بعيدا تقنية الهيبننغ ، وقد تكون جنينا ملؤه العافية ، لفعل تشكيلي - "مسرحي" - فلمي يشق طريقا جديدا. برأيي أن الدليل المطبوع سيعين الجمهور كثيرا.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8.11&lt;br /&gt;أجد أن إشارتي الى التعليقات على نصك ( الديناصور ) لاتخلو من الأهمية. فلدي ميل سوسيولوجي لايقاوم أحيانا ! آنذاك نويت الدراسة في فرعين: علم الإجتماع وتأريخ الفن إلا أن كسلي ، وهو لايطاق لغاية الآن ! ، حال دون تحقيق مثل هذا الطموح غير الكبير ... في الحقيقة كان للكسل ما يبرره : الدروس كانت كثيرة ومتنوعة إضافة الى اللغات ( كان تعلم لغتين عدا اللاتينية إلزاميا ). لغاية الآن أنا آسف على عدم مواصلتي تعلم الألمانية. هي لغة سهلة بالمقارنة مع الإنكليزية ولاحاجة هنا الى ذكر الفرنسية ! واظبت على حضور دروس الألمانية ، وهي موسيقية أيضا رغم صلابتها ، وكأي تلميذ مطيع ، إلا أني تركتها لصالح نزوات أخرى... تجاهلا لنصيحة سيوران في عدم الكلام عما تكتب ولم تنته منه ، أرغب القول بأني أخذت أكتب بنص ( قصصي ؟ روائي ؟ ) أطمح فيه أن أراقب ، بدقة أكبر بل أريدها أن تكون مايكروسكوبية أيضا ، حركة ذلك الخيط الرفيع الذي يشدنا بالواقع ( في الحقيقة أنا لا أكتب طوال الوقت إلا عن هذه الحركة ...). أكيد أن ( مسرحي ) يشكو من ندرة من يتحرك على خشبته. فعليها ليس هناك سوى ممثل واحد : تلك الذات أو ما يسميه غيته ذلك المتمرد الأبدي ... لا أعرف إن كانت هناك ترجمات لأعمال هنري باربوس ، وخاصة روايته العظيمة ( النار - مذكرات فصيل في الخنادق ). كان كاتبا من النوع الواقعي الشرس إلا أن نهايته كانت أكثر من بائسة : إنتهى ستالينيا وحتى أنه كتب سيرة معبوده هذا في عام 1936 ( قضى سنوات طويلة في الإتحاد السوفييتي ومات هناك إلا انه دفن في باريس ). وكما يقال لاجديد تحت الشمس ، فهي ذات المتاهات القديمة التي ضاع فيه أكثر من فنان موهوب ... أقول هذا كله بصدد ما أكتبه الآن : وشايات متواصلة بالنفس ( رغم أني لا أعرف لمن ُتنقل الوشايات هذه ، ربما لله أو أحد ظلاله على الأرض ! )&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9.11.&lt;br /&gt;بالطبع أنا أعرف مباءات النشر العربي. الأمرغير متعلق بالفلوس فقط. هناك الغش والخداع والإنعدام المطلق للأمانة ثم حضور ( الأخ الكبير ) أي الرقابة ، تخيف جميعها أشجع الشجعان ، أو بالأحرى تخيف إللي ما عنده حبايب ويطلق ( طزّه ) بوجه الرقابة... وأذكر أنه لولا متابعة بعض الأصدقاء أمثال نزار عباس وموسى كريدي وفؤاد التكرلي ونزار سليم لما نشرت كتبي في بغداد... أقترح عليك النشر الألكتروني الآن ، كما أنه ليس من باب التفاؤل إذا قلت إن هناك فرصا قادمة. كما تعرف هو إحتمال ليس بالقوي ان ينتبه احدهم الى النشريات الألكترونية ويقترح نشرها ورقيا. لكني لا أستثني هنا حصول بعض المعجزات ... كرست هذا الصباح لجديد االموقع. نصوص تضرب كالمسامير في أعصاب تالفة مثل أعصابي. أحيانا اتظاهر بالجهل بالأسباب وأتساءل : كيف هو ممكن الكتابة بهذه الصورة الساذجة في القرن الحادي والعشرين ؟! لكن ما العمل يا عزيزي ، فهذه هي البضاعة. أكيد أن الغيظ مبعثه في أنها لا تزال رائجة !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12.11&lt;br /&gt;أنا مقتنع تماما بأن معركة الكتابة هي في مكان آخر ، و( جنرالاتها ) الذين يرافقونك فيها أو يسلمونك الخرائط العسكرية هم الكتاب الآخرون. ولولا جنرالاتي لقذفت القلم والأوراق بعد المعركة الأولى... كنت مسحورا بنثر الجنرال ألبير كامي. فهو في صفحة واحدة يكثف الزمان والمكان ومن دون أن تشعر بأنك دخلت كونا فسيحا آخر. إنه الشعر - النثر ( البرقي ) ... وتكتب إلي عن المجازفة. أظن ان الكل يجازف. أرجو أن لاتنسى أن كل شيء مجازفة بدءا بالتمرين وإنتهاءا بالصبرالذي ذكرته في رسالتك. وهو شعور خاطيء بأنك قد إستعجلت وأن تحكمك باللغة بطيء وإلى آخره. أكيد أنه شعور يبقيك في الوهم. فحتى الكبار كانوا معوّقين وذوي تأريخ كالح ومجهد بسبب تلك المجازفات. نحن في كل يوم ، بل كل ساعة ، نزيد من سرعة ذاك التحكم. معلوم أن النصوص القصيرة تتيح ، لكن عموما ، تحكما أسهل ، غير أنك تتفق معي بأن لامفر من القيام بالمجازفة الأخرى : كتابة نصوص أطول ... للأسلوب الإيضاحي القريب من التقريري كمائن غادرة. لا أتذكر الآن القائل بإن التفكير بالقاريء أثناء الكتابة ينبغي أن يكون بعد الإنتهاء منها. وأنا لم أقرأ فوكنر مرة واحدة رغم أني لا أتخلى عن المتابعة اليقظة أثناء المطالعة إلا أن هذا الكاتب يطالبني بالكثير، كما هو واضح لم يفكر بي إلا بعد إنتهائه من الكتابة ... كنت في المكتبة عصرا. إستعرت الإثنين باخ وبيتهوفن. وقرأت أميلي ديكنسن قليلا. تصوّر أن هذه الربة التي كانت جميلة الروح والنفس لم ينشروا لها طوال حياتها ( عاشت 56 سنة ) إلا سبع قصائد من مجموع 1775 قصيدة ! ألا يعني هذا أن صحراء التتر أنبتت صبّارها أيضا في ماسوشيتس مسقط رأس هذه الشاعرة الفلتة ؟ ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14.11&lt;br /&gt;الإنسان أكثر تعقيدا من خارطة الكون ! قيل الشيء نفسه عن هنري ميللر الذي كان بريئا مثل نحلة تعطي العسل رغم وجود الإبرة في مؤخرتها ! سرت فيّ كآبة حين قرأت عن رحيل نورمان ميلر. كان ( الطفل المرعب ) للأدب الأميركي شأن هنري الذي سبقه الى ... هناك . كان جراحا ماهرا شق، وحتى بشيء من السادية ، أحشاء الحياة الأميركية. وبصورة تلقائية خطرت بالبال فكرة : متى يخطو أدبنا ، ولو أقل بكثير من واحد بالمائة ، مثلما كان يخطو نورمان...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17.11 قد تكون هناك نورمانات وميللرات لدى العرب لكننا لانعرفها كلها. ومعلوم أن للديناصورات أقداما بالغة الضخامة ، وعلى أكبر إحتمال إستقرت الأقدام على صدور نورماناتنا، وإذا أخطأت الأقدام هدفها سيبقى الأمل كله فيكم ...&lt;br /&gt;18.11 ما لاحظته في قصتك أنك توقفت طويلا في شارع المتنبي من أجل أن تكشف عن حادثة إحتيال صغيرة لا تستأهل توقفا طويلا عند كثير من التفاصيل. في الحقيقة أنا أكرر هنا ملاحظة سابقة تخص إفراطك في الحرص على تسجيل ( كل شيء ) ومناطحة اللاممكن. فقدرنا في الكتابة هو الإنتقاء عند تناول شتى طوابق الواقع أو بالأحرى أصنافه - من واقع مألوف الى آخر ميتافيزيقي أو فنتازي أو يوتوبي إلخ. أنا لا أنكر بالطبع أهمية ما حدث في ذلك الدكان و ضرورة ( ترميزه ). لكن كارثتنا ليست في ( ما يحدث ) بل ( كيف يحدث ). فكرت ُ حينها : لكان مونتاج روبير بريسون خير تسجيل لأحداث الدكان. لا أعرف إن كنت قد شاهدت فلمه ( النشال Pickpocket ) من عام 1959 والذي أخذ بعض عقده من ( الجريمة والعقاب ). لقد صوّر بريسون عملية النشل عبر مونتاج سريع أظنه كان من تلك اللحظات الباهرة في فنه. ولديّ قناعة تثلج القلب حين أفكر وأعمل بهذه الصورة. فالواقع جحيم تفاصيل بل فوضى مفزعة يجهد الفنان في إدخال شيء من النظام عليها عندما يحوّ ل ال ( ما ) الى ( كيف ) ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21.11 تعب الكتابة معروف. ولربما أكرر الكلام إذا قلت بأن الكتابة تجارب مستمرة تتبخر أثناءها تصورات كثيرة عن أننا قادرون على التحكم باللغة وطرح التجربة وتحريك آليات المخيلة. لاشيء من هذا القبيل ! فالكلمات المناسبة تهرب من الرأس ، أي الذاكرة ، حين تريد إصطيادها ونقر حروفها. مثلا طارت من الرأس كلمات وصياغات حين قراءتي لنصك ( برج الفأر ). ثق بان ليس هناك من أرباب في اللغة العربية أوغيرها. الأكثرية تلجأ الى الدروب المطروقة في التعبير اللغوي. وهنا علي أن أعبر عن دهشتي من بعض صياغاتك. قناعتي أنك لاتحتاج الى أشياء كثيرة بل يكفيك تركيز أشد للإنتباه الى اللغة والأخذ بتقنيات أكثر بساطة. وكما قلت مرة إنه من الصعب جدا أن نقوم بالتفريغ التام .إذ لابد من صرامة الإنتقاء...&lt;br /&gt;22.11&lt;br /&gt;حالات السهو عندي في إزدياد مقلق . مرة قال صديق بعد أن نسي في الحانة كتابين لكامي الذي كان يعبده : السهو والكباب والذباب من أقانيم حياتنا ولذا تمنيت أن أكون من عائلة الإسكيمو !... معروف عن الإسكيمو أنهم ذوو ذاكرة خارقة : تفكك أمام أحدهم ساعة يدوية لم يرها من قبل لكنه يعرف كيف يركبها ويعيدها الى حالتها السابقة ...&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;26.11&lt;br /&gt;بتالي العمر صرت آخذ بالتلقائية : بدل الإنشغال بالكتابة في تلك القصة / الرواية رحت أبحث عن شذرات كاموية جديدة. أظنه طيش المسنين! أبعث بما إستطعت جمعه منذ رسالتي الأخيرة إليك. وسأواصل البحث. في الحقيقة ما يشدني الى كامي هو تلك الإكتشافات التي اصبحت معروفة جيدا اليوم لكن هذا لا يحول دون أن تبقى راهنة. وقبل كل شيء يسحرني شعره.&lt;br /&gt;26.11&lt;br /&gt;هناك الكثير من الأفكار للنص الذي أكتب فيه ، أي القصة / الرواية ! لا أعرف ، فقد أصبحت أخشى التخطيط البعيد الأجل. وحسنا فعل سيوران حين كان يقرأ ، ولأمد طويل ، اليوميات والذكريات وما شابه. فهنا يكون الطرح مباشرا مما يعني إلتفاتا بسيطا الى ( الفنيات ).&lt;br /&gt;26.11&lt;br /&gt;أظن رسالتي السابقة عندك مما يعني أنه ( إنفكت الجبسة ). هكذا كانت تقول جدتي حين كانت تنحل إحدى العقد الحياتية... صار هاجس الأرق يزورني كثيرا ، ومن هنا هذه الرسوم... لا أعرف السبب رغم أني لا أشكو كثيرا من ذهابي ، وهو من النوع المعتدل ، برفقة الرب هيبنوس ! أعترف أن الهروب من الأرق ب( تعاطي ) النوم يعني أن حريتي ُردّت إلي كاملة ً.&lt;br /&gt;26.11&lt;br /&gt;كنت قد وصلت مرة أو مرتين الى موقع شمس الدين. أعجبتني كثيرا أعماله. قبل قليل زرته مرة أخرى ووجدت أشياء جديدة بينها قصيدة لسركون ورثاء له. أنا قريب من ميله الفني. والظاهر أن لنا أساتذة مشتركين : باول كلي وخوان ميرو وأكثر من تراث بل كامل ما قبل التأريخ ! أنت تعرف لعنة الوقت. مشاريع كثيرة الى حد اللامعقول. مثلا رغبتي قوية في الكتابة عن " الفطري " من بنسلفانيا. وقد أحققها . لكن لا أعرف متى . ربما بعد ساعة ، بعد يوم أو سنة... تحياتي لشمس الدين متمنيا له أطول مكوث في عوالمه البديعة تلك. إنها فراديسنا الأرضية رغم المخلب والناب الأحمرين ! هناك كاتب أميركي رائع لايعرفه العرب بالتأكيد : أمبروز بييرس Ambrose Bierce) 1842 - 1914 ) . تأثير أدغار ألان بو كبير عليه ، وبدوره ألقى بتأثير قوي على بورخيس و كورتاثار بشكل خاص. كارلوس فوينتيس كتب رواية عنه ( الأميركي القديم The Old Gringo ) نقلت الى السينما بمشاركة غريغوري بيك وجين فوندا. فلم جيّد من إخراج لويس بونتسو. ذكرتني به ورقة التقويم الدنماركي لهذا اليوم والتي قرأت فيها شذرة لبييرس : ( الكاتب المسمى بالجماهيري يكتب عما يفكر به الناس. أما الكاتب الفذ فيدعوهم الى التفكير بأمر آخر ). وسيسرني حقا أذا إتفقت معي على أن تعلق هذه الحكمة ، وهي فذة أيضا ، على صدور كتابنا... كتبت قليلا ورسمت قليلا أيضا ( رسم جديد عن الأرق ) لكني إستمعت طويلا الى باخ. قامت الذاكرة بخيانة أخرى : لا أتذكر أين قرأت عن زوجته التي رأته يبكي حين كان جالسا أمام أرغنه. وقد يكون سبب بكائنا حين نستمع الى أصواته الكونية هو ذات السبب الذي دفع إبن الأرض والسماوات هذا الى البكاء. صرت لا أستعير إلا باخ. أكيد أنهم في المكتبة الموسيقية يظنوني أصوليا لكن من طراز موسيقي !&lt;br /&gt;27.11&lt;br /&gt;أشعارك جميلة ، وجمالها جمال نمر ليس هدفه الوحيد الإنقضاض على الفريسة بل التمتع بجمالها أيضا ! لاحاجة الى القول إن لا أحد يعرف شيئا ، وحتى الذي كما ُيزعم أنه معنا لكن بصفة مفتش بلدية ، عن براكين أحاسيس وغرائز هذا النمر. عموما ليبرهن ذاك على أنه العليم و يبعث نبيا كي يفشي لنا بمثل هذه الأسرار أيضا...&lt;br /&gt;1.12 مر الأسبوع كالماء الفاتر: من دون إعاشات تتميز عن غيرها. كل شيء كان بحد أدنى... في الحقيقة هكذا كل شيء في حياتنا وما يقفز فوق السطح نظنه لا إعتياديا بينما هو في المحصلة والجوهر ، مجرد فعل ( آخر )... الرسم أخذ وقتا أطول في هذا الأسبوع. الحافز كان ذلك الكتاب عن ما قبل التأريخ والذي ذكرته في رسالة سابقة. أدخلت بعض المنحوتات القديمة التي تعود الى أكثر من 30 ألف سنة على رسومي ! من الإكتشافات المصدمة أن أنسان العصر الحجري القديم الذي هاجر أجداده من أفريقيا عرف بعض ألاعيبنا المعاصرة مثل الكتابة والرسوم على جدار المرحاض أو الشارع رغم أنه لم يمتلك هذين بل آخريين من هبات الطبيعة ، وجسّد أحلامه و تحسسه بشعر الوجود. أبعث ايضا بنحت صغير يمثل عملية جماع إختلف علماء الآثار والأنثربولوجيا وغيرهم حول هوية طرفيها : هل هوجماع بين ممثلي جنسين مختلفين أم جماع مثليين ! الكتاب يدلل على أن اللغة إبتكرت قبل السومريين بآلاف السنين أو بالأحرى تملك أكثر من لغة بل جميعها جذرا واحدا إلا أنها فرضية لم يبرهن عليها بعد. كتب ٌ من هذا النوع تبعدنا ولو قليلا عن مختلف محننا وملاحقات الوجود والله لنا ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.12.2007 صارمشروع الرواية الذي تكلمت عنه في رسائلي السابقة قصة قصيرة ! فقد تذكرت أقوال بورخيس عن كسله الذي كان يمنعه دائما عن التفكير بكتابة رواية ... كما لاحاجة الى القول بأن كل نسيج سردي يصلح لتفصيله كرواية ...&lt;br /&gt;5 كانون الأول أكتب إليك بعد أن شاهدت ، مرة أخرى ، فلم كونتين تيرينتينو ( قصة مبتذلة ) هكذا كما أظن ترجم الإسم : ( Pulp Fiction ). أكيد أن كونتين هضم بكل دقة ما أنجزته مختلف سينمات العنف بدءا بفلم ( الواقعية السوداء ) الأميركي من الخمسينات خاصة. وأعترف بأن فلم كونتين هذا دفعني الى الشعور بأن تحقيق الكمال أمر ممكن ... بحثت في موقعنا ولم أجد نصا مكرسا ل( قصة مبتذلة ). إذا لم تخني الذاكرة كان موقع ( الفيل ) قد نشر نصا عن تيرينتينو. في نيتي الكتابة عن هذا الفلم بشكل خاص. في الحقيقة من زمن تراودني فكرة الكتابة عن فلم العنف الأميركي الذي جاء نتيجة شتى الفلسفات. سؤالي إليك وبالطبع أنت الأكثر متابعة وإطلاعا فيما ينشر بالعربية : ألا يكون مثل النص تكرارا ما ؟ بالطبع لدي مسطرتي الفكرية والتفسيرية لكن خشيتي في عدم إتياني بجدبد. أظن أن الإطلاع على ما نشر في ( الفيل ) ينبغي أن يسبق مباشرتي بالكتابة. فهل من الممكن أن تبعث لي بهذا النص وما يتوفر لديك بهذا الشأن. كتبت قصة صغيرة البارحة واليوم حول أحد هواجسي اليومية : فعل المصادفة في حياة الإنسان الذي حصلت ، وكما نعلم ، إدانته وحتى قبل خروجه من بطن أمه... آمل أن تلقى القصة بعض التجاوب. عملت لها رسما أيضا. أكيد أن هناك جديدا عندك.&lt;br /&gt;6 كانون الأول&lt;br /&gt;من زمان أنا معجب بتارانتينو العصامي. كما تعرف يكون إقترابه من العنف والقسوة وكل أبعاد البربرية المعاصرة ، مفزع في صدقه ( على مشرط الجراح أن يكون بالغ الحدة وإلا لفشلت كل عملية . ومن هنا إعجابي و تمتعي بقراءة نصوصك ...). وهذا الطفل الأميركي المرعب يكون في واقعيته الحسية بل ما فوق الحسية كما لو أنه ألقى بقفازه بوجه كل ( حلوانية ) الفن الذين لاهم لهم غير تحلية الواقع أو دفعنا الى كراهية بعض مظاهره فقط. وقبل كل شيء أليس كونتين من أنجبه عالم أميركي ( آخر ) ، عالم همنغوي وميللر وفوكنر وغيرهم من الذين يطلقون مثل هذا الصراخ المدوي بوجه الرب والعالم ! فوزي كريم يعجبني كشاعر أيضا. كنت أقرأ ما كان يكتبه عن الموسيقى. وادهشني حقا ، ففي بغداد زماننا لم يكن هناك عشاق كثيرين للموسيقى الكلاسيكية. إلتقيت معه في لندن. كان من ضمن المشاركين في ندوة تلفزيونية عن غرافيك العالم الثالث. كان يقف أيضا في الجهة المناوئة لمغاوير الفن الكارتوني ... كلماتك عن القصتين منحتني قناعة ليست بالصغيرة. فأنا أكتب لحسن وأمثاله... 9 كانون الأول قرات في موقع ( أدب فن ) نصك الجميل حقا ( رأس أجداده...). أنا أجده الأجمل. أظنني قلت مرة عن فنيّتك في مزج الشعري بالسردي. هومزج ناتج عن دهاء ، فنحن نبقى غير عارفين الى النهاية : أهي إعترافات صرفة لل( هو ego ) أم لبطل مفترض قد ُشد ّ بأكثر من خيط بتلك الأنا...&lt;br /&gt;11 كانون الأول كما قلت سابقا أجد أن رسائلك مرآة أمينة لقتالاتك اليومية... رغبتي قوية في أن ُتري بعضهم كيف على الفنان أن يكون صادقا مع نفسه والآخرين... وكما يقول سيوران : ليكف عن الكتابة وغيرها من يفتقد الجرأة... كتبت قليلا عن تارانتينو وقرأت نصوصا عن كافكا كما عملت بضعة تخطيطات ورسوم ، أرسل أثنين منها. بدت الحال وكأن الزخم أخذ يهبط تحت هاجس إنتظار مئات من الأيام الجديدة ، والحسرة على خسارة العدد نفسه ... بمكنتي تحوير كلمة إليوت وجعلها هكذا : بين تقويم سنوي وآخر تسقط ظلالنا الشاحبة التي أخذت تهزل وتهزل حين تبلع بصقات الزمن المسمومة...&lt;br /&gt;13 كانون الأول&lt;br /&gt;أموري ماشية ( نسبيا كالعادة ...). تدور شتى الأفكار في الرأس عن كتابات جديدة لا أعرف هل ستختمر ويبدأ النقر في الكومبيوتر ... عثرت على قصص لأحد أعزائي سوافومير مروجيك. لم أنشرها لغاية الآن. كانت تحتاج الى مراجعة وإكمال. وها هي الآن جاهزة للإستهلاك - طازجة مثل خبز باب الأغا لكنها ليست مثله ، فهي بلاش ! قضيت بعض الوقت مع الرسومات. واحد منها كان ماتيس ، معبودي منذ زمن الصبا ! ، قد مسك بيدي وأملى علي ّ التكوينات والألوان... &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2682249225889067799-8780401939766059095?l=blasimfilm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://blasimfilm.blogspot.com/feeds/8780401939766059095/comments/default' title='تعليقات الرسالة'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2682249225889067799&amp;postID=8780401939766059095' title='0 تعليقات'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/8780401939766059095'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/8780401939766059095'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blasimfilm.blogspot.com/2008/04/blog-post_3936.html' title='رسائلي العارية الى حسن بلاسم ...2'/><author><name>balasim</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2682249225889067799.post-2924437688388991648</id><published>2008-04-06T13:43:00.000-07:00</published><updated>2008-04-06T13:46:31.970-07:00</updated><title type='text'>رسائل الى صديقي المبارك</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/R_k2mlw7OZI/AAAAAAAAALU/saOqiGfbZ0I/s1600-h/bla.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5186236482494085522" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/R_k2mlw7OZI/AAAAAAAAALU/saOqiGfbZ0I/s200/bla.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;strong&gt;شأن أي شخص يستخدم البريد الالكتروني لدي مراسلات عديدة مع اصدقاء وقراء. وهي في الأغلب رسائل متفرقة لاتتعدى السؤال عن الأحوال او الأستفسار عن موضوع ما أو إبداء الأعجاب بقصيدة أو قصة أو مناقشة سيناريو أو تلقي أخبار القتلى من البلاد. لكن رسائلي مع صديقي ومعلمي عدنان المبارك مختلفة تماماعن تلك الرسائل المتشابهة والمرعبة في بعض الاحيان. فقد وفرت لي طوال الفترة الماضية التوازن والمتعة والفائدة. كان يراجع أغلب نصوصي المربكة بصبر ومحبة. وكان يشخص ويقيم العالم عبر رسائله ونصوصه بعين مفكر خارج عن القانون. وبقلب شاعر كبير كان يرد على رسائلي الطافحة بالخيبة والدوار. وبروح فنان نبيل كان يفصح لي عن شغفه المتواصل بثمار مكتبة الابداع الانساني وجواهرها.&lt;br /&gt;لا أؤمن بالظلام المطلق مثلما لا اؤمن بأن الانسان سينتصر قريباعلى حيوانيته. لكنني مازلت أحتفظ بالأمل ـ بذاك الانسان الذي خرج منذ الاف السنين بحثا عن الحلم والذي يسميه بعضهم : الحقيقة. ثم ان هذا العالم الموحش لايطاق بسهولة. لابد من رفيق. لابد من قصيدة ماء. لابد من أغنية لتجميل الصباح وتحمّل الليل. لهذا كلما ارتفع منسوب اليأس في دمي تذكرت الأصدقاء الذين لم يتبق لي منهم سوى قلائل. والصداقة هي العلاقة الانسانية الوحيدة التي قبلتها في حياتي من دون شروط. ومازلت اعتقد ان الصداقة هي الزواج الشعري الوحيد الذي يليق برحلة الطريق.&lt;br /&gt;كثيرا مافكرت وتأملت سبب حبي وأعجابي بصديقي المبارك. وكثيرا ماتوصلت الى ان عدنان المبارك يمثل لي الدليل على شجاعة الانسان الذي أتخذ من الحلم والمعرفة دربا للمجازفة. أليس الحلم مجازفة في هذه الغابة التي تعارك كي تثبت أن الأنياب هي الراية الوحيدة التي ترفرف في سماء الخراب. أليس الشغف بالمعرفة هو أيضا مجازفة ـ في مدرسة الشياطين التي يدعونها الحياة. اليس إفناء الانسان عمره القصير بين الكتب والاحلام ضربا من الحرب المدهشة ضد الطمأمنينة الزائفة. أليس السلام هو قتال متواصل بسكين الشك. أليس الشك هو أسمى مايمكن أن ينجزه الانسان.&lt;br /&gt;عدنان المبارك بالنسبة لي هو الدليل على ان معركة الابداع ليست عاجزة الى هذا الحد عن الوقوف بوجه غموض الوجود ولا ضد انحدار الانسان المتواصل. إن زرع وردة في حديقة اليأس هو ليس بالعمل العابث أو مجرد رغبة دينية متكررة ، مثلما أن إضافة نص إبداعي جديد الى مكتبة البحث النبيلة هو ليس بالخطوة الهشة. ولأنني بلا إله ولا عائلة ولا وطن منذ سنوات طويلة ، رحت أعبد الوردة والنص والصديق ، مثلما كانوا يعبدون الشمس التي تزرع لهم الحقول بالنور والثمار.&lt;br /&gt;لقد قادتني نصوص المبارك ورسائله ومقالاته وكتابتاته الاخرى الى ذاك الوادي الذي أسميه وادي السكون المخيف ـ الى محاولة تأمل المتاهة بأكثرمن عين. من يقرأ قصص وكتابات المبارك بصبر ، لايمكنه الا أن يستبدل حواسه بحواس حلمية أخرى. وأعتقد أن الفارق بين مبدع وآخر هو طفيف جدا. لكن هذا الفارق لايمكن محوه أو تجازوه بسهولة. ولأنه ، ببساطة ، فارق يتعلق بالروح. وصديقي المبارك ذو روح تسكن في أكثر من حلم وتغفو في جوف أكثر من شجرة مثمرة ، مثل سر مقدس.&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;................................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2 كانون الثاني 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;لم تنجح العملية في تحريك إصبعين ، أما الإصبع الثالث فهم قاموا ببتر نصفه لئلا يسبب لي مشاكل مستقبلية. وهذا كل شئ. لو كنت ذاك الذي كنته في البلاد قبل سنوات لكان الحزن يحاصرني الان بسبب وضع يدي الحالي بطريقة رومانسية ساذجة. لكن اعتقد اني الذي شاهدته وتعلمته اثناء رحلة العبور الى اوربا ( بالطبع الامر لايتعلق باحداث واقعية فحسب بل بتأمل الذات والاصغاء الى معزوفات الداخل) كان كفيلا بتحريضي على مد لساني والسخرية المتواصلة من كل ألم شخصي لايشكل سوى نطفة غير مرئية في هذا الكون ـ المتاهة المشيد من الألم والغموض.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3 كانون الثاني&lt;br /&gt;ذهبت الى مقهى الايقاع وتفرغت لقراءة كتاب رائع ـ هو مجموعة من الحوارات مع ارنستو ساباتو. هذا الرجل يملك عين ثاقبة وحسا كونيا وانسانيا يستحق الوقوف عنده طويلا. الان ادرك جيدا سبب وقوفك عند ساباتو وترجمة كتبه. اتمنى ترجمة جميع كتبه ومقالاته.&lt;br /&gt;25 شباط&lt;br /&gt;تدهشني رغبتك المتواصلة في التعرف على أمور الموقع ، وشغفك وبحثك المتواصل في كهوف الحلم والكابوس ( الواقع ) في حين مازال كتاب العربية الكبار الكبار يتحدثون عن التراث و ( بعروره ) ، وواحدهم ليس بإمكانه ان يستخدم البريد الالكتروني أو أن يهدأ ولولمرة واحدة ويتبول على برك الكتابة الواقعية ، أو يخرج لسانه ولولمرة واحدة كي يسخر من عبادة الاصنام في الثقافة العربية...&lt;br /&gt;9 نيسان&lt;br /&gt;ارسل لي صديق عنوان مكتبة ألكترونية تبيع الكتب عبر البريد . هناك كتب رائعة كثيرة لكن كلفة البريد كبيرة. عثرت هناك على ترجمتك لكتاب ساباتو ، لا أدري ان كنت تعرف انهم يبيعون نسخا منه. انتبهت الى انك لاتنشر ترجمة عن اصدقائك هذه الايام في الموقع&lt;br /&gt;8 كانون الثاني&lt;br /&gt;النهر الذي يبدو كأنه يكرر نفسه الى الابد. لكن هل يفقد النهر جماله وجوهره في جريانه المتكرر الدائم. بالطبع أمام نهر جميل يمكننا في كل مرة أن نخرج بصيد روحي جديد. على ضوء فكرة النهر، يمكنني أن أتابع إنجاز كاتب عجنته الوحدة بماء الصدق وأنتظر من خبزه كل مرة مذاقا جديدا. سأقرأ قصتك مرة أخرى. هناك في هذه القصة على ما أعتقد نافذة لم تفتح أو طريق لم يكتمل. بصراحة أشعر بأنها تحتاج الى شئ ما لكنني لاأعرف في هذه اللحظة ماهو. رغم أنها كعادة نصوصك فيها إغواء لمتابعة شخوصك (الرمادية ) في شكوكها وغضبها. دعني أفكر ب( حواسي ) في القصة مرة أخرى. كما تعرف أنا استعين بهذه ( الحواس ) على تدبر رحلتي. هذا هو انطباعي الصغير للوهلة الاولى تجاه قصة ( لعبة التظاهر بالموت ).&lt;br /&gt;10 كانون الثاني&lt;br /&gt;في موقعنا قررت نشر بقية نصوصي من مجموعة ( طفل الشيعة المسموم ) ثم نشر المجموعة كاملة. ماهذا الهراء. في فكرة النشر الورقي ، فمعه يبدو واحدنا وكأنه بإنتظار إله أخرس. اظنها فكرة رومانسية ساذجة أن أنتظر ظهور نصوصي في كتاب ورقي. المهم : قل كلمتك وإمض ... سواء كان ذلك على الورق أو على شبكة النت. ألم تنشر النصوص قبل الورق على الحجر وعلى الجلود. كان علي أن أنتبه فقط الى تجربتك الذكية بالاكتفاء بالنشر الالكتروني. في الحقيقة هو تحريض من الاصدقاء. هم يرغبون في أن يكون لي أول كتاب ورقي ، ومن هنا جاءتنني الرغبة في النشر الورقي...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15 كانون الثاني&lt;br /&gt;قرأت اليوم قصتك ( لعبة التظاهر بالموت ) .لكنني سأعيد قراءة النسخة النهائية التي أرسلتها. تذكرت نصا كنت قد كتبته ، ربما قبل عام ، بعنوان حشرات ووقاية. جاء فيه مقطع يتحدث عن لعبة التظاهر بالموت. ارفق اليك هذا المقطع :&lt;br /&gt;شاعر&lt;br /&gt;أتعس ما في الشاعر مرض يجيده اغلب الشعراء. التظاهر بالموت كلما شعروا بالخطر. ينقلب الشاعر على ظهره في الازمات ويدعي أن قلبه توقف من الذعر ولا يمكنه المواصلة. وحين تبتعد الحشرة المهاجمة أو الحيوان تعود الحشرة التي تصطنع الموت الى الحركة وتدب فيها الحياة من جديد. اما حشرة الخنفساء ( الطقطاقة ) فتسرع في الإستلقاء على ظهرها وتخرج مفصلا من صدرها يحدث صوتا تجده قذيفة من الرعب تدافع بها عن نفسها. تأخذ بتحريك جسمها وتهزه بقوة الى الاعلى والاسفل. لكن جميع القصائد الصادرة بهذه الطريقة هي مجرد وسائل دفاعية أكل الزمن عليها وشرب. ثم ان القصيدة ليست حشرة تتصنع. القصيدة هي إنتحار.&lt;br /&gt;9 شباط&lt;br /&gt;قرأت قبل قليل قصتك الجميلة. لاأدري لم أحسست بالحزن اثناء القراءة. اروع مافي هذه القصة هو ماكنت اسميه ( شاعرية الافلات) في المونتاج السينمائي. وما اقصده هذه الانتقالات في قصتك من الافكار الى الاحاسيس الى الادلة على خواء الانسان وهو مصر على عدم العبور الى الحلم وقطف ثماره الا بعد ان يفوت الاوان ويصحو في واقع اخر. انه حقا نص جميل وممتع ويستحق القراءة اكثر من مرة . اشكالية الكتابة والحلم حاضرة في اغلب نصوصك. عن الفلم : أظن أنني اصبحت صبورا رغما عني. تعلمت الصبر الذي لم يكن يناسب مقاسات أحاسيسي. كل مافي الامرأنني أحاول فتح الابواب للعمل هنا رغم ان ذلك يحدث ببطء وبإمكانيات ضعيفة. فالتقارير الفلمية الاولى البسيطة هي التي فتحت الباب لهذا الفلم التجريبي القصير. واتمنى ان يفتح الباب لفلم تجريبي جاهز على الورق ـ ساعة واحدة . لا أقصد هنا أني اشتغلت هذا الفلم القصير من دون هم أو هدف وكوسيلة لتوفير فرصة العمل. بل اقصد ان تحمل ظروف الانتاج وبيروقراطية التلفزيون الكارثية يمران عبر محاولة العمل المستمرة وبالامكانيات المتاحة. اجد نفسي كثيرا منذ عام تقريبا في دروب الفلم التجريبي . من ناحية انه فلم لايطالب بإمكانيات هوليودية بقدر ماهو بحاجة الى مخيلة ومراقبة دقيقة والإنصات الدائب الى تلك الموسيقى. بالطبع الاهم هنا هو العمل .اعتقد ان حرية الفلم التجريبي مرعبة حقا.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15 شباط&lt;br /&gt;حقا أنه بورخس ! الآن فقط أخذت أتذكر حارس المكتبة عند أمبرتو أيكو في ( إسم الوردة ). نعم ، هي مكتبة بورخيس. أليس كذلك. انها التفاتة جميلة حقا. أما عن غومبروفتش فانا متاكد من عدم التفات المترجم العربي اليه اتمنى لك ان تنعم بالهدوء لتواصل حوارك مع من تحب في المكتبة ...&lt;br /&gt;.&lt;br /&gt;9 شباط&lt;br /&gt;اعجبتني جدا ( شمسك ) الجميلة ..غبطتي كبيرة لكونك تواصل الحوار مع بيسوا. كان صديقي الراحل كورش قادر يحبه كثيرا. أتمنى أن أرى عملك مع بيسوا في القريب. بدات اعثر على اكثر من طريقة للحصول على الكتب بفضل الاصدقاء. لدي الآن ثلاثية ساباتو : النفق ، عن الأبطال والقبور ، ملاك الجحيم عبدون .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17 شباط&lt;br /&gt;قرأت نصك قبل قليل. كنت متعبا لكنني لم أتمكن من النوم ، فذهبت في الحال للدخول الى مكان قصتك الجديدة. هي من صنف قصصك التي أحب. فهي تقرأ ـ تشاهد ـ بطريقتين : المجهرية والسينمائية.التدقيق في احشاء الصدفة يحتاج الى عين المجهر ثم الانتقال لمشاهدة حكاية النشال وهي تعرض على الشاشة السينمائية. بعد الانتهاء من عرض القصة يفكر القارئ بالقصة إما بطريقة مجهرية وإما سينمائية. كما أظن أن القارئ الجيد من يحاول قدر المستطاع قراءة القصة بأسلوب كاتبها وليس بعين واحدة. ثم انك لم تنس ايضا في هذه القصة الاشارة الى ـ اللازمة ـ التي تهيمن على العديد من كتابتك وهي لازمة : امورالكتابة. اظن انني افدت من اسلوب قصتك الممتعة هذه. تعجبني الانتقالات في قصصك وخاصة المشاهد التي تظهر كهوامش والتي تربك القارئ مثل النهايات المفتوحة لا أعتقد ان القراء المدللين هم الذي يقتاتون على قصص الواقع الفوتوغرافية ، بل ان القارئ المدلل هو من يحصل من دون مقابل على عصارة تجربة ووعي كاتب حقيقي لايهتم بالقارئ أصلا. عدم اهتمام الكاتب بالقارئ في مسافة الاهمال هذه يكمن ـ السم االشافي ـ الذي على القارئ ان يسطو عليه بكل فرح وجرأة ، بل على النقاد والكتاب أن يحرضوا القراء على مطاردة الكتاب الذين يهربون منهم ، فهم هاربون ، على ما اعتقد ، من فرط حبهم لهم. لكنه حب نقي ، شغف بشفرة الوجود، وعناد شعري ضد كل الأسوار الشائكة.. حين قرأت إشارتك الدقيقة الى بالونيات باولو كويلو ابتسمت بخبث تشفيا به. كدت أمزق مرات روايات هذا المدعي ، لولا انني اشفقت على الورق لا على مايحويه.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18 شباط&lt;br /&gt;جميلة هي محبة الاصدقاء وتواصلهم ، أتمنى فقط أن يقدروا قيمة وقتك . رواية يوسا الاخيرة بعنوان شيطانات الطفلة الخبيثة. رواية مملة. هوليودية. أكملتها فقط اكراما لروايته الجميلة دفاتر دون ريغو بيرتو. تذكرت صديقنا بورخيس وماكان يعانيه من مشقة قراءة رواية سميكة...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25 نيسان&lt;br /&gt;استمتعت بقصتك الجديدة. وهي قصة شبحية اخرى. ذكرتني بظلال المسافرين في زجاج نوافذ القطارات ـ الفلم القصير الذي قمت بتصويره قبل فترة. اسمح لي ان اقول انك ترمي الثمار في ـ خلاطة واحدة ـ قد تبدو للوهلة الاولى غريبة على القارئ. انت تحدثت ايضا عن الخلطة الستينية. لكن العالم مازال يحلم بما يرويه. عصير ، سم ، المهم أن يثبت الانسان أنه جدير بمغامرة الوجود وان ينافس أصغر نبتة على هذا الكوكب ، في عطائها النباتي المسالم. في القصة : حالوب البصرة ، يولسيس ، نهدا مونرو ، لاهوت جديد ، قلعة كافكا إلخ... يقتفي أسلوبك في هذه القصة وفي قصص اخرى ، أثر ماقلته في هذه القصة : كوكتيل مخاوف ...&lt;br /&gt;11 آيار&lt;br /&gt;انا مشغول في الترتيب لعملية المونتاج للاثنين القادم . وهناك ايضا التشتت بسبب مايحدث في العراق. نشرنا في التجديد السابق مناشدة من اجل شاعر يحتضر في افقر واتعس مناطق بغداد ( الثورة ) . في اليوم التالي اغتالوا شاعرا صديقا اخر في مدينة كركوك. هوالجحيم بعينه. مالعمل. ياللذل. لقد جردنا تماما من كل وسيلة دفاعية. وأفلحوا في تحويلنا الى متفرجين حسب. قام كاتب كردي قبل أيام بترجمة قصتي( جريدة عسكرية )ونشرت في اكثر من صحيفة وموقع. هناك نية ترجمة جميع قصصي المنشورة في هذا الموقع.&lt;br /&gt;12 آيار&lt;br /&gt;ارفق اليك نسخة اخيرة من مادة : خمسون رواية ـ للاطلاع عليها. اعجبني كثيرا حوارك مع النفس المنشور في الموقع ، وهو اسلوب جميل للتعبير عن افكارك وهمومك تجاه الكتابة. ماريو يوسا على سبيل المثال، كان قد انجز كتاب على هيئة رسائل الى روائي شاب ( متخيل ) عبر من خلال الرسائل عن فهمه للرواية. وكانت طريقة اجمل بكثيرمما لو إختار طريقةالمقالات أو الدراسات للتعبير عن أفكاره. .. هناك فكرة ( تصومع ) في غابة وسط فنلندا كي أحاول إنجاز كتاب ما. ينتظرني هناك بيت فارغ بلا كهرباء ومنقطع عن العالم.. أعترف بأني في أشد حالات اليأس بسبب الاحساس بعبث الكتابة وعبث هذا العالم. او ربما هو عجز واحساس بالفشل. هناك صوت داخلي يشدني للاستسلام. افكر في الصمت النهائي. خلوة الغابة ستستمر شهرين فقط. فهناك عمل اداري مؤقت في مهرجان للفلم الوثائقي.يبدأ من الشهر الثامن وينتهي في بداية العام المقبل قد أكون بحاجة للثرثرة حول موضوع شبعت الكتب والصحف من الحديث عنه :اليأس من عالم الأدب والفنون. لمرات أفكر بأننا أصبحنا مثل فزاعات الحقل التي لاتقوى على طرد غراب واحد بعد أن عرت الريح الجزء المفزع في ما نكتبه ، أشعر أن الادب أصبح مثيرا للسخرية. كيف نسترد شراسة الادب في هذا العصر. كتب شعوذة لا يمكن ان تضيع بين الأقدام المذعورة. أنا أعرف أيضا بأنني أثرثر عن موضوع قديم أخر.و لأتوقف ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17 آيار&lt;br /&gt;في الحقيقة ليس المونتاج وحده من سرق الوقت بل هناك تفاصيل حياتية صغيرة. تفاصيل هي عبارة عن زوائد دودية مقرفة.. تخيل انني صحوت الان من النوم ـ وشراح ينومني وباجر كومة شغل عندي ... بالطبع أعجبتني لمساتك على صورتي الشخصية. انا الان اعرف اي موهبة لديك في فن الصورة ، والدليل اغلفة الكتب والصور العديدة التي انجزتها في الموقع اطلعت على اخبار مجلس الثقافة. سعدي يوسف فتح النار عليهم في الصحف وفي موقعه الشخصي. اتفق معك في استعجالهم في امور المجلس الثقافي ، بل انني اخشى ان تندلع المعارك الحزبية والطائفية بعد قليل في هذا المجلس نفسه . على كل حال نتمنى لهم النجاح والموفقية في مشروعهم. بالمناسبة انا لم استوعب في حياتي لاقصائد سعدي يوسف ولامواقفه. انا لااحب من الكتاب العراقيين من الاجيال التي سبقتنا سوى عدنان المبارك وسركون بولص. احترم التكرلي. واندهش من مبالغة بعضهم في الكتابة عن قصص وكتابات هذا وذاك العادية جدا. تعجبني بعض قصص محمد خضير .بالطبع هناك كتاب عراقيون من الشباب أتابع ايضا كتاباتهم بمحبة.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23 آيار&lt;br /&gt;اعتذر منك لانني لم آخذ بنصيحتك في قبول دعوة مهرجان الشعر في فرنسا. لقد كتبت لهم اعتذاري عن المساهمة. لايمكنني استيعاب تفاصيل مهرجان للشعر. كانت غلطتي هي قبولي ثم اعتذاري. المهم لن اكررذلك مطلقا. الاصدقاء الجدد والاماكن الجميلة ، موجودة في الكتب والقصص والروايات والقصائد. عندي ايضا عقدة من السفر ـ ربما من كثرة الترحال عبر البلدان التي زحفت في حدودها المرعبة حتى وصولي الى فنلندا. اشعر انني مازلت متعبا من تلك الرحلة الجنونية. تعب يتعلق بالكوابيس اثناء النوم. البارحة حلمت انني اتحدث مع المسيح . منذ شهر واحلامي تعود بي الى ازمان عجيبة. اعمدة رومانية تنهار فوق رؤؤس اناس يصلون. كتابات اثرية. معارك. لهذا عدت الى قراءة ملاحظاتك عن الحلم اكثر من مرة. دفعتني ملاحظاتك للاحساس بحاجة الكتابة عن الرسم والاحلام. لا ادري ماهو الموضوع بالتحديد. لكن هناك صورا وافكارا مبعثرة. دونت ملاحظاتي وساحاول ان اصبها في كتابة ما اثتاء رحلتي الصيفية. .. . مع بداية الشهر المقبل ساحاول ان ابتعد عن شبكة النت التي تفسد الروح ان طال التحديق في العابها وجواهرها وتفاهتها ايضا. اجازة لشهر حزيران.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27 آيار&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;اعتذر مرة اخرى عن تاخر ردودي على رسائلك. امور وتفاصيل صيفية عديدة. ساذهب كما اخبرتك الى الغابة للاسترخاء والكتابة. ساخذ معي نصوصي التي تحتاج للمراجعة وكتب للقراءة. لهذا لم انشر اي مادة . في الحقيقة يدفعني تشجيعك ومحبتك للعمل اكثر على النصوص قبل النشر. انتبهت الى ثورتك اللونية الرائعة. انها فعلا اعمال متميزة. لكن هل ترسم ايضا على القماش او الورق. صحيح كنت قد سالتني عن الفلم القصير . في الحقيقة هو نفس العمل الفلمي القصير لصالح التلفزيون الذي اخبرتك عنه من قبل في رسالة سابقة. عن المسافرين في القطار وظلالهم في النوافذ وهم يطالعون الصحف. بقي القليل لإكمال الفلم. سارسله حين اعود من الغابة.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29 حزيران&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;اشتقت حقا الى رسائلك المزودة بصناديق المجوهرات ! لقد دهشت وفرحت بإنجازك ترجمة سيوران ، لم اقرا شيئا بعد ، فقد وصلت توا الى البيت. لكنني تاكدت من جميع المرفقات والرسائل. بدات الرحلة عبر الباخرة الى استوكهولم ثم عدت بعد ها الى وسط فنلندا حيث الغابة وقلة من الاصدقاء. لم اخرج من الغابة أبدا و لم افعل الكثير في مايخص الكتابة ، لكنني قمت باجراء حوار هادئ مع النفس ، لا ادري بماذا خرجت ، لكن مااعرفه انني قمت بغربلة بعض الهواجس ، اردت ان اعقد هدنة سلام مع المحيط الخارجي رغم بشاعته ، لكن النار ازدادت قوة في حفرة النفس التي لاقاع لها . مع ذلك فقد كانت هناك تلك المتع الصغيرة : صيد السمك وقطع الاخشاب والتجوال في الغابة إلخ ... كتبت أيضا في كتاب (القاموس ). العذاب هو انني كلما عدت الى هذا الكتاب ، تسببت في فتقه من جهة ، لهذا تراني اعمل الان مثل من يريد ان يردم ثغرة في السد ـ بوجه نهر الاحاسيس المتلاطمة. يجب تنظيم المياه ، هذا ما اقوله في كل مرة ، لكنه عمل يكلف الكثير ، لا ادري ان كنت ساستسلم في النهاية واترك المياه تجري على هواها. اقصد انني موزع بين رغبتي في اختزال صفحات الكتاب وبين الطمع بمرأى الصفحات البيضاء... انا سعيد حقا لانك تواصل عملك بكل هذه الشجاعة والصبر. اتمنى لو كان عندي جزء يسير من ارادتك ومثابرتك.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14 تموز&lt;br /&gt;عدنا البارحة الى فنلندا ، الطقس كان متهورا في كل مكان ، زرت بعض الاصدقاء في كوبنهاكن ، وفرحت جدا بزيارني للفنان الجميل علي النجار واطلعت على اعماله الرائعة . وصلتني جميع مرفقات رسائلك. سأبدأ بقراءة ثمارك الصيفية وقراءة مافاتني من (القصة العراقية ). عدت مكتئبا وحاجتي كبيرة الى العزيز سيوران و اصدقائي الاخرين .&lt;br /&gt;26 تموز&lt;br /&gt;النص الذي ارسلته لك قبل ايام رفض من قبل المجلة الادبية باعتذار ومجاملات لاتنتهي ، اخبرتهم انني اعرف جيدا حكاية الورق العربي المقدس ، ثم مازحت الصديق الذي وجه لي الدعوة ، واخبرته ان لايتورط في المستقبل بدعوتي لاي منبر او ورق عربي. على كل حال ، سانشر النص عندنا وفي موقع كيكا. وقدمت للصديق المحرر في المجلة ، دعوة للاطلاع على سيوران الذي تترجمه ، ورجوته ان يقرأ سيوران جيدا لإصدقائه في المجلة ، ثم لنتحدث عن المقدسات وإكسسواراتها !&lt;br /&gt;انا سعيد لانك تواصل اكمال الترجمة ، لم يترجم لسيوران حتى الان سوى كتاب واحد جيد وكان مجموعة من الشذرات ، وكتاب بائس اخر ، اعدم فيه المترجم سيوران من دون ذنب.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29 تموز&lt;br /&gt;وصلت جميع الرسائل والمرفقات. معك حق. المسالة ليست مسالة اغواء ، لكن لاخيار امامنا .... لكلماتك وقع خاص في نفسي. الساعة الان الرابعة والنصف ، انه الارق من جديد&lt;br /&gt;1 آب&lt;br /&gt;سأقوم في التجديد القادم بتحضير مواد عن برغمان وانطونيوني منقولة من النت كملف خاص. في الحقيقة لدي مشكلة في الكتابة عن الذين يرحلون ، اقصد احتاج الى الوقت كي اتمكن من الكتابة. لامانع لدي من نشر موادي في الصحف الورقية. لكن انت تعرف شروطهم واخطاءهم. ان تكون المادة غير منشورة ـ وكانهم بهذا الشرط يعطونك حقوقك عن كل مادة ثم التدخل في شكل النص والاخطاء وتبديل بعض الكلمات و إلخ. انتظر عقد عمل مؤقت مع مهرجان دولي للفلم الوثائقي هنا في فنلندا. سيكون عملي كتابة مراجعات بسيطة عن الافلام المشاركة في مجلة المهرجان.هو عقد لثمانية اشهر فقط.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14 آب&lt;br /&gt;في رسالة سابقة تحدثت َ عن الاعمار التي بيد معذبنا الاكبر،. انت تعرف غموض اللعبة. لايوجد هناك يقين. هناك فقط مجرد احتمالات. قد اغمض عيني أنا أولا في وادي السلام . لقد تعملت ومازلت اتعلم منك الكثير. لايسعني هنا ان اذكر كل شئ. ماتعلمته منك يختبأ في نصوصك وتفاصيل رسائلك وشغفك وتمردك في آن واحد ضد سلاحنا الوحيد ـ القراءة والكتابة ـ شكرا لك على ترجمة سيوران. في الحقيقة كلما قرأت كلمة احسست بانه قد اخرج من جوفي ما اردت قوله. كم سيوران نحتاج لثقافة الدجل العراقية. جديدي هو قصة ، ربما قصة ! فيها ستة رواة لم افصل بينهم بسطر فارغ وذلك عن قصد. فقط فعلت ذلك مع الراوي الاخير.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19 آب&lt;br /&gt;شذرات سيوران لاتقبل التأخير. إنشعلت بها لأنها تخص النبي الذي أؤمن به. عندما كنت في هنغاريا وقرأت اولى شذراته عرفت بأني سأدخل دين الرجل من دون تردد. سانتظر كل ماتترجمه في الايام القادمة. كلي دهشة واعجاب بما انجزته في هذا الصيف من حوارات مع سيوران ... ارفق لك بعض الصور التي وصلتني من صديق وهي تخص فلمي الاول القصير عندما كنت في المرحلة الثانية. بالطبع هو فلم طلابي بسيط. لكنه حينها فتح عيون الكثير من الشباب وتركهم يتذكرون طاقات الفلم القصير. مع الاسف ليست لدي نسخة. النسخة الاصلية هي ملك الاكاديمية في بغداد. ومازلت بانتظار وعد بالحصول على نسخة.. كم اشعر بالمرارة حين التفت الى حلمي في السينما الذي تبدد بسبب جحيم العراق. مازلت اعتقد ان السينما لم تكتشف كنوز لغتها بعد. هي لغة شرسة ويمكنها ان تغوص الى اعماق مخيفة ومجهولة. اتمنى على الاقل ان اتمكن من نقل ما افكر به سينمائيا الى النصوص التي اكتبها.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2 أيلول&lt;br /&gt;يعتبون علي لانني لااحاول الكتابة عن افلامهم او نصوصهم. في الحقيقة لايمكنني كتابة حتى انطباع قصير صادق من دون ان يشدني النص. هناك امور عديدة يمكن التواصل من خلالها بين الاصدقاء. لكن من دون المديح المتبادل. لم اكتب لك كلمة واحدة في رسائلي حول نصوصك غير نابعة من اعماقي.&lt;br /&gt;26 أيلول&lt;br /&gt;صحتي متدهورة جدا. الطبيب ينصحني الرقود في المستشفى او العلاج المنتظم ثانية والابتعاد عن الاخبار وشبكة النت . الارق يتفاقم. وها قد وصلني عبر البريد خبر موت صديق اخر ذكرته في الكلمة عن كورش سابقا وهو النحات باسم حمد. اقام نصبا فوق صنم صدام في ساحة الفردوس بعد احتلال بغداد. كان يقود سيارته وهو في طريقه لزيارة اخيه الكبير في سجن امريكي في البصرة. اصدمت بسيارته شاحنة وقتل . أنا أكره شهر ايلول. كل مصائب حياتي كانت في هذا الشهر. احاول ان اتماسك قدر المستطاع لكني متعب جدا وروحي تفحمت...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4 تشرين اول&lt;br /&gt;اشعر باني في حال افضل... دليلي على ذلك انني بدات اكتب. الطبيب لايعتقد ذلك ويفضل استراحة طويلة. اعتقد انه يريد ان يبيدني بكل هذه الحبوب... ساعود الى سيوران قريبا. ارفق لك ماكتبته البارحة. انا مشتت في هذه اللحظة أو قل مخدر بسبب الحبوب. انهم اذكياء هؤلاء الأطباء ـ الاباء ، اشعر الان مع هذه الحبوب بالخواء ... وبأن العداء تجاه هذا العالم الاسود يخف او يؤجل او ... لاادري...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14 تشرين اول&lt;br /&gt;كل عام وانت بخير&lt;br /&gt;اشعر بالخجل منك ، جراء عزلتي ووحدتي. في الحقيقة سافرت قبل ايام لمدينة قريبة ولربما هربا من نفسي. عشت في غرفة في سكن للطلبة، لدي اصدقاء هناك. اقفلت الغرفة جيدا وبدأت ادخن واكتب ... كتبت كثيرا ومازالت اكتب. في الحقيقة اشعر ان احشائي تحترق وانني بحاجة لاخراج ما يمنعني عن مواصلة الاتصال مع الواقع مرة اخرى. رغم انك تتفق معي بان كلمة واقع هي من اكثر الكلمات التباسا في القاموس. في الحقيقة انا متعب جدا .. اشكر لك اهتمامك ومحبتك ...رسائلك هي بمثابة رئة اتنفس منها.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16 تشرين اول&lt;br /&gt;فقط اردت ان اقول انني اكتشفت خلال صمتي بانني احبك جدا. لقد كنت اتذكر كتاباتك ورسائلك وكنت ابكي. لاادري لم اشعر بانني ساختفي. اطمئن ْ انا من النوع السيوراني الذي لايقتل نفسه. فقط هو احساس غامض فكرت ان اخفي عنك مثل هذه المشاعر النادرة ـ لكنني لم اتمكن من ذلك&lt;br /&gt;احتاج الى وقت فقط. ساعود قريبا&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17 تشرين أول&lt;br /&gt;ارجو ان تكون بالف خير وسلام. وكل عام وانت بخير. لقد نسيت العيد. رغم ان اعيادنا نحن مختلفة. كتبت البارحة قصيدة ، تجدها مرفقة مع الرسالة. ومازلت اواصل الكتابة عن رجل يقوده ذهنه الى مآزق فنتازية ، وهو شبيه برجل نص آخر لي اي (الرجل القاموس ) لكن بعد تشذيب اللغة الشعريةآمل أن يكون تبسيطا وشعرا غير مرئي. في الحقيقة كان لابد من ان اعود الى كتابة الشعر لكي اخلص قليلا كتاباتي السردية من اشعاعات الشعر المؤذية في بعض الاحيان لقارئ النصوص السردية.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25 تشرين اول&lt;br /&gt;أنا أشبه بالمجنون ، تمر علي ايام اشعر بأني اريد ان اعمل واعمل حتى النفس الاخير، لكن بعدها بقليل ترتفع درجة حرارة اليأس عندي وادخل في غيبوبة. اظن انك اعتدت على وضعي هذا. مايهمني حقا الوصول الى كل انجازك في موقع القصة. وكل ما أريد قوله للذين يتذمرون على مدار الساعة من جفاف الإبداع العربي ان يتوقفوا قليلا و يلتفتوا بجدية الى كل ما ينجز بصمت وزهد ومحبة. لكنهم إما مصابون بعقدة النقص تجاه الادب الغربي و إما أنهم عميان.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28 تشرين اول&lt;br /&gt;بالنسبة لقولي بأنك جوهرة الأدب العراقي ، فانا لم ابالغ. ماهو هذا الادب العراقي حتى لاتكون انت احد جواهره. ربما ينزعج بعضهم. لكني لا اهتم بذلك ، فهؤلاء تعلموا اللطم والكراهية فقط. الاحتفاء بالتجارب الابداعية المهمة هو امر لابد منه ، وفي الاقل لنثبت للاخرين ان ثقافتنا ليست برمتها ثقافة سفلة وإدعاءات. انا لااجد في انجاز الادب العراقي اليوم ما يضاهي نصوصك وكتاباتك الاخرى وكل انجازك في الادب والفن. لو كان احدهم كتب وابدع مثلك لعملوا له الف عرس وعرس او ربما انا مخطيء واشك في قولي هذا ايضا، فهم يحتفلون باشباههم فقط من المدعين.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9 تشرين ثاني&lt;br /&gt;جميلة هي قصة خارج وكر الزنابير. ومثل قصصك الاخرى ممتعة ولها حكمة تتسلل بخفة الى القارئ. اضافة الى ذلك براعة السخرية المقننة في جمل وصور رائعة.. لكنني لا أعرف كيف انقد القصص مثلما اخبرتك من قبل. فقط أعول على احساسي كقارئ. أحسست ان القصة طويلة بعض الشئ. اقصد كان يمكن اختزالها. لماذا ؟ لاادري ؟ انا أعول كثيرا على الايقاع. في بعض الاحيان اشعر ان ايقاع القص يتعرض للارتخاء. ربما هو ضروي في بعض الحالات&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17 تشرين ثاني&lt;br /&gt;رحيل نورمان هو أمر محزن . تحسرت في رسالتك السابقة على خلو الادب العربي من امثال نورمان و هنري ميللر. ماهو سبب هذا العقم. انا ايضا يحيرني هذا الامر. بالطبع هناك اسباب عديدة يمكن التفكير فيها ووضعها اسفل السؤال. لكنها تبقى غير كافية.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21 تشرين ثاني&lt;br /&gt;هناك مساحة هامشية في التلفزيون مخصصة لعمل الاجانب في فنلندا. في كل عام يمنحونك فرصة القيام بتقرير تلفزيوني قصير. ضمن شروط وامكانيات محدودة. وفي كل سنة اعمل ، بصورة تقريرا للتلفزيون .هناك الان العمل على تقرير عن ستة فنانين من بلدان مختلفة يعملون على ثيمة الجذور في معرض تشكيلي. انها مجرد اعمال صغيرة للبقاء بالقرب من الكاميرا. انا مدعو ايضا لحضور مهرجان سينمائي سيعقد في ايطاليا في الشهر القادم. الدعوة موجهة الي كضيف. تتراكم عندي السيناريوهات يوما بعد يوم. انتهيت قبل فترة من كتابة سيناريو بعنوان ـ صور ـ وهو فلم من دون حوار مدته ساعة كاملة. يعتمد العمل على الاقتصاد بالحركة والتعبير من خلال الصورة التي تكاد تكون صورة فوتوغرافية ساكنة. بالطبع هو من النوع الكتابي غير الصالح للنشر : مسوّدة عمل بحاجة الى كاميرا وممثل واحد وقليل من النقود.&lt;br /&gt;6 كانون أول&lt;br /&gt;انت تدهشني حقا. لم ألتق من قبل بكاتب عراقي يمكنه ان يلتفت ويستوعب تجربة مثل تجربة تارانتينو. في الحقيقة لايوجد الكثير من الكتابات عنه . ربما كتبوا اكثر عن زميله اوليفر ستون. صحيح كانت هناك مادة في موقع الفيل واظنها كانت لفراس الشاروط لكني لم اعثر عليها. إستمتعت حقا بقصتك عن المسخ. هي قصة مخيفة ومؤلمة بالنسبة لي. في الحقيقة لاادري كيف يمكننا ان نتحمل كل هلوسات ومآسي هذا العالم لو لم نكن مجانين حقا. اظن ان القصة قد ادت غرضها من دون الحاجة الى فصول أو مقاطع اخرى. شكرا لك ايضا على قصة النفق. والتي اجدها امتداد لعوالم توفيق بطل قصة المسخ. اليس هو توفيق من دخل الى النفق أيضا ؟ لاجديد عندي. انتهيت من قراءة ثانية لرواية نرسيس وغولدموند لهرمان هيسه. اقرأ الآن في كتاب بعنوان: الدين الاحلام الاساطير ـ مجموعة دراسات لمختلف الكتاب. اشعر اني بحاجة الى أن أقرأ واقرأ ، وأن أتوقف عن الكتابة. قرأت البارحة ايضا مجموعة مقالات لفوزي كريم. اعجبتني جدا نبرة صوته المميزة. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2682249225889067799-2924437688388991648?l=blasimfilm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://blasimfilm.blogspot.com/feeds/2924437688388991648/comments/default' title='تعليقات الرسالة'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2682249225889067799&amp;postID=2924437688388991648' title='0 تعليقات'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/2924437688388991648'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/2924437688388991648'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blasimfilm.blogspot.com/2008/04/blog-post_2000.html' title='رسائل الى صديقي المبارك'/><author><name>balasim</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/R_k2mlw7OZI/AAAAAAAAALU/saOqiGfbZ0I/s72-c/bla.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2682249225889067799.post-8147396937908883490</id><published>2008-04-06T13:33:00.000-07:00</published><updated>2008-04-06T13:43:03.615-07:00</updated><title type='text'>رسائل الى فنان له أكثر من عينين ... 1</title><content type='html'>&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/R_k0NVw7OYI/AAAAAAAAALM/uvlJzDyG2Jc/s1600-h/adnan.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5186233849679133058" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/R_k0NVw7OYI/AAAAAAAAALM/uvlJzDyG2Jc/s200/adnan.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;عدنان المبارك&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;strong&gt;حسن بلاسم ممثل نموذجي لجيله الذي ألقوه في جبّ أشرس واقع عرفه العراق المعاصر – عراق دكتاتورية دموية وبعث لأردأ وأحط تقاليد في تأريخنا : الإستبداد في كل شيء بدءا بالسطو على الدولة وإنتهاءا بمحق العلاقات الطبيعية بين الناس. وقد يبدو مفارقة قولي إن هذا الصنف من الجحيم الأرضي لا يطال الموهبة الفنية بشكل خاص. فالفنان الحقيقي لا يحتاج الى شيء آخر غير أدواته ، وإذا أفتقدها تحايل على الواقع كي يمتلكها: دي ساد كتب بغائطه ، وجدنّا الكهوفي صنع بنفسه أصباغه ، وحركة المقاومة في رواية ري برادبري ( فهرنهايت 451) علمت الناس أن يحفظوا على ظهر قلب ، ما في الكتب التي حرقتها السلطة ، و الأمثلة هنا أكثر من كثيرة . غير أن القول بأن حسن بلاسم يمثل جيله لا يعني أنه أخذ بالقوالب الشائعة عند التعامل مع ذلك الواقع المباشر خاصة أن التسلط الصدامي الحيواني على المجتمع والإنسان لم يتح دائما للفنان أن يلتفت و من موقع التكرس ، الى القضايا الأخرى ، قضايا الجوهر... وما يثير الإعجاب بل الدهشة أن حسن بلاسم تعامل مع ذلك الواقع كجزء من ( واقع ) آخر أدرك جيدا حقيقة أنه واقع فعلي أيضا... فن الكتابة لدى حسن بلاسم ظاهرة عراقية جديدة. قبله كانت هناك محاولات في حمل مثل هذه السكين لشق جلد الواقع من أجل الوصول الى الأنسجة الداخلية ، إلا أن تلك السكين لم تغر عميقا وحتى أنها لم تفترق كثيرا عن الفعل الأدبي شبه المهذب : شعر حسين مردان مثلا.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;أعود الى ما ذكرته في البدء عن حسن كممثل نموذجي لجيله. القصد من النموذجية هو الإلتصاق الحسي بالواقع المباشر، لكن لدى حسن يكون هدفها إعادة إكتشافه ذلك الواقع ، بعبارة أخرى إعلاء أصوات الأنا التي دخلت تلك التجربة... انا لا أعرف جيدا حسن كفنان حامل الكاميرا وخالق أفلام. إلا أني أعرفه ككاتب سيناريو ترشحه موهبته للإسهام في ولادة كتابة سينمائية عربية لائقة بهذا القرن الجديد وتتجاوز بعيدا نتاجات ما يسمى بالسينما العربية التقليدية. تعرفت على حسن ككاتب طموح في إعادة إكتشاف الواقع ، وشاعر يطرح علينا تصوراته وتهويماته وأحلامه وكوابيسه في وسائط للتعبير يصعب إكتشافها لدى الآخرين. وهذا التعرف سرعان ما تحوّل الى علاقة حميمة رسختها ميزاته الأخرى : هذا الإخلاص المتناهي لفنه ، هذه الحمى التي تصل درجة الغليان، حمى مخاضاته كسينمائي وكاتب وشاعر. وعليّ الإعتراف بأني لم ألق من قبل مثل هذا العشق الخلاق للكتاب ، للموسيقى، لكل الإشارات التي تواجهنا بها الحياة الحقيقية... أنا أتراسل مع حسن منذ بضع سنوات. وسحرتني رسائله التي تتحول الى شاشة حسّاسة لما يغلي في داخله من ردود أفعال إزاء الخارج ، من أمان و أحلام وكوابيس أيضا. وليومياتي هذه لم اعثر إلا على رسائلي الى حسن من العام الماضي. لكن ما يمنحني القناعة والغبطة أني أجدها تعكس ، بشكل مقبول ، أحوال تجاوبي مع رسائله ونتاجه الفني وعذاباته اليومية ...&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;******&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10.3.2006 &lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;عزيزي حسن. سررت كثيرا برسالتك. سأبعث إليك بالكتب غدا. غومبروفتش بقي طويلا في الأرجنتين وصادق بورخيس وساباتو، وقد سبق أن كتبت مقالة عنه. في الحقيقة لم يكن هناك حب متبادل بينه وسيوران. والسبب هو أن لكل واحد إحالاته الى القضايا الجوهرية. بالطبع أنا اقف هنا الى جانب سيوران ! سأعود الى ترجمته : أولا ً مقالة - رثاء لكاتب مجري مقيم في باريس ، وكتبها بعد شهر على رحيل سيوران ، في حزيران 1995 . هي مقالة قصيرة لكنها تسلط ما يكفي من الضوء.&lt;br /&gt;11.3.2006&lt;br /&gt;بدل ترجمة سيوران والآخرين ، بدل مواصلة الكتابة عن سيزيف الذي خنقته إحدى مدن واقعنا الهجين ، رحتُ مع الشعر. هكذا الحال مع العوالم الداخلية التي تملي علينا ، ونحن ما علينا إلا الإنقياد... وبالمناسبة عثرت على تراجم لشاعرات بولنديات كانت قد نشرتها مجلة ( الحركة الشعرية ) التي يصدرها في المكسيك الشاعر اللبناني قيصر عفيف. وفي هذه المجلة الجيدة نشرتُ كثيرا من تراجمي. لا أظن أني قد أرسلت لك من قبل ، قصائد البولنديات. على أي حال أبعثها الآن ، فقد تعطي لقهوة الصباح نكهة إضافية !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11.3.2006&lt;br /&gt;هو خبر مسر عن إنتاجية فلمك. ما العمل إذا كانوا هم المتحكمون بالكثير من الأمور. لابد هنا من المرونة و لتضغط ( ألف ليلة وليلة ) الى أربعين دقيقة ...أكيد أنه ليس بالأمر السهل. أزمة الكتابة والتقييم يمر بها كل واحد. أكيد أنه صراع بين الرغبة في الجهر: أنا هنا ! ، و بين الوعي بأن ليس كل ما نكتبه يصلح للطرح... إنها مسألة شائكة جدا إذ تخص عالمنا الداخلي هذا المتمرد الدائم على الآخر الخارجي بحقائقه وقوانينه المسماة بالموضوعية... واصلت ُ اليوم ترجمة النص عن سيوران . آمل أن أنهبها في هذه الأيام. ستصلك قبل تحميلها في الموقع.&lt;br /&gt;12.3.2006&lt;br /&gt;أظنك الفاعل الحقيقي ( لكن بطلعة ملائكية ! ) لهذه الحمى التي تنتابني منذ أيام - حمى الترجمة قبل كل شيء . فأنت متفنن في التذكير بأن سيوران في الإنتظار ! في واقع الحال هو أمر مسّر ويوّفر القناعة أن أجدد الصلة مع مثل هذا النبي - الفلتة ...&lt;br /&gt;12.3.2006&lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;النص ليس متواضعا بل أنت. عليّ أن آخذ بالتسلسل فيما يخص مضمون هذه الرسالة : النص جميل الى درجة تسمح لك بدفع رؤوس من يكتببون الشعر ، ظلما وعدوانا ، الى قعور بركهم الصغيرة بمائها الراكد منذ العصر الديناصوري! المفاجاة أنك قد ( خبأت َ ) عليّ هذا الشعر لغاية ثالث شهور السنة ! ثق بأني لم أقرأ مثل هذا النص الجميل منذ أمد طويل ( أكيد أن هناك نصوصا تضاهيه أو تفوقه ، لكن جهلي بها هو شفيعي ). استوقفتني كلماتك في برج الفأر عن : ... أعداؤك حيوانات وبشر . أجد أنه اكثر واقعية إذا قلت َ : أعداؤك حيوانات وبشر متنكرون بجلود حيوانات. أنت تفهم . ولا حاجة هنا كي أقول بأن كفة الحيوانات هي الراجحة في ميزاني...&lt;br /&gt;13.3.2006 &lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;كانت نيتي أن تصلك هذه الرسالة ومرفقاتها قبل ساعتين أي حين أنهيت ترجمة نص صغير لسيوران. لكني لم أستطع الخروج ، بسهولة ، من عالم الأساطير اليونانية بحثاً عن المزيد من أخبار سيزيف ! ضحكت قليلا حين وجدتني هنا مثل جامع الطوابع أو الفراشات... بقيت هناك نصوص كثيرة لسيوران هذا المعذب الأبدي ( أكيد أن ثقل صليبه لم يخفّ في السماء. فهناك يكون قانون الجاذبية نافذ المفعول أيضاً ! ) . وعلى الدوام أشعر بإمتلاء غريب حين أعود إليه. ربماالسبب هذا الزحف الثعباني للزمن ...&lt;br /&gt;16.3.2006&lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;صارت الحياة اليومية تلتهم كل الوقت تقريبا. لم أفعل شيئا عدا المطالعة وترجمة نص آخر لسيوران ، ينتظرالآن التشذيب. سارسله في القريب خاصة انه لن يظهر في الموقع عند التجديد القادم بل التالي. الجرائم العراقية، أي المجازر ، لاتدعنا نفكر جيدا بعوالمنا التي يقول سيوران عنها بأنها الحقيقة النهائية...&lt;br /&gt;17.3.2006&lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;كنت دائما أجد أن الدخول الى عالم الشعر يعتمد على الحالة النفسية أو ما يسمى بالمزاج. رواية حسن بن عثمان جيدة و عنده رواية اخرى أكثر نضوجا وشهرة أيضا. كان رئيسا لتحرير مجلة ( الحياة الثقافية ) التونسية ، وهي مجلة جيدة ، لكنهم طردوه قبل أشهر بسبب إفتتاحية لم تأت ، كما ظهر ، وفق ذهنية ومزاج الوزير ! هكذا هوعالمنا الفاطس من المحيط الى الخليج : كل شيء مسموح لكن داخل أطر السلطة. 20.3.2006&lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;عطلة نهاية الأسبوع الأخيرة كانت في منتهى الجفاف : لم أكتب شيئا سوى النبش في أوراق قديمة... لاتقدم هناك في الكتابة عن سيزيف المعاصر، سيزيف قصتي ، بالأحرى عن عصر سيزيف. فهذا كان محتالا وصغير النفس ! كما لا أعرف كيف وجدوا له مرتفعا وصخرة كبيرة في هاديس ، جحيم ماتحت الأرض ... ربما كان ، آنذاك أيضا ، أمرا ممكنا من الناحية التقنية !&lt;br /&gt;21.3.2006&lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;تألمت البارحة كثيرا حين سمعت برحيل مهدي عيسى الصقر. رغم طقوس الإحتفاء التي رافقت أعوامه الأخيرة كان كل شيء يقف ضده. أكيد أنه رحل وقلبه ممزق بسبب البصرة التي صارت نهبا للصوص وأولئك الذين سكنتهم أكثر من روح شريرة واحدة...&lt;br /&gt;22.3.2006&lt;br /&gt;أنا مثلك قرأت القليل من نتاجات مهدي عيسى الصقر ، عدا القديمة من الخمسينات والستينات. عندما كنت اسافر الى بغداد في السبعينات والثمانينات لم أستطع لقاءه . فبقائي إنحصر في بغداد ، وكان هو في البصرة. كثيرون من الأصدقاء وعدوني ، لأكثر من مرة ، بإرسال كتب الصقر لكن الإنتظار طال وكان بدون نتيجة ... هل تعرف بأن خشيتي الكبرى أن أتوقف عن الكتابة. أظنه هاجس الكثيرين. أكيد أن للقاء مع البحرمفعوله في ما إعتدتُ على تسميته ب( إعادة ترتيب الأثاث الداخلي ) . بدأت البارحة بكتابة شيء جديد ل( دفاتر الذاكرة ) . أنا الآن عند الفلم الفرنسي من الخمسينات والذي شاهدت آنذاك معظم ( جواهره ) في ووج البولندية : أفلام جان - بول شانوا ، رينيه كلير ، هنري كلوزو ، أندريه كايات، كريستيان - جاك، جاك تاتي ( آه ، كم كنت مغرما بكوميدياته الفلسفية الساخرة ! ) ،ألبير لاموريس ثم كبار الموجة الجديدة. أظنه سيكون ( دفترا ) ضخما.&lt;br /&gt;23.3.2006&lt;br /&gt;أخبرتك مرة بأني غريب عراقيا بسبب غياب اللغة المشتركة بيني وبين الكثيرين. هم يكتبون من وراء منبر ، أمام مايكروفون لابد من الزعيق أمامه ومواءمة الصوت ومضمونه لمن يستمع... كلمات ، كلمات ، كلمات صارت تدنس قبر هاملت في كل دقيقة ! واقعية حتى العظم ، تعاصص مع المجتمع لأغراض الإنجاب لدى الجحفل الذي لايفكر ولو للحظة واحدة بأن هذا السلاح قديم وبدأ يعلوه الصدأ! نسبة كبيرة من نفوري من متابعة أحوال تعذيب الورق والموجات الكهرومغناطيسية ( الإنترنت مثلا ) يعود الى الناطقين بمثل هذه الضاد. وما يثير إستغرابي الدائمي أن لا أحد يستخدم اليوم المصطلح اليوناني القديم والمناسب لظاهرة هذا الصنف من الكتابات : غرافومانيا، هوس الكتابة المكرورة وبالضبط هوس المحرومين من الموهبة الادبية والذين لايبقى أمامهم سوى اللجوء الى صب سوائلهم في ذات القوالب وهكذا دواليك. بالطبع يصيب الخرس أقلامهم عند الإبتعاد عن القوالب ، والنطق بلغة مفهومة. وحتى اني لا اقصد بالفهم هنا تفاعلات النطق في الدماغ أوالعقل بل بالتفاعلات الأخرى في منطقة الحس. وقد تفرض أصول اللعبة مثل هذه اللغة والمنطلق لكني أنا الذي يحن الى بلد العميان الويلزي أجدني بغير حاجة الى مثل هذا البصر...&lt;br /&gt;ملاحظتي الأخيرة : أنا أشعر بإنجذاب لايقاوم الى آراء كل " تلميذ متهور " و لأن الدراما عصيّة على المنطق والعقل كله بل الفيزياء أيضا...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24.3.2006&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;كما يبدو نشأ خط للتخاطر، وبصورة عفوية : أنا أكتب نصا عن الأحلام وأنت ( تختلي ) بنص قصصي ! وبمكنتي أن أضيف شيئا ذا صلة : أنا أقرأ مرة أخرى يوميات فيتولد غومبروفتش ( 1953 - 1966 ). وهناك تدوين يكشف عن ( وصفة ) نموذجية لكتابة القصة : أغلق عينيك وإختر موضوعا لا على التعيين ثم أبدأ الكتابة ولاتعرإنتباها الى مسار الموضوع بل التركيز على التفاصيل لغاية وضع النقطة الأخيرة ! ويقول غومبروفتش إنه كتب بهذه الصورة روايته المعروفة ( عابرة الأطلسي ). هذا الكاتب ذو المنحدر الأرستقراطي كان لا منتميا حقيقيا. قام بشتى التمردات و الخروقات لكنه لم يطق الصعلكة بسبب ذلك الدم الأزرق... في الحقيقة الصعلكة وحريتها شبه المطلقة تتعارضان في أحايين ليست بالقليلة مع حرية الكاتب الحقيقية. إلا أن هذا أمر آخر لا علاقة له بمواضيع رسالتي هذه. ونكاية بأيتام غوركي وغيرهم من مهندسي النفس سأترجم نص غومبروفتش وأدفعه الى موقع ( القصة ) ! بعبارة أخرى سأحاول نسيان هذه العقود السبعة التي تلتف كالأفعى حول عنقي وحياتي وأمارس خطيئة النكاية ! ( هناك مسرحية بولندية ناجحة إسمها ( خطايا الشيخوخة ) مما يأتي تعارضا ساخرا مع الظاهرة المعروفة : خطايا الشباب ، أو كما يقال عندنا : طيش الشباب ...). كتبتُ كلمة رثاء للصقر. في الحقيقة لم أعرف الرجل شخصيا كما لم أقرأ إلا القليل من نتاجه لكني إنجرفت مع حزن غامض حين سمعت برحيله. أكيد أنه كان كاتبا متواضعا وذا حس أدبي مرهف، ولو كانت أعباء حياته اليومية والشخصية أخفّ لكان قد إنفصل تماما عن أوهام ما يسمى بالأدب الإجتماعي ... أعجبني تشبيهك : لغة السلاحف. بالفعل هي تروس صلبة تدبّ ببطء قاتل في تلك الساحة المسّورة جيداً ...&lt;br /&gt;25.3.2006&lt;br /&gt;لا أعرف لماذا تركتُ المشاغل الأخرى وإنصرفت الى ترجمة ( نصائح ) غومبروفتش. آمل أن يمنحك هذا النص شيئا من المتعة مصحوبة بقدرٍ لا بأس به من النكاية بمملكة السلاحف ومستخدمي سيارات الإسعاف الأدبي أيضا !&lt;br /&gt;26.3.2006&lt;br /&gt;ما جاء في رسالتك من تجارب ( علقمية ) مع يافطات القصة في العراق يصلح للنشر خاصة ً أنه لا تنقصك الجرأة ولا الصدق في أن تؤدي مرة ًأخرى دور طفل حكاية أندرسن وصيحته عن عري الملك ... أضيف هنا بأن ما كتبته حول هذا الموضوع ( المقرف ) في رسالتك أخذ يملك رد فعله عندي : سأواصل ترجمة ما كتبه غومبروفتش عن فن الكتابة خاصة. كان هذا البولندي (عرّاكا ) و مغرما بتعرية شتى أصناف الجوقات التي دخلت عالم الكتابة وكأنها قد إجتازت بوابة للنصر وليس وضع الرأس تحت سكين الجيلوتين ... وآمل أن يتحول غومبروفتش بعد الترجمة الى دشَّ ماءٍ بارد ٍ على رؤوس أصحابنا الذين بالغوا في إستغلال صبرالورق ...&lt;br /&gt;27.3.2006&lt;br /&gt;أنا تركت التبغ لأكثر من عشر سنوات مما يعني أني قضيت على هذه العادة وصرت لا أفتقدها بعد قهوة الصباح ! إلا أن عادات جديدة أخذت تحفر سككها في الدورة اليومية. بالطبع معظمها عادات غير مؤذية و بعضها ممتع ومفيد ويتجاوب مع أكثر من بعد في مثل هذا الكيان المتشظي ( باسكال أخذ بالتعميم وشبّه الإنسان بالقصبة المفكرة المرتجفة في الريح ...). أنا اجلس طويلا أمام الكومبيوترالذي صار بوفاء الكلب ! كما أني أكنّ الإمتنان له ، فقد تحول الى رباط حريري يشدني بمن أحبهم ... هذه مقدمة لا أريدها أن تكون عاطفية ( وقعت من زمان ضحية لنصيحة ألبير كامي : لا ينبغي أن نعمّق عواطفنا ) بل مجرد تقرير واقع حال ، ففد إعتدت ، كما السيجارة في تلك السنين ،على مراسلتك لدرجة أني أشعر ب( وجوب ) إخباِرك بجدول أعمالي الكتابية ! وهكذا قبل ساعة واحدة تم إعداد غلاف لمجموعة قصصية أخرى غير ( مملكة السرير ) ، وكان مشروع نشرها يعود الى بضع سنوات مضت . حينها كتب الصديق زهير شليبة مقدمة لها غير أن طاحونة الزمن غيّرت دورتها وعاد الى موقعه القديم : حمل الزمن أسلحته و بدأ التصويب الى تلك القصبة ... أبعث إليك بصورة الغلاف ومقدمة زهير.&lt;br /&gt;28.3.2006&lt;br /&gt;منحني هذا اليوم قدرامعقولا من القناعة : تم إعداد غلاف آخر لمجموعة أخرى هي لقصص الخيال العلمي هذه المرة. قبل العاشرة صباحا ألقيت ُنظرة على صورة فوتوغرافية معيّنة وأخذتُ على الفور بنصيحة غومبروفتش حول كتابة القصص ! ولمرة اخرى تأكدت ُمن جودة الوصفة ونجاعتها ! آمل ان أنتهي في القريب من كتابة هذه القصة. بعدها بدأت ُ بكتابة مقدمة لمجموعة القصص هذه إلا أني صرفت النظر إذ إنتبهت الى وجود نصّ لي عن أدب الخيال العلمي في موقع القصة يفي تماما بالمرام. أبعثه أيضا مع الغلاف ومشروع الفهرس. وهكذا صرت لا أعرف إلا أن تشاطرني مثل هذه الأفراح الصغيرة ! سأعود هذا اليوم الى ترجمة شيء من غومبروفتش.رغم أن هناك خططا آخرى لكن من الواجب التضحية بالوقت من أجل خاطر الروماني ، والبولندي أيضا...&lt;br /&gt;29.3.2006&lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;كما تعرف كانت هناك تبدلات في دار الشؤون الثقافية ، وقد تكون مستمرة ، لكن بالنسبة لي أريد مفاتحتهم بخصوص النشر. بالمناسبة سأثير موضع نشرهم لترجمتين من تراجمي ( " وجها لوجه" لبرغمان ومسرحية مروجيك " الحدث السعيد " ) وحتى بدون مفاتحتي. لكن لايهم . هكذا هي السكك المعوّجة للحياة عندنا... لم أتحرك كثيرا مع غومبروفتش وسيوران. القصة الجديدة تتقدم ببطء أيضا . الأفضل أن أدعها " تختمر " أكثر ولو أن هذا يتعارض مع نصيحة غومبروفتش ! لكن مالعمل إذا كان اليوم يتكون من عدد محدود من الساعات !&lt;br /&gt;30.3.2006&lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;هناك متع صغيرة ، أكيد أن قناعات صغيرة أيضا ترافقها ، كنوع من المواجهة ، بل التحدي ، لكل هذه الخيانات التي تحاصرنا : خيانات الجسد والآخرين والرب وقبل كل شيء خيانات العقل الذي هو مخصيّ منذ ملايين السنين ولايدبرأموره مع هذا العالم الذي يطرح ، كأي ّ جهة شريرة ، ألغازه وفي كل ثانية... هذا ما توارد الى ذهني بعد قراءة رسالتك الأخيرة التي تكلمت فيها عن قصتي ( الجحيمان ). هي قصة كنت قد نسيتها تماما في أثناء الحمى اليومية... في الحقيقة كنت ُ قد بالغت في ( نفض ) الغيظ لدرجة أنه كان يحاذى الإشمئزاز... لكن ما العمل يا عزيزي إذاكان بيد الخلاف مع الآخرين والعالم دفة مشاعرنا وتفكيرنا الى حد يدعو الى الخوف حقا.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;30.3.2006 &lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;سأعود الى فيتولد غومبروفتش وبالضبط ليومياته الضخمة. هناك مشروع ترجمة قصة له أو قصتين أيضا. لا أعرف ما أقوله فيما يخص طلبات الاخرين منك. أرجو أن تضعها في المرتبة الثانية. فما ذكرته في الرسالة عن الكتابة اليومية يمنحني الغبطة حقا. والحسد الصافي أيضا . المهم ان نأخذ بنصيحة هنري ميللر حين إكتشف أن قدَرَه هو في شيء واحد : الكتابة...&lt;br /&gt;31.3.2006&lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;إنصياعا لنصيحة ميللر لم أوقف إستمرارية الكتابة ! : واصلت الكتابة في القصة وفقا لوصفة غومبروفتش ( هل تعرف بأنه لم يخطرببالي من قبل ، الأخذ بنصيحته رغم أني كنت قد قرأتُ يومياته في نهاية الستينات. كان فيتيك " وهو تصغير لإسمه الأول " من معبوديّ القلائل آنذاك، وما عمّق الإنسحار هنا مشاهدتي مسرحياته وفلما بولنديا إعتمد على روايته العظيمة " فيرديدوركه ". هذا الفلم لم يكن محروما من الطموح الفني رغم إستعارته من اساليب الكبار أمثال فيلليني وفايدا وكوبولا وغيرهم . للمرة الأولى ، ربما الثانية أو الثالثة ... ، وجدتُ نفسي في حالة تعاطف كبير مع إحدى الشخصيات القصصية. ربما هي عاطفية عجوزمثلي ! 1.4.2006 قبل قليل إنتهيت من الكتابة وفق وصفة غومبروفتش. عملتُ لها رسما . بهذه الصورة أشعر بتباشير الربيع بعد شتاء منهك ! أظنك تعرف أن الوجه الآخر البشع للربيع هو كثرة الرحيل الى العالم الآخر. سيارة الإسعاف تواظب على الحضور في حيّنا كل صباح خاصة. القلوب الشائخة لا تتحمل جنون طقس ما قبل الربيع، او لم يقل إليوت بأن نيسان هو أقسى الشهور ... عدت أيضا الى غومبروفتش. ترجمت بضع صفحات. قد أنتهي من الترجمة اليوم.&lt;br /&gt;2.4.2006&lt;br /&gt;قرأت رسالتك بإهتمام بالغ. آمل أن لايكون عملك الإضافي على حساب الكتابة ومواصلة الوجود ككاتب وفنان. لقد سبق أن تكلمتَ ، لكن بإقتضاب ، عن وضع العائلة .بالطبع هو واجب إبداء التكاتف وخاصة في هذا الظرف الكارثي. أملي أن تفلح في التوفيق بين كل هذه المهام الصعبة. بخصوص الفيل أنت تبدي بالغ الإنفعال فيما يخص تصرفات الآخرين. هنا لابد من خلق بون بينك وبينهم يكفي لمواصلة عملك. هناك من هم هكذا ولولا وجود الآخرين - ملح الأرض بينهم لأصبح هذا السيّار أكبر جحيم في الكون...&lt;br /&gt;2.4.2006&lt;br /&gt;كان لسيوران صنوه الروماني. كان صديقه ، وكتب عنه نصا قصيرا لدي رغبة في ترجمته. ربما غدا. عثرتُ أيضا على أقوال أخرى لسيوران ، قد تكون معروفة عندك . في كل الأحوال إليك بعضها : - التأريخ موكب مطلقات زائفة. - أنا إنسان سيضحك في اللحظة الأخيرة ، أمام العدم المطلق ، سيضحك ويضحك في إحتضار النهاية ، في لحظة الحزن الأخير. - لا شيء مهم . المهم هو اللاشيء. - منذ الفي سنة ينتقم المسيح منا لكونه لم يمت متمددا على الكوشة. ( هذا قول ينسب الى سيوران . لست متأكدا من ذلك ) - ليس هناك من مكان في العالم يمكن فيه أن يمارس المرء ، مهنيا ، الإشمئزازَ من العالم. - لهو شيء رائع أن كل يوم يجيء لنا بسبب جديد للإختفاء. - حين يبدأ الإنسان التفكير بأيّ شيء ، تأتيه رغبة لا تقاوم في أن يتدحرج من الضحك. - الكتاب هو إنتحار مؤجل. كذلك قرأت ُ أن سيوران عندما كان طفلا صادق حفارا للقبور يبلغ الخمسين من العمر ولايكف عن الضحك طيلة الوقت ... وهناك من شبهّه بساحر الضجر( كلمة ساحر تجيء هنا بمعني ساحرالأفاعي snake - charmer ... ) أو آخر قال بان هذا الروماني ( أقال ) الإنسان من كل مناصبه... بالفعل فهذا الرجل الذي كان هوسه عدم الإنقياد لشتى أنواع ( الخرافات ) ، كان يعيش في الكلمات القاتلة التي صاغها بكل دقة بعد ان نبذ لغته ووطنه...&lt;br /&gt;3.4.2006&lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;بالفعل هي خسارة حين لا نعي الزمن وحين نعيه سلبا أيضا... أرجو أن تعثر على حل لمشاكل العيش وهذا الخبز الذي هو إفيون حقيقي كما قال همنغوي مرة. وصلت الى الرابط المخصص لسيوران. فيه أشياء ثمينة حقا. للأسف أنا لا أتجول كثيرا في الإنترنت ( لكم وددت أن يخفف الوقت من عصره الوحشي ليومي وهذا الجزء الكبير من الليل ). ولولا بعض الضرورات لما وصلتُ الى هناك... فقد أصبحت منذ بضع سنوات أعمل كل شيء في أقصى العجلة بل أبدو كأنني أنقذ أكثر ما يمكن من الأشياء قبل أن يلتهمها الحريق. الغيظ يسيطر عليّ بكل سهولة حين أكون مرغما على أداء بعض الأعمال الروتينية . في الرأس تتكاثر الأفكار والمشاريع لكن لا تفاهم هناك مع الزمن ... لا أظن ياعزيزي أن ما كتبه غومبروفتش وغيره من ( الهراطقة ) يعدّه كل قاريء عربي هدية ثمينة كما تقول. فهو في كل ساعة يتلقى هدايا أخرى بشكل كلام ممضوغ بدون توقف ، كلام عن بديهياته البائسة وتطمين رخيص لمخاوفه وهو في مثل هذا الضياع الذي سببه غوصه في العيش وليس الحياة الحقيقية... في قصتي الأخيرة لم أخف إنسحاري بفلسفة الكاميرا - القلم التي كان الكاتب الرائع جون دوس باسوس من روادها الكبار. كما تعرف لا أحد منا راض تماما عما يكتبه. منذ زمن بعيد يتحكم بي هاجس معين : أنا لا أفعل شيئا غيرالقيام ب( كولاج ) لبضع تقنيات منتقاة من هنا وهناك. لاشيء جديد غير التفاصيل. في كل الأحوال لايعني كل هذا ، الإستسلام والإحباط. فبالممارسة ، ولتكن مهووسة ، نكتشف كل شيء : النفس ، العالم ، الاخر. وقد يكون فعل الإكتشاف هو نصف الفن ... أشكرك على ملاحظاتك الذكية والحساسة تجاه ما أكتبه وأترجمه. أنا فرح حقا بمثل هذا القاريء الذي ترجح كفته على الكفة التي تحمل القراء الآخرين وحتى لو كان عددهم كبيرا...&lt;br /&gt;5.4.2006&lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;كل شيء يشير الى أني أصبحت عاطفيا ! أملي الآن أن لا أكون متهافتا أيضا... أظنك لاحظت نفوري من آليات الثقافة المسماة بالعربية ، أقصد آليات الهوس بالأسماء وإغواء النفس أي التعامل مع هذه كأنها فينوس متمددة في داخل واحدهم وتنتظر منه أن يتغني بجمالها قبل أن يفتضها... أنا مثلك لا أحب الماغوطات والمحفوظات وكامل الجيش الذي يشهرأسلحته الكارتونية بوجه هذا السراب وذاك. البارحة قرأت ثانية لغومبروفتش الذي يذكر ويذكر كل المتعاصصين مع ما يسمى بالمجتمع و( الإنسان ) بأن لاشيء يصل الى الخارج بدون ثمن ما ، شأن الحال منذ ( خروج ) هذا اللبون وإمتلاكه الوعي واللاوعي والجسد والجينات والأحلام ... أما إشارتي الى رحيل الماغوط فتأتي وفق تلك الحكمة اللعينة : شيء خير من لاشيء ... رغبتي الدائمة أن أقلبها : لاشيء خير من شيء . كما ترى إنها الجرثومة السيورانية ! ربما أشرتُ في رسالة سابقة الى نيتي في ترجمة نص له كرسه للكلام عن صديقه بنيامين فوندان الذي كانت إهتماماته الرئيسية الفلسفة والفلم . ربما تعرفه : يهودي من مولدافيا. إسمه الحقيقي بنيامين فيهزلير 1898 - 1944 ، إعتقله النازيون أثناء إحتلال باريس ونقلوه الى معسكر الموت في داخاو مع شقيقته. توسط سيوران وعدد من المثقفين من أجل إنقاذه إلا أنه إشترط أن يطلق سراح شقيقته أيضا. النازيون رفضوا بالطبع. وكان مصيره الغاز والحرق هناك. بدأتُ الترجمة وقد أنهيها اليوم. عزيزي حسن . كن رواقيا ! وأترك ْ خرافة الموت ! لا منجل هناك ولاهم يحزنون ! ثمة صوت في ّ ، وهو جهوري أحيانا ، يجزم بأن هذا الموت مجرد إعادة تأثيث للكينونة ! أما إشارتك الى الربيع ( المتقاعس ) عندكم فلاشيء جديد هناك : ناس الشمال يقسمون الربيع الى ثلاثة ( فصول ) : ماقبل الربيع ( المبكر )، الربيع ، ما قبل الصيف ( المبكر )... إنها هواية قديمة لدى الإنسان في أن يقسّم و يصنف !&lt;br /&gt;6.4.2006&lt;br /&gt;أنا فاهم تماما أوضاعك غير الإعتيادية والمزعجة حقا ، فأنا أجد كل ما يعيق الكتابة و القراءة حكما بالنفي الوجودي. لقد توقعتُ مثل التجاوب الجميل مع رغبتي في أن تكتب شيئا عن ( مملكة السرير ). عندي أصدقاء هنا وهناك هم على إستعداد للكتابة عن هذه المجموعة لكنهم ، وأرجو أن تثق ، لايقدرون على التخلص من تذبذبهم بين محور( الكتابة الحقيقية ) والآخرالذي لم ُيخلق ، برأيي ، الأدب من أجله. وعادة ً أدخل معهم في نقاشات ومناوشات هي في المحصلة عقيمة. مثلا كانت حجة صديق في عدم هضمه لأدبي ( لم يقل ذلك صراحة ً ) في أن على الكاتب أن ( لاينسى الآخرين ). وكما تجد فهذه كلمات فضفاضة تصلح لكل العصور والعقائد أيضا... ولا أتذكر بأني قد تجاهلت الآخرين في أحد نصوصي غير أن جوهر الأمر ليس في النسيان أو عدم النسيان بل في هوية هؤلاء الآخرين وموقعهم في تلك القضايا التي تقض المضاجع ... أبعث بنص آخر لسيوران . وآمل أن يعينك الى حد معقول بتحمل ( أوزار ) العيش هذه !&lt;br /&gt;8.4.2006&lt;br /&gt;أنا كذلك إستغربت ، في البدء ، من تجدد ظهور موقعك ( الفيل )لكن بمظهر آخر: قبيح ومتدن... في البدء تصورت أنك عملت ( ثورة ) في الموقع لكن في اليوم التالي وصلتني رسالتك المفتوحة ، وإتضح كل شيء. أنا مثلك لا أستوعب مثل هذه الوقاحة من جانب دكاترة وأساتذة ، وفي الحقيقة لا علاقة للألقاب العلمية وغيرها بالأخلاق، ومن هنا نفوري من إستخدامها كزينة مثل منديل جيب الصدر أو لأغراض أخرى...&lt;br /&gt;18.4.2006&lt;br /&gt;سررتُ لإهتمامك بمجموعتي القصصية. سبّبَ العيد تأجيل بعض الخطط . كنتَ قد إنتبهتَ لأختياراتي فيما يخص الترجمة التي أسعى دائما الى أن أتناول فيها الثمين الذي لا يزال مجهولا ما بين المحيط والخليج... ومن هنا إهتمامي الخاص بسيوران وغومبروفتش وغيرهما. أكيد أن أمثال هؤلاء الكتاب قد حكم عليهم باللاجماهيرية إلا أن هذه هي إمتياز فاخرحقا... أكتب وأكتب في قصة جديدة ، وقد تكون طويلة ، لكني أشعر بأني أدور مثل القط الجائع حول صحن فارغ ! المشكلة هنا تقنية صرفة. ما يغيظني أنها تستنزف الكثير من الوقت.&lt;br /&gt;21.4.2006&lt;br /&gt;قرأت صفحات كثيرة من كتاب تاركوفسكي. أكيد أنه عمل إستثنائي لفنان إستثنائي. أقصد عمل باهر لفنان يحاذي العبقرية. أنتظر ما كتبته عن قصصي. فكما أخبرتك ، ولا أظن لمرة واحدة ، بأني حريص على الإستماع الى آرائك التي لا أبالغ إذا قلت بأنها إستثناء أيضا في معمعة أسواق الغرور العراقية ... أشعر بنوع من العجز بل الإحباط فيما يخص الإتصال بآليات النشر العربي. فغالبما تبدو المسألة شبيهة بدسّ إصبعك في كورة زنابير! أفكر أحيانا بأنه من الأفضل ، بل الأسلم ، الإنتظار، فقد يظهر صدفة ً في الأفق غودو ! لكن هذا لايعني صرف النظر عن كل فرصة تأتي. توقفت اليوم أيضا عند سيوران وغومبروفتش الذي واصلتُ ترجمة أخرى من يومياته ، أما سيوران فسأترجم له أيضا). &lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;22.4.2006&lt;br /&gt;كما هي عادتي أبعث إليك بكل نص جديد قبل تحميله في موقع القصة. غومبروفتش والآخر الروماني يجذباني ، بالقوة ، كي أوصل عذاباتهما الى هذه الأذن العربية وأملي أنها ليست صماء بنسبة كبيرة ! قبل قليل إخترت أيضا نصا ً لسيوران. لا أعرف بالضبط هل أن ما يطرحه الإثنان من خلال ترجمتي ، ملك خاص بهما أم أني واهم بأن صوتي ، ولكم هو ضعيف ، قد لحق بمثل هذين الصوتين الجهوريين ... في كل الأحوال أنا أشعر دائما بنوع غريب من الراحة ، وحتى لو كان الجسم منهكا ، حين أضع النقطة الأخيرة من الترجمة. أظنني أصبحت ( فريسة ) سهلة للتخاطر أو بالأحرى تناسخ الأرواح ! أتعبتني اليوم أيضا القصة الجديدة. لحسن الحظ كان هذا التعب قبل اللقاء مع البولندي والروماني ... ما يحدث في العراق أجده من مبتكرات جهنم أخرى. هذه القراقيزالمسمّرة في لوحة الجريمة لاتعرف حتى كيف تضع الماكياج المناسب على وجه الخشب المنخور. إنها تبدو تماما من كوابيس اللامعقول وبالطبعة الأكثر قرفا : عذراوات زائفات يبتهلن في دار دعارة ! إيران تنهب النفط والباقي الضئيل من " عراقية " هذه القراقيز. بالطبع الجريمة والخيانة تنسحبان على بقية العصابات. .. وما يحدث يدفعني حقا الى التشكيك بوجود ذلك الحاجز بين اليقظة والكوابيس.&lt;br /&gt;23.4.2006&lt;br /&gt;أنا أنسى أحيانا أن وقتك صار الآن شبيها بسريرالفقير الهندي : مسامير حادة في كل مكان فيه ! : هذا العمل العبودي ، ملاحقة الخارج ، والداخل بالطبع ، التفريغ بالكتابة وغيرها ، وفي الأخير ذلك ( الوعي الشقي ) الذي كما تعرف وتجرّب في كل ثانية ، أن له مفعول حامض النتريك ... أبعث إليك من جديد برسالة صديقك ذاك. هؤلاء الشباب يغذون السير في درب غير مألوف على الطرق العراقية المعبّدة على عجل و بتلك الصورة السيئة... هم نافدو الصبر يقفزون كي يقطفوا ثمرة ، وحتى لو كانت صغيرة ، من شجرة الحياة ( كلمة الحياة جاءت مجازا هنا ، فكما تعرف أدخل برابرة الشرق ، والغرب أيضا ، تقسيما جديدا، فهناك ثلاث خانات : واحدة للحياة والثانية للعيش البشري والثالثة للحيواني. حصل هذا قبل إنتباههم الى أن وجود عيشين هو نوع من الترف الذي لا تستحقه الحيوانات السائرة على قائمتين ، وهكذا دمجوا العيشين البشري والحيواني في واحد يكون نموذجه المثالي ما يحصل في العراق وغيرها من بلدان جحيم دانتي... أنت لست مشتت الذهن البتة ، ولو كنتُ مكانك لنسيتُ أين سكني وهل يصلني ضوء الشمس أم القمر ... قبل قليل إنتهيت من ترجمة نص قصير لسيوران . لا أعرف كيف حصل وكان هذا الأحد مشحونا بالأشغال. ولو كنت على يقين بأن هناك أحدهم يقطن في السماء لتوجهت إليه بالشكر على أن لديه مثل هذا الحرص على طاقتي الجسمية والعقلية !&lt;br /&gt;26.4.2006 &lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;ماكتبته عن المجموعة يكشف مرة أخرى عن ملاحظتك الحادة وجما ل التعبير ( لدى الكثيرين تصور " آخر" عن هذا الجمال ). وكما يقال في أوربا أنت مسكت الثور من قرنيه ! أقصد أنك ذللت موانع نصوصي ( وكما تعرف ينشأ بعضها بصورة لا إرادية ) ونفذت الى معظم أغراضي من الكتابة.. فبعيدا عن المجاملات ( لا تنس أنها من نكباتنا ايضا ! ) أنا أفضل ألف مرة كلمتك على تدبيجات النقاد والعياذ بالله ! إن هؤلاء مؤمنون حتى النخاع بمثلنا الخالد : تريد أرنب أخذ أرنب ، تريد غزال أخذ أرنب . كما ترى مثلنا مصاغ بكلمات مطلقة الوضوح لكنه يصبح من ألغاز أبي الهول في ماكنة الفرم الناقدية ( لكم أنا أترحم على زمن لويس عوض ومحمد مندور ، بل حتى محمود العالم ، حين كان فيها الأرنب أرنبا والغزال غزالا ... ). أشكرك على هذا الجهد خاصة وأنت في حال يصعب عليك التنفس فيها بحرّية... . ما زالت أصارع القصة الجديدة. كما تعرف ليس كل كاتب يحالفه النجاح في عصرنة الماضي : هاجس توماس مان في العصرنة كان قد أثمر بصورة رائعة لكن الأمر تعلق بمان و ليس بواحد مثلي . بالمناسبة كانت قد أعجبتني رواية شتاينبيك " شرقي عدن " وفلم كازان المعتمد علمى مثل هذه العصرنة لتلك الأسطورة التي أعقبت الطرد من الجنة ... وصلت الى أشياء جميلة أخرى لسيوران ، و آمل أن يمنحني الوقت إحدى إبتساماته ، ولكم هي نادرة !&lt;br /&gt;26.4.2006&lt;br /&gt;قرأتُ بإهتمام ، الملاحظات الإضافية الواردة في رسالتك. كما تعرف أنا أؤكد على المنطلق الذاتي وليس المنطقي في الكتابة السردية أي على العكس من الكتابة الأخرى : مقالات ، دراسات إلخ. وأقصد هنا أن ما يسمى ب( فلسفة زائدة ) في القصص هو عبارة عن الأخذ بمنحى معيّن. وكان صديقي الراحل نزار عباس قد عبر عن عدم إرتياحه من مثل هذا الفلسفة الزائدة رغم أنه كان يتقبل كل جديد في التقنيات السردية. معلوم أن في قصصي مناح أخرى معدومة فيها هذه الفلسفة ولكن يبدو الأمر بالغ الطبيعية حين أكتب قصة عن كاتب ، أو فنان آخر ، وأستخدم وفق النزعة الواقعية التي أسميتها أنت ، وعن حق، بالأليفة ، أو النزعة الطبيعيية من زولا وغيره ، منحى الفلسفة الزائدة. بعبارة أخرى لكل إنسان عذابه : أكاكي أكاكييفتش ُسرق معطفه وبذا إنتهت سعادته بل حياته ، وعطيل قتلته الغيرة ، ونوري بطل قصة (هذه الدورة السريعة ) كان عذابه وجوديا وروحيا : الموت والإله. إذن هل كان عليّ أن أستثني هنا الفلسفة الزائدة وأبترهذا البعد من شخصيته وكيانه ؟ والشيء نفسه يظهر في بعض القصص الأخرى. وما أذكره أني كتبت الى نزار حينها بأن بروست يصف إبتسامة واحدة في بضع صفحات لكني لم أجد ولو إعتراضا واحدا على مثل هذه ( الوصفية الزائدة ) ... أكرر الشكر على إهتمامك الصادق بالقصص والكتابة عنها. صرتُ مزاجيا : تركتُ ، مؤقتا بالطبع ، كلا من القصة الجديدة وسيوران وغومبروفتش وتوجهت الى ( صديقي القديم ) خوان ميرو ! كما تعرف نحن لا نحزر ما يتفاعل في دواخلنا : لربما كانت هناك حاجة ملحة الى تجديد اللقاء مع هذا الساحر الإسباني التي إستخرج الكثير من منطقة الحلم . أو لم يكن هو القائل بأن على عمله أن يكون قصيدة ً تترجم الى موسيقى على يد فنان تشكيلي ...&lt;br /&gt;28.4.2006 &lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;أعود الى ميرو : ليس هناك أسهل من التدليل على أن النزوات ترافق الحياة وحتى في مراحلها الأخيرة ! بهذه الصورة ( عدت ُ ) الى صديق قديم وإلى فنه... أبعث إليك بنص وصور على أمل أن تعتبرها كما الكرسي الذي يلقى الإنسان المتعب الراحة فيه ( هذا تعريف مشهور لهنري ماتيس عن التصوير...). في الحقيقة يبقى مثل هذه التعريف راهنا بل يزداد مع تعمق الإيمان بأن لا أحد قادرا على محو قتامة هذه الحياة ( كأن اليأس واللامعنى لايكفيان ! ). إذن أنظرْ يا عزيزي الى أعمال هذا الإسباني الذي لايتعب أبدا من التسكع في الكهوف السحيقة في القدم وفي سماوات أخرى أيضا... بالطبع سأعود الى سيوران وغومبروفتش وتلك القصة التي صارت تشبه أكثر فأكثر شوكة من سمك الصبور البصراوي إنغرزت في البلعوم ! وقد أبالغ هنا. فأنا في طريقي للعثورعلى المفتاح المناسب لأقفال القصة !&lt;br /&gt;29.4.2006 &lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;البارحة أرسلت إليك نصا عن ميرو مع بعض الصور للوحاته مقترحا معاملتها ككرسي لجسد متعب ! هناك كتاب بديع لسيوران بعنوان ( كتاب الصلوات للمهزومين ). ألفه في منتصف السبعينات. في الحقيقة جاء هذا الكتاب إجمالا فذا لكل ما سبق أن كتبه. في التسعينات كنت قد قرأت ترجمته البولندية ( ربما أخبرتك مرة ً بأن لسيوران محرابا كبيرا في معبد الثقافة البولندية ! ). على أكبر إحتمال سأعدُّ نصا بسيطا عن إنطباعات سريعة خاصة ًأنني لا أملك الآن هذا الكتاب ، وكنت قد قرأته حينها في وارشو، وليس لدي الآن إلا ملاحظات بسيطة لا تعينني الذاكرة التعبانة في إغنائها...&lt;br /&gt;29.4.2006&lt;br /&gt;لا أعرف كيف حصل ولم يرسل بريدي ميرو إليك. أظنه ( التشتت الربيعي ). شبكة النت هي من نعم الإنسان على الإنسان والتي تهبط ، من أعلى ، بدل المن والسلوى ( قيل إن الرب زوّد العبرانيين بعد عبورهم البحر الأحمر بماكنة لصنع المن ! هناك عالم أميركي يملك بضعة أدلة على ذلك ! أما عبورهم البحر فكان إشاعة أخرى من إشاعات التاريخ : هم عبروا أحد ذيول البحرغير العميقة في شمال سيناء ! ) . أقول عن المن ولأني عثرت اليوم على نصوص كثيرة لسيوران ، أما الإنكليز فستلاحقهم لعنات صغيرة ! مثلا : دنسوا تراثه حين جمعوا كتابين له في واحد ، ودمجوا العنوانين في واحد أيضا ! ومثل هذا الإعوجاج تعرفهم سياستهم أيضا !&lt;br /&gt;1.5.2006&lt;br /&gt;أنهيت اليوم ترجمة من يوميات غومبروفتش الذي كان يتعذب في الأرجنتين لأكثر من عقدين ( من عام 1939 الى بداية الستينات ). ومغامرته الأرجنتينية أصبحت رمزا عبثيا صارخا : كان بين ركاب باخرة بولندية جديدة حين إندلعت الحرب وأضطر الى البقاء هناك. عاش في عوز لا يطاق بالنسبة لهذا النبيل الذي كان نسخة محتشمة للمركيز دي ساد... يومياته كبيرة وتحتل كتابين ، وهي تعتبر من بين أفضل كتاباته ( زوجته الكندية تعتبرها أفضلها ). وأنا قدر إمكانياتي وفي حدود رحمة الوقت أرغب نقل أجزاء منها الى العربية. بودي أن أتفرغ الى الترجمة لكنها مجرد رغبة ( غير واقعية ) ، فبإنتظاري ، عادة ، هموم كتابية أخرى ... .&lt;br /&gt;2.5.2006&lt;br /&gt;وصلتني الكلمة ل( مملكة السرير ). فشكرا على الإلتزام و الجهد. مر اليوم بعيدا عن همومنا التقليدية. ما العمل إذا كنا مغروزين في الزمكان ... في الحقيقة المشكلة هي مع عمق هذا الغرز...&lt;br /&gt;3.5.2006&lt;br /&gt;كان علي أن أتكلم ، مرة أخرى ، عن ظروفك الحالية التي صارت تعترض بصورة خطرة طريقك كفنان. لا أريد أن اكرر وأسهب في الكلام عن هذه القضية ، ولسبب بسيط هو أنك أعلم مني بكل الظروف والملابسات ، بل أقصر الكلام على أمر واحد : طالما أن العمل الذي أسميناه ، وهو بالفعل ، بالعبودي ، يلتهم نهارك لابد من التفكير بالتحايل على الوقت وخلق هامش ، على الأقل ، كي لا يحصل الإنقطاع. للأسف لايتعلق الأمر بالقدرات والقابليات أو ما يسمى بالموهبة بل بالعمل المتواصل ( الظاهر أن نسبة الكولسترول عندي قد إزدادت كثيرا لدرجة نسياني من كان القائل إن الموهبة هي 95 % عمل ومثابرة ! ) مما يعني أن عليك ان تقوم كل يوم بمعجزة صغيرة كي لا يحصل الإنقطاع... . ما زلت اصارع القصة الجديدة ! اليوم قررت عصرنة ثلاثة من أبطالها فقط : بروميثيوس وسيزيف وآريس ، وكلهم من بغداد ثم إنتقلوا الى مدينة أخرى... بينهم بالطبع إثنان من الأرباب، أما الثالث أي سيزيف فهو من الفانين ! وهنا لا أستطيع أن أستثني عامل السخرية لكن المقنعة أوغيرالمباشرة... صرت أتكلم عن هذه المسوّدة وكأنها ستكون مثل إلقاء حجر كبير في مياه الأدب الراكدة !&lt;br /&gt;15.5.2006&lt;br /&gt;أنا أقدر ظروفك حق التقدير. وهذه الأزمة اللعينة التي تمر بها تتطلب حقا شجاعة يومية. ولو كان غيرك واقعا في مثل هذه الفخاخ لسمعنا من بعيد أصوات الإستغاثة والتوسلات ... فيما يخص مقدمتك الجميلة ل( مملكة السرير ) أقولها بدون مجاملات : ماكتبته جاء إنتصارا لموقفي من الكتابة الأدبية خاصة. . أثناء هذه الفترة كتبت بعض النصوص وترجمت أخرى. للأسف لم يسعفني الوقت لإنهاء ترجمة مقال جميل لأكتافيو باث عن بورخيس. كذلك لم أكمل ترجمة نص لغومبروفتش تحت عنوان إستفزازي ( ضد الشعراء ) ! في الحقيقة كان يقصد هنا طرزا معينة من الشعراء وبدون تعميم. أنهيت تلك القصة التي عذبتني لأيام طويلة. لا أعرف : قد تكون المسألة بكاملها مجرد شطحة تجريبية...&lt;br /&gt;17.5.2006&lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;آمل ان أنهي ترجمة مقال باث . كنت قد قرأت المقال قبل عقود ونسيته. بالطبع سيصلك حال إعداده. أمنيتي الآن أن تعود انت الى ( همومنا) فبدونها نكون قد مارسنا العيش فقط ... كانت إشارتك نابهة حين مسكت بالعصب الرئيسي فيما أكتبه من قصص ، أي التأرجح بين الإثنين : (واقع ) و( لاواقع ). وكما تعرف كل إنسان يتأرجح هكذا لكنه يأخذ بأسباب الوعي المباشر البرغسوني. فكرتُ بهذا حين عثرت ُ على وريقة فيها عنوانك الالكتروني : حسن 73... وتحته بضع ملاحظات من مطالعاتي . لا أعرف إن كانت هناك صلة بينها و العنوان. قد يبدو الأمر في منتهى العادية إلا أنه ليس كذلك. ساباتو يقول إن الإنسان مضحك حين يبحث عن الغرابة في الخوارق و ما يحدث في البعيد الكوني في حين أن كل الظواهر البشرية هي تلك الخوارق الحقيقية . يكفي هنا أن نتوقف قليلا عند عملية التفكير وتداعي الصور حيث يحدث هذا الشيء بسرعة فلكية يصعب إخضاعها لمقايسنا الخاصة بالزمن... إذن وجدت تحت عنوانك هذه المقتطفات: - مان ري ( الدادائي الذي لم يكن يرجى إصلاحه ! ) لم يكن يهتم بماحوله لكنه كان يتابعه . - مارغري ريكس : سيلحق بك التمرد وإن هربتَ منه. - جريدة واشنطن بيبر : الدادائية لم تُقتل في الحرب العالمية الأولى و لا في الثانية و لا في حرب كوريا ولا في حرب فيتنام ، الدادائية عاشت معنا قرابة مائة عام لتشهد حرب العراق.&lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;18.5.2006 &lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;كلماتك عما أعمله تحتل موقعا أثيرا عندي. إنني أجد العزاء والدعم النفسي المتين حقا عندكم أنت وأصدقاء لايتجاوز عددهم أصابع اليد ... أنا من زمان بعيد إعتدت على أن أعمل بصمت وفي مثل هذه الوحدة التي لا تأتي لي بأي ّإحباط أو قنوط ، بل على العكس فأنا سعيد حين أكتب وأترجم ، وهذه السعادة تتضاعف حين أدرك بأن حسن وبقية الأصدقاء في الإنتظارمما يمنحني القناعة والرضا بهذه الأقلية التي تكلم عنها باث مرة ً... للأسف لم أنتهي من ترجمة باث بعد. بقي القليل وآمل أن تجدها عندك في القريب&lt;br /&gt;20.5.2006&lt;/div&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;يسّرني كثيرا أنك تكتب إلي. في الحقيقة كنت قلقا حينها بسبب حقائق لا يمكن تجاهلها: الحياة بالغة الهشاشة ، وفي كل زاوية يتربص بنا ( إنقلاب ) سواء أكان كبيرا أو صغيرا... صحيح ... كان سيوران قد إنخرط قبل الحرب في منظمة فاشية رومانية من طراز الفالانغا الفرانكوية أوالكتائب النازية ... إلا أنها كانت فترة عابرة في حياته . بالطبع كانت منظمته هذه معادية لليهود. فيما بعد إكتشف سيوران أن طريقه هو آخر. كان من بين أصدقائه والشخصيات المعجب بها كثيرون من اليهود أيضا. فيما يخص ازمة الكتابة عندك أنا أيضا مررت بأكثر من فترة إنقطاع عن الكتابة وحتى القراءة . إنها ظاهرة ( طبيعية ) ، حتى الأرض لا ُتحرث ولا ُتزرع في كل موسم . وما أفعله عادة في مثل هذه الظروف مراجعة ما كنت قد كتبته وتهيئته للنشر مثلا. بالطبع لا يحصل هذا بصورة منتظمة. لكن عندي هاجس منهك وهو خشيتي أن أفقد الإستمرارية...&lt;br /&gt;21.5.2006&lt;br /&gt;منذ خمسة أيام بدأ يرفس في الرأس جنين قصة جديدة. فكرتها عودة بيولوجية لعجوز الى عمر الخامسة مما يعني تعاملا ونظرة مغايرة جذريا الى الاخرين والعالم . ربما سيحالفني الحظ هنا وأفلح في تبيان نسبية التجارب بل الحياة كلها. أرجو أن اسمع عن عودتك الى تلك النصوص التي وكما فهمت لا تحتاج إلا الى التنقيح. أنا بالإنتظار ومعي موقع القصة وأصدقاؤنا.&lt;br /&gt;21.5.2006&lt;br /&gt;لم يسعفني الوقت إلا بقراءة بضعة أجزاء من نصك الذي هو في واقع الحال رواية. بالطبع تصفحته كاملا. التقنية المستخدمة لاتحتاج الى أي ّ تعديل. لا أستطيع الحكم على النص قبل قراءته كاملا إلا أن حدسي يهمس : هذا نص جديد تماما وهو مرشح قوي كي يكون حجرا ثقيلا يحرّك تلك المياه االراكدة! أقول هذا الشيء وليس لأني من المعجبين بكتاباتك بل لأنه نص قيّم حقا. كلمة أخيرة فقط : أنا متأكد بأن نشر الكتاب في القصة أو غيرها ( بالطبع انا أفضل نشره عندنا ) سوف ( لن يمر بسلام )... نصائحك يا حسن هي طيبة على الدوام : سأجمع النصوص الفلمية المترجمة في كتاب واحد ( أمنيتي الأزلية أن يطول اليوم كي يصبح نهارين وليلتين مثلا ! 23.5.2006&lt;br /&gt;مشاريع الكتابة كثيرة. إنتبهت اليوم الى أنني لم أعد الى ترجمة العزيز كيركيغورد : ( إما و إما ) و ( المرض حتى الموت ). أكيد أنه إهمال لا يغتفر ! اظنني اخبرتك مرة بأن طموحي الدائم ترجمة إثنين : الدنماركي والبولندي غومبروفتش.&lt;br /&gt;23.5.2006&lt;br /&gt;بخصوص نصّك هناك ملاحظة أجدها أساسية : لابد يا عزيزي من التكثيف والتلغرافية الهمنغوية في المكان المناسب بالطبع. وإذا لم يفهم قاريء اليوم ذلك فالأمل كله في القاريء الآخر : القادم ...&lt;br /&gt;24.5.2006&lt;br /&gt;أعود الى الرجل - القاموس. أنت تكتب ببالغ الإنفعال الى درجة عدم السيطرة على تدفق الأفكار والحلول التقنية. كما تعرف لابد من التحكم والسيطرة شأن صائغ الذهب الذي يترك إنفعالاته وآلامه وهمومه جانبا حين يبدأ عمله...&lt;br /&gt;26.5.2006&lt;br /&gt;حسن بن عثمان كاتب جيّد وللأسف أخرجوه من رئاسة تحرير مجلة ( الحياة الثقافية ) التي تعتبر من أفضل المجلات العربية . ، أي أنه لا جديد تحت شمس السيرك العربي ! . كما أخبرتك ( الرجل القاموس ) نص متميز إلا ان إنطباعي الأول هو أنه لايزال خامة بحاجة الى المزيد من التحويل والصقل ، بعبارة أخرى إنه ( مسوّدات ) ثمينة حقا وما عليك إلا أن تعيد ( النحت والبرْد والصقل والتلميع ) أي أن تدخل بوابة جحيم الكتابة الحقيقي. ولكم أبغض الكتابة لهذه الأسباب خاصة أنه تلاحقني دائما إجابة ساباتو حين سألوه لماذا هو كاتب مقل : انا لا أنشر مسوّدات...&lt;br /&gt;26.5.2006&lt;br /&gt;حتى الكبار يتعذبون كل يوم . بتعذبون مع اللغة ، مع الصياغة ، يتعذبون عند إخماد أكثر من بركان في الرأس والقلب. جوزيف كونراد البولندي تعذب طويلا مع الإنجليزية التي كتب بها كل أعماله تقريبا. . أنت كاتب جيّد ولاينقصك إلا سيطرة أكبر على الإنفعالات عند الكتابة التي هي ، في واقع الحال ، أشغال نسائية بسبب الشبه القائم بينها والحياكة والتطريز! فهنا القاعدة الذهبية هي الصبر والمثابرة وتدريب الرأس على تحدي مثلنا الشعبي : رمانتين فد إيد ما تنلزم. على الكاتب أن يمسك بخمس رمانات وإلا ليفتح مكتبا للوساطة في بيع وشراء العقارات... أما مسودات ساباتو فلا تعني أن كامل الحق مع الكتاب المقلين. والسبب بسيط : لا قانون هنا يحكم قبضته على كل الكتاب. من ناحية أخرى لا يعني الأمررفع كل رقابة ذاتية على النص. قبل كل شيء أنت لا تخطو خطوتك الأولى. فما كتبته لغاية الآن ليس بمسودات نشرتها بدافع حب الظهور. وإذا كانت رسالتي الأخيرة تتحمل أكثر من تفسير واحد فما علي الآن إلا الإيضاح. إن كل ما قصدته هو أن ( الرجل القاموس ) ، وأظنه نصا ليس بالجديد تماما ، يخلق الإنطباع بأنه لم يوضع على السندان طويلا وأن عليه ان يمر بالعذابات التي ذكرتها. وهذا كل شيء. إستنتاجي الوحيد هنا : لابد من المزيد من العرق والطرق على السندان. إذن شمّرْ الساعد يا عزيزي ولاتهدر فرصة دفع الرجل القاموس الى الضوء . كلمتي الأخيرة : الكتابة من أكثر الأعمال الشاقة سادية. ً&lt;br /&gt;28.5.2006&lt;br /&gt;عثرت على نص بديع لكامي بحثت عنه في موقع القصة على إعتقاد بأنه موجود هناك أيضا لكني لم أجده. آمل أني لم أخطيء في البحث. ما عثرت عليه منشور قبل سنوات. أبعثه إليك للقراءة في فترة إلتقاط أنفاس عند متابعة ما يكتبونه في الإنترنت ! ( فكرتي الثابتة ، ويعتبرها علم النفس ظاهرة منحرفة اي ما يسمى في أمراضه idea fixe هي : أن فنانينا ، وبينهم الأدباء بالطبع ، لو كبحوا جماح نرجسيتهم التي هي من طراز أخرغير المعروف في العالم - " طراز متخلف لأسباب مخفيّة كالعادة في " العِب " ، لنظروا الى العالم بكل فعليته المفزعة ، بكل هيئاته وألوانه الحقيقية و ليس تلك من الواقع الإفتراضي ...). كذلك قمت بمراجعة نص باث عن بورخيس مرة أخرى ( تبين أن التشتت الذهني قد غنم مواقعا جديدة في رأسي !&lt;br /&gt;29.5.2006&lt;br /&gt;أنا أعرف صدق مشاعرك تجاهي ، وهذا عزاء ليس بالصغير لي في هذه ( الرحلة )... ومن هنا هذه الحميمية في العلاقة. هناك ألف سبب وسبب للحزن. أما الكمد ( وأقصد به عاقبة التفاعل المباشر مع الوجود اليومي خاصة ...) فهو الإبن الشرعي لأكثر من جحيم أرضي ... .&lt;br /&gt;30.5.2006&lt;br /&gt;فيما يخص نص ( الرجل القاموس) كنت قد إنتبهت منذ البدء الى أن النص يكشف عن تجارب لك. وهذا شيء ثمين بل إمتياز ، كما يقول غومبروفتش ، أن يتكلم الكاتب عن نفسه أولا وأخيرا... كما تعرف ليست المشكلة بالنسبة للفنان أن يملك التجارب بل في صهرها في بوتقة الفن. تطرقت رسالتك الى المثلية التي ليست هي حقيقة أخلاقية بل بيولوجية. في كل إنسان عنصران : هرمس وأفروديت ، والبيولوجيا تتحكم هنا بمسألة أي ّ جين سيكون المهيمن. تجاربك الأخرى تتفاوت أبعادها ، من تراجيدية الى أخرى حصلت في هذه البيئة وتلك. في الحقيقة ما أعجبني في النص مراقبتك الحادة للواقع الخارجي بشكل خاص. ملاحظتي الأخرى أن نصّا ً بمثل هذا الوزن النوعي يملك متطلبات صعبة وأقصد مجهدة ، إذ لا بد من المزيد من العرق... لكن لدي الان قناعة أكبر بأنك " ستمسك الزمام بقوة " بعد أن ذكرت لي بأنك ستستثني الإنفعال عند المراجعة.&lt;br /&gt;31.5.2006&lt;br /&gt;التكرار هو ممل عادة ً لكن لدي رغبة دائمة في أن أكرر: الرجل القاموس نص ( يغرد خارج السرب ) ومن هنا ضرورة مواصلتك العمل وإعداده للنشر. بالطبع هو شيء ضروري التفكير والتمحيص وتقليب المسألة من كل جانب كي يأتي القرار النهائي حول التقنية المناسبة. إذا تعلق الأمر برأيي أنا أفضل الشكل الحالي : مشاهد لكن عليها أن تخضع لعامل الزمن ( الكرونكيل ) ، أقصد بدون تمازجات زمنية غير واضحة . بالطبع المطلوب هنا مونتاج ماهر يربط بضع تقنيات كالسرد الإعتيادي والفلاش باك إلخ. صباح اليوم فكرتُ ب(مستقبل ) الرجل القاموس وظهوره ككتاب ألكتروني في البدء.&lt;br /&gt;2.6.2006&lt;br /&gt;انتم من جيل أنضجته كل هذه المآسي والتجارب التي وصلت أبعد غور ، بل هي سكين زمكانية تحملها انت يا حسن كي تتوجه الى الحياة بعين ويد جرّاح ماهر ! إنكم ذوو هوس وعطش الى المعرفة غير بشريين ... وكل هذا صحيح ، وأنا كنت قد خبأت هذا الكلام ، فبعض الحقائق ليست بحاجة دائمية الى الجهر بها... تسرني دائما أخبار مشاريعك السينمائية . فيما يخص العمل ارجو ان لا تستهن وحتى بأقل الفرص شأنا ، فالعمل في الفلم ، في فنلندا ، هو الآن قدَرك الوحيد إن صح التشبيه ، ولابد هنا من عناد ومثابرة مضاعفة. بوابات الجحيم أوصدت العراق أمامك، وبحكم تشاؤمي المزمن لا أرى الخلاص قريبا. لا اعرف إذا كانت هناك فرص أمامك للعودة الى الفلم في بلد آخر ( اثناء العطل مثلا ). المهم يا عزيزي أن لا تحصل هنا أيّ فترة إنقطاع.&lt;br /&gt;2.6.2006&lt;br /&gt;أشعر بتعلق غريب بهذا النص ( الرجل القاموس ) الذي لا أنظر إليه ، بالطبع ، إلا بعينيّ ...أرجو أن تكون عنايتك كبيرة حين تراجعه بل كن قاسيا على الزائد غير الضروري من الكتابة هنا وهناك. بالطبع أنا مهتم جدا بقراءته حين يكون في صيغته النهائية. فلدي رغبة قوية في أن أكتب عنه بل ها أن بعض الأفكارأخذت تتجمع في الرأس. أود أن أبوح برغبة أخرى : أن يخفف نقادنا المبجّلون من غلوائهم المضحك ويفتحوا أفواهم متكلمين عن أعمال تأتيهم من الجانب الاخر من المرآة ( عليهم أن يكونوا ولو مرة واحدة في العمر مثل الصغيرة أليس حين عبرت المرآة ورأت بتلك العينين البريئتين أكثر من حياة " حقيقية " هناك... ). أنا اعرف بأن إنتظار أقوال حقيقية ممن أدركتهم حرفة النقد هو أمر أصعب من إنتظار غودو! بل هو أكثر عبثية ، وكما يقول البولون ، من أحلام رأس مقطوع ...&lt;br /&gt;2.6.2006&lt;br /&gt;رأيي أنه من الضروري إستخدام لغة بسيطة مع تجنب الإيغال في التحليل بل إمنحْ القاريء فرصة الإستقراء و إطلاق المخيلة و تشغيل ماكنة التفكير ! وكما تعرف لا شيء أصعب من الكتابة بلغة بسيطة...&lt;br /&gt;3.6.2006&lt;br /&gt;مضيت اليوم أبعد مع نص بورخيس. هو نص هرطوقي حتى النخاع ! فساحرنا العجوز يمزح مع الذي في السماء لكن ليس تماما بل نجده يلجأ الى المكر حين يخلط الجد بالهزل ، وحسنا فعل !&lt;br /&gt;4.6.2006&lt;br /&gt;سروري بالغ بمثابرتك في العمل ( القاموسي ). لاطريق آخر ياعزيزي غير الإستمرارية ووتجنب فخ الإستراحات الكثيرة ... وما أتوقعه منك التناول " البارد "وبأعصاب " رواقية " إن صح التشبيه. أنا معك حين تقول عن مملكة النقد المشيّدة من ورق اللعب رغم أن فرسانها لايعرفون حتى أبسط لعبة من ألعاب الورق ! المحزن هو أن لا آفاق هناك لنشوء لغة مشتركة بينهم وأمثالنا : هم يتكلمون كالببغاوات عن طبقات من الأرض تعود الى ما قبل العصر الجليدي ، ونحن نريدهم أن يدسّوا أنوفهم المصابة برشح دائمي ، في فعلية هذا الزمكان. النتيجة : كل ٌ يمضي بدربه ...&lt;br /&gt;5.6.2006&lt;br /&gt;كتبت إليك حوالي الساعة الثانية عشرة ليلا ، بعد مشاهدة فلم ( لقاء مع جو سميث ) لأنتوني هوبكنز وبراد بت. موضوع الفلم يليق بالسينما المكسيكية إلا أنه لو نزعنا البريق الهوليوودي عنه لكان فلما لايخلو من العمق خاصة انه يحّرك موضوعا أزليا : الموت . في الفلم جاء الموت بهيئة رجل وسيم كان قد فارق الحياة وتقمص الموت جسده ، وبعدها يقع في كمين الحب البشري ...&lt;br /&gt;6.6.2006&lt;br /&gt;فيما يخص نصك ( الرجل القاموس ) المهم أن تواصل العمل حتى إن كان تلقائيا وبدون رابط مباشر بالنص. كلمة غومبروفتش التي أرسلتها وجدتها تمسك بلب موضوع بطلك الذي تكون همومه نابعة من إمتلاكه الجسد ، والى جانب الوعي المنتشر في كل الإتجاهات - إ نها الثيمة التقليدية في أدب الوجودية القديم... بعبارة أخرى إنها ثيمة الوجود المسمَّر بالزمكان ، فالدليل الوحيد على حضورنا ، هنا والآن ، هو الجسد ، أليس كذلك ؟&lt;br /&gt;7.6.2006&lt;br /&gt;رغم أني لم أعمل كثيرا اليوم أنا ممتليء بالرضا ، ومرة قال سيزاره بافيزه مرة ً إن الحمقى وحدهم يحققون مثل هذا الإمتلاء ... وكما يبدو لم يقرأ سيوران وإلا لما أنتحر و بذلك فقد فرصة التدحرج من الضحك ، كما فعل الروماني في كل مرة فكر فيها بالعالم ! ولايهمني شيء هنا غير تلك الأخطار حين أفقد بوصلتي الحياتية التي توميء لي غالبما الى إنتمائي البشري مما يعني هنا وجوب قبول أصول اللعبة...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9.6.2006&lt;br /&gt;أحيانا يحتاج المرء الى إسترخاء كبير قد يبدو شبيها بالكسل البليد. هذه عادتي حين كنت أعمل بتركيز شبه مرعب ! نعم ، هو شيء بالغ الحكمة أن يصغي واحدنا الى ساعته البيولوجية كما يقال. حاليا ساعتي هذه نشطة جدا ، فهي تدق قبل صياح الديكة في الصباح !&lt;br /&gt;10.6.2006&lt;br /&gt;خبر المهرجان الشعري الفرنسي مفرح. أنت شاعر ومهما تبرأت من " التهمة " ! فلما تكتبته روائح هذا الزمن الحقيقية ، زمن تكسير المساطر وصرف النظر عن ال( حرام )ات. لكل زمن شهداؤه وشهوده و...مهرجوه أيضا. ولكي لا يفتح ( حلوكهم ) واسعا سكنة الأقفاص الحجرية عليك أيها العزيز أن تتقن إستعمال تلك اللغة : المطرقة والسندان... فهؤلاء يظنون أنهم سدنة معبد اللغة الوحيدون والى أبد الآبدين ... أغرمت كثيرا ، في السبعينات خاصة ، بالأدب الياباني . فكوروساوا دفع الجميع الى أن يفتحوا صندوق فنون بلاده... عقب قراءة رسالتك تذكرت بأن هناك قصة يابانية لآبي كوبو لم أنته من ترجمتها. إنه صاحب رواية ( إمراة من كثبان الرمل ) الذي جاءنا منها ذلك الفلم الرائع. قرأت له ( العصر الجليدي الرابع ) من الخمسينات، والكتاب مجموعة قصص فنتازية. ما تقوله عن تصحر النشر العربي فيما يخص الأدب الياباني أظنه صحيحا رغم أن قراءاتي لهذا الأدب هي في لغات أخرى. هناك يوكيو ميشيما الحكيم - المجنون ب(هاراكيريه)... هناك أيضا الأجيال الأخيرة من كتاب اليابان. همومهم مضاعفة بسبب الغزو الحضاري الذي يريد طمس اليابان الحقيقية... بالطبع انا أعرف أحمد ثامر جهاد. هو من أولئك ( الفتيان الرائعين في الأقاليم ) . هكذا كتبت مرة ... أنا في غاية الغبطة حين أشاهد كيف تسهم ( القصة العراقية ) ، بجهدك خاصة ، في الثقافة السينمائية العراقية...&lt;br /&gt;10.6.2006&lt;br /&gt;سرقات ( الكاولية ) في الشبكة العنكبوتية ! نعم ، هم يسرقون بدون أي رادع ولاشيء مثل حقوق المؤلف يمنعهم . إنه الوجه الآخر لعملة الإنترنت ( في الحقيقة للنشر الورقي أكثر من وجه قبيح أيضا ). أرسلت إليك مرة اخرى فهرس الكتاب مع الإشارة الى أماكن النصوص في القصة. سأتفرغ لترجمة القصة اليابانية إبتداءا من يوم غد. لولا الجرس الصغير للقصة الجديدة الذي يقرع بإلحاح مريب في الرأس ل(نفضت ) الترجمة سريعا...&lt;br /&gt;12.6.2006&lt;br /&gt;ما هي اخبارك ؟ آمل أن عزالصيف الذي جاء مبكرا هذه السنة يجذبك الى البحر والشمس... وكلها متع نادرة على هذا الكوكب. وفق إطلاعاتي المتواضعة أكيد أن هناك أكثر من سيّار يصطخب بمثل هذه الحياة... تقدمتُ بعض الشيء في ترجمة كوبو .قد أكملها اليوم رغم أن أكثر من شاغل يتربص بي. في الحقيقة إنخفضت وتيرة العمل عندي. أكيد أن للصيف جزءا كبيرا من المسؤولية ! . أشرت ُ في رسالة سابقة الى فلم ( إمرأة من كثبان الرمل ) بالإعتماد على رواية آبي كوبو. هو فلم مهم بالطبع. أرجو مشاهدته إذا سنحت الفرصة أمامك. كوبو الذي يسمونه بكافكا الياباني قام بتركيب مدهش في روايته هذه للكافكوية بنزعات من الوجودية وحتى الشوبنهاورية... وسأكون سعيدا إذا ظهر ولو ربع كوبو في مكان ما بين المحيط والخليج .&lt;br /&gt;12.6.2006&lt;br /&gt;تجد مع الرسالة آخر محاولة لي. أبعث أيضا بقصة كوبو التي أنهيت ترجمتها قبل قليل ، معها صورته وملصق للفلم الياباني ، من عام 1964 ، والذي كان كوبو قد كتب سيناريوه أيضا. رحل كوبو مبكرا قليلا . لا أعرف هل الذي فوق رؤوسنا يختار من نحبهم نكاية ًبنا أم أنه يحبهم أيضا ...&lt;br /&gt;13.6.2006&lt;br /&gt;خبر سار التوجه لقضاء في إستونيا التي هي من ( الجزر الصغيرة في البحر السلافي )... كما تعرف صاحبنا آيزنشتاين هو من هناك. فكرة أخذ القصة لإجازة صيفية هي جيدة أيضا خاصة أننا لسنا جريدة يومية ولا أسبوعية...&lt;br /&gt;15.6.2006&lt;br /&gt;لا أعرف كيف أنهيت كتابة القصة المرفقة. هكذا هي الحال دائما مع هذه المهنة الشاقة التي تصبح ( زلاطة ) في بعض الأحيان ! تذكرتُ الرجل - القاموس حين إستعادت الذاكرة قراءتي لرواية كوبو الرائعة ( رجل في علبة ). أشك كثيرا في أن عربنجية النشر العربي قاموا بترجمة مثل هذه التحفة كما لا أعرف فيما إذا كانوا قد نشروا تحفته الأولى ( إمرأة من كثبان الرمل ) ، لكن كل شيء ممكن فعندنا أيضا توجد تلك الأقلية الرائعة : أقلية أوكتافيو باث...&lt;br /&gt;15.6.2006&lt;br /&gt;لم أنظر الى خارطة الطقس لكني توقعت أن لسكندنافيا الطقس نفسه على وجه التقريب. قصة هنري ميللر هي من مجموعته بعنوان ( ليالي الحب والضحك )، وصدرت في الخمسينات في نيويورك ( أي أنها خضعت للرقابة تحت تمثال الحرية ...). سأواصل الترجمة على أي حال. فليس بالشيء السيء إذا كانت هناك ترجمتان... سأعود الآن الى تراجم أخرى بينها لأعزاء مفضلين أمثال بورخيس وسيوران وغومبروفتش. وبحكم العداء المستحكم من جانب الوقت أنا أفضل إختيار النصوص القصيرة للترجمة. ( الزمان ) تنشر ترجمتي لمالرو على أجزاء وتحت إسمي :هولندا ، هذه المرة. في السابق كان تحته ألمانيا وهولندا وفرنسا وبولندا... لكني لم أفقد الأمل في تظهر هناك جزر القمر أيضا !&lt;br /&gt;17.6.2006&lt;br /&gt;ما هي أخبارك، هل إقتربت من ( الرجل القاموس ) ؟ أنا اتوقع هذا ، فالطقس السكندنافي صار مثل ريمه التي عادت الى عادتها القديمة : غيوم ، مطر ، رياح إلخ ( يكون صائبا مائة بالمائة تشبيه هذا المناخ بمزاج المرأة ...). دخلت مرة اخرى بالدوشيش ( الصديق زهير شليبة مغرم بهذا التعبير ، فمثل هذا الدخول يقوم هو به بضع مئات المرات يوميا ! ) وها أني أكتب في قصة حول ما أسماه يونغ محاولات العثور على تصوّر ٍ لأشياء لايمكن تصورها. في الحقيقة ليس لديّ مقاومة إزاء الجرثومة اليونغية التي نشرها في مؤلفه ( التزامن : مبدأ العلاقات اللاسببية ). يونغ جاء هنا بإستنتاج مفاده أن تجارب الباراسايكولوجي لا يمكن " تصورها " في سياق التفكير الغربي التقليدي ، فهي تقودنا الى منطقة ( كف المكان عن أن يكون فيها مكانا ولا الزمان زمانا ). في الحقيقة يردد يونغ هنا مقولة من مقولات الفلسفات الشرقية التي كان مبهورا بها طوال حياته. ورغبتي هنا أن لا آتي بشيء جديد غير مواصلة مسار عدد من قصصي التي سعيت فيها الى الإستكشاف ( كلا ! هذه كلمة كبيرة ، ومن الأصوب إستبدالها ب: البحث من جديد عن بصيص ضوء في ظلامين : طبيعي وآخر صنعته غباءات الإنسان ...). بالطبع الإهتمام ب(خارج - الواقعي ) هو شبه معدوم في أدبنا المهووس ب( تفلية ) الإنسان لكن ذي البعد الواحد...&lt;br /&gt;18.6.2006&lt;br /&gt;أنا مسرور كثيرا لإنتهاء ( إستراحتك ) في الكتابة... بالطبع المهم في كتابتك الجديدة هو المعالجة و ليس الموضوع ( أعيد هنا كلام الجاحظ : الأفكار ملقاة على قارعة الطريق ). أكيد أن هناك مواضيعا أقرب من أخرى الى نفس الكاتب و ذهنه. كل ما يفعله الكاتب هو تكرار النفس بصيغ شتى ( كلمة فلوبير : مدام بوفاري هي أنا ). نحن نكتب عن ( حفرتنا ) الوجودية ولذلك أعجبتني ( الرجل - القاموس ) رغم أن هذا الرجل ليس بفاعلها أي بطلها الرئيسي. إنه محض قناع يخفي هذا الملمح وذاك من ملامح الكاتب. كذلك المهم أن تواصل الكتابة . والقرار في أن تكون قصة أو رواية قصيرة يأتي تلقائيا. كذلك ليست هناك أيّ ( خيانة ) لصديقك القاموس ، ففي نفس الكاتب تدق أجراس شتى . أحيانا بصورة متزامنة و في أخرى تباعا... مثلا انا عدت الى القصة الأخيرة بعد أن رقدت ملاحظات كثيرة عنها في الجارور لشهور طويلة. أنت تمر بحالة كافكوية فيما يخص النشر الذي هو ( مسك الختام ) في عذاباتنا. الصدق مع النفس ليس بالأمر المطلق. كل شيء يا عزيزي هو نسبي ولأن النفس ، في حالتنا هذه ، كون فيه أكثر من درب مجرة واحد ، حتى نحن أنفسنا لا نعرف ما نريد في أحيان ليست بالقليلة. لنمارس لعبة الآخرين في ساحة النشر طالما إعتدنا على ممارسة أكثر من لعبة واحدة من ألعابهم... بالطبع بالطبع لنكن حذرين دائما ولانرقص في وسط ما أسميته بالأعراس و حلبات الملاكمة وحمل ماكياج المهرج. وإذا تعلق الأمر بي فلدي مقاومة إزاء الأضواء التي تعشي عيونا لايحصى عددها... بيكيت المعتزل لم يرقص في تلك الأعراس ، وكل ما كان يفعله ممارسة مهنته وقدره : الكتابة . وما حصل بعدها من قرع طبول النشر وجائزة نوبل هو محض عاقبة لايمكن تفاديها... عزيزي حسن . ماقرأته من نصوصك خلق لدي إنطباع راسخ بأنك تغوص في الحياة إلا أن هذا لايعني بأنها لاتضجرك. ولنتذكر هنا الضجر التشيخوفي الذي ُصيّر فنا جميلا... ونحن بدون الآخرين نكون عزلا أكثر، وحتى بروست الذي دفعه مرضه - الربو – الشبيه بلعنة الطرد من الجنة ! ومثليته الفاضحة ، الى العزلة ، كان قد وضع ، وبتلك المهارة ، في ( في البحث عن الزمن الضائع ) وغيرها من أعماله ، الآخرين ، وليس ذاته فقط ، تحت ذلك المجهر الحسّاس ... إذن ، ماعلينا إلا أن نراقب الآخرين في حماقاتهم وحكمتهم ، فالمهم هنا تلك العملية السادومازوكية : تعرية الداخل والخارج أيضا... أكيد أن ليس كل علاقة مع الاخر هي ناجعة للفنان. كما أنه لاخطورة هنا إذا كان للفنان غربال جيّد...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ملاحظتي الأخيرة : الأماكن لاتتشابه ولكل منها جغرافيته وتأريخه وإنسانه و ... بصمات الطبيعة. و لإيضاح ما أريد قوله يكفي الإشارة الى ما كتبه كامي عن تيبازه وجميلة وصيف الجزائر والصحراء في ( أعراس ) ، عن براغ في ( المنفى والملكوت ) ... وهي مصادفة اني كنت أقرأ في ( التاو ) حين جاءت رسالتك. ترجمة العلوي جيدة لكنها تنكص في اماكن كثيرة الى اللغة التقليدية. ولتكن شذرة اليوم من هذه الترجمة ...: كل من تحت السماء يمكنهم رؤية الجمال جمالا فقط لأن ثمة قبحا وكلهم يستطيعون أن يروا الخير خيرا لأن ثمة شرا من هنا ، أن تملك أو لاتملك يظهران سويا يتكامل العسر واليسر يتقابل الطويل والقصير الأعلى والأسفل يعتمدان على بعضهما الأصوات تتناغم الأمام و الخلف يقفان بعضهما بعضا ومن هنا يتجول الحكيم دون أن يفعل شيئا ، ويعلم دون أن يتكلم العشرة آلاف شيء تصعد وتنزل بلا توقف ، تبدع ، ولاتملك تشتغل ، ولا تأخذ شيئا تنجز العمل ، وتنساه وهكذا فهي تبقى الى الأبد&lt;br /&gt;18.6.2006&lt;br /&gt;أعود الى ما ورد في رسالتك عن النشر وماقلته أنا ثم إستدراكك بأن المقصودة هي كتاباتك. كلنا معرضون لفقدان الثقة بالنفس لكنك تبالغ قليلا : معظم نصوصك المنشورة هنا وهناك ترتفع عاليا فوق مزابل النشر في هذه الأزمان الرديئة حقا...&lt;br /&gt;18.6.2006&lt;br /&gt;صحيح أنها مشكلة كبرى مع هذا الأرق. تصورت أنك قد حققت نجاحا في هذه المعركة. أنا مثلك لا أطيق الأطباء ولا الأدوية. على الغالب أطبب نفسي بنفسي ، وهذا يتطلب إرادة من حديد بل بطولة لا أكشف عنها دائما ...&lt;br /&gt;18.6.2006&lt;br /&gt;... غدا ً السفر. أتمنى سفرة ناجحة وإنطباعات طيبّة. لا أعرف ماذا يشربون في إستونيا. أكيد ليس الفودكا الروسية الآن ! لكن المهم أن لا تبقى الكأس فارغة ...&lt;br /&gt;20.6.2006&lt;br /&gt;عملتُ اليوم بترجمة هنري ميللر. كالعادة يسرد عزيزنا وقائعا من حياته تبدو كأنها يوميات أو سرد لذكريات ، وفجأة يتحول كل شيء الى عمل أدبي... سأبعثها اليك حال الإنتهاء من الترجمة.&lt;br /&gt;21.6.2006&lt;br /&gt;كان اليونانيون هم من قال إن خير عادة لدى الإنسان أن لاتكون عنده أيّ عادة. لكني إكتشفت من زمان أن العادة رغم كونها الطبيعة الثانية للإنسان ، هي من أثمن الأشياء التي يخلفها الإنسان وراءه في هذه الدنيا ( بالطبع الى جانب أفعاله الأخرى ). أقصد هنا بالضبط المراسلات بيننا. فقد صارت عادة ً بالغة اللطف أن أفتح الكومبيوتر وأتابع أولا خارطة هذه المراسلات... بإختصار رسائلك تمنحني قدرا لا أستطيع الإستهانة به ، من الإنفراج والجذب الى الآخر ، في مثل هذا الزمن المشحون بالأسوأ... منذ الصباح جاءتنا الأمطار. لابد من تأجيل الذهاب الى البحر والشمس... آمل أن الطقس عندكم أكثر لطفا. يخونني التكنيك كثيرا في تحقيق ما أريده في أغلفة الكتب . ما أعمله هو مجرد إنقياد لرغبات صغيرة ، والسيطرة على التقنيات تحتاج الى الوقت. وهذا أين هو ! قد تكون عندي حساسيات وإلا فما ينشر من قصص و قصائد يدعو الى الرضى. ربما الفخر أيضا... ما العمل إذا كانت العادية هي العملة الرائجة . أكيد أن لظروفنا العراقية تأثيرا حاسما على نوعية ما ينشر. فالسيوف المسلطة على رقبة الفنان هي أكثر من كثيرة ... لا أظن أن هذا الغيوم السود ستنقشع بسرعة . فهي قد تحولت الى صخور ُشدّ البشر إليها وأطلقت العقبان كي تنهش و ليس الاكباد فقط بل العقول والمشاعر...&lt;br /&gt;30.6.2006&lt;br /&gt;سررت كثيرا برسالتك. ظننت أنك بعيد عن هلسنكي وتواصل هذه الإجازة القصيرة... كما سررت ، رغم كل شيء ، بمشروع التقرير الوثائقي. فالمهم جدا الآن أن لا تبتعد عن الكاميرا ولا عن العمل الروتيني في الفلم. لا أعرف لماذا أنا موقن بأن الحال ستتغير جذريا. أكيد أن السبب يعود ، لحد كبير ، الى كونك مشدودا بمثل هذه القوة ، بل تبدو المسألة كما لو أن الحبل السري مع الكاميرا سوف لن يقطع أبدا ! راجعتُ قصة ميللر ويؤسفني أني بعثتها إليك كأنها خامة منبوذة ! قمت ُبالتصحيحات و آمل أن تكون الآن بحال أفضل... الطقس سيء منذ أيام مما يعني جلوسا أطول أمام الكومبيوتر. بالفعل كتبت ُ أكثر من ست صفحات في قصة جديدة. عثرت على نصّ بعنوان ( الجنس مقابل النص - من ميللر الى نابوكوف ). سأكون مرغما على العودة الى الدعاء كي يكشف الوقت عن شيء من الرحمة...&lt;br /&gt;3.7.2006&lt;br /&gt;نعم ، تذكرت قصة كونديرا (عنوان الكتاب الأصلي : غراميات مضحكة. واللغة التشيكية قريبة جدا من البولندية ). ومقارناتك جاءت في مكانها... أنا لا أشك أبدا في أن المهم في هذه الحالات هو البراءة . و للأسف تملك هذه الظاهرة شتى التعاريف بدءا بالبراءة النقية عبرالسذاجة وإنتهاءا بالحماقة أو التراجيديا ( تذكرْ ( معطف ) غوغول و كيف كان الموت نهاية أكاكي أكاكييفتش ! ) لكن ما العمل ، فهذا أيضا جزء من صخرتنا السيزيفية... أتمنى لك إنشغالات فلمية دائمة هي بالطبع أهم بكثير من " إستهلاك " العطل... أما الرد على رسائلي فإتركه لإبتسامات الوقت ( لا أعرف لماذا تذكرتُ هنا فلم برغمان القديم والساحر : إبتسامة ليلة صيف ...). لا أعرف هل تستطيع أن تعمل ( دي في دي ) لأفلامك وتبعثها كي أشاهدها في الأخير ؟ محبتي وتمنياتي من جديد .&lt;br /&gt;7.7.2006&lt;br /&gt;سررت لأخبارك ولأن العمل سار على ما يرام كما تقول. فيما يخص مشاهدة أفلامك المهم أن تكون محفوظة ولاتتعرض للضياع. وآمل أنه ستكون أمامي أكثر من فرصة لمشاهدتها. كنت قد قرأت في كيكا مقالة أحمد ثامر جهاد و كتبت إليه حول الموافقة على نشرها ك(كلمة في الموقع ) ، وجاءني الرد سريعا. كانت رسالته لطيفة وتكشف عن محبة حقيقية ل( القصة ) ولنا أيضا. أحمد وفراس وآخرون من هذا المعدن الثمين هم ملح الأرض العراقية الحقيقي... أترجم الآن مقالة لباحث بولندي متخصص بالأدب الأميركي ، وكان رئيسا لتحرير مجلة ( الأدب في العالم ) ، وهي ما زالت من ابرز المجلات الأوربية . العنوان مثير بحد ذاته : الصعود والسقوط : الثورة الجنسية من هنري ميللر الى وليم بوروز. وكنت قد أخبرتك عن نيتي في ترجمة نص آخر ( الجنس مقابل النص . من ميللر الى نابوكوف ). بالطبع سأترجم هذا أيضا. أظنك تتفق معي بأن الفراغ العربي فيما يخص مثل هذه النصوص مريع و مزمن. أقصد الفراغ في النشر الورقي . لا اعرف كيف هي معرفة العرب ببوروز ، صاحب رواية ( الغداء العاري ). محتمل أن الحال تذكر مرة أخرى ب( عرب وين ، طنبوره وين ) ...&lt;br /&gt;9.6.2006&lt;br /&gt;قبل قليل إنتهيت من قصة جديدة ، وهي عادة طيبة بالطبع وأعتز بها ، أن تكون أنت قارؤها الأول ... سأعود الان الى ترجمة النص البولندي الذي كتبت عنه في رسالتي السابقة. ربما بسبب حرارة الجو صرت أقفز في مطالعاتي بين شتى النصوص وخاصة تلك التي سبق أن قرأتها : مثلا موزيل ، ميللر ، غومبروفتش ، كافكا حيث عدت الى قصة لم يكملها وهي بعنوان ( إستقصاءات كلب ). كانت آخر ما كتبه ( هكذا يقول الباحثون ). والمثير أيضا أنها نشرت وكما كتبها كافكا أي بدون تصحيحات. أما العنوان فوضعه ماكس برود صديق كافكا والذي قام ، كما نعرف ، بنشر أعماله خلافا للوصية. هي قصة غير طويلة لكنها كالعادة تنضح بالكافكوية ... أو كما يقول ناشرها الألماني هي نوع من النقاش مع المطلق أو بالأحرى مونولوغ موّجه صوب المطلق من قبل كائن يفشل في الوصول الى جواب على أسئلة تعذبه. برأيي أن برود أفلح في إختيار مثل هذا العنوان. فالسرد في القصة لا يخرج عن إطار ( الإستقصاءات ). وكلب كافكا ، وهو حيوان مفكر ، يجهد في إكتشاف معنى ما لوجوده ومعاناته. بالطبع محكوم على مثل هذه الإستقصاءات بالفشل مسبقا. فالإنسان ، كما الحيوان ، ليس بمقدوره سبر القانون الذي يحكم هذا العالم الذي حُشر فيه...&lt;br /&gt;10.7.2006&lt;br /&gt;وجدتُ رسالتك بالإنتظار. ما سرّني قبل كل شيء هوأن رد الفعل إيجابي إزاء هذه القصة. بالطبع كنت أتوقعه. لا أعرف إن كان هناك شيء يلجمني كي لا أملك هذه المثاقيل المعدودات مما تسميه بالجرأة. في الحقيقة أنا ضقت ذرعا بكل هذه النتاجات التي تصل الى (القصة ) والأخرى التي يدفعها الحظ الخبيث أمام ناظري ! كذلك لا تصدق حجي الجرايد وغيرها حول الأجيال الخمسينية والستينية وإلخ الباهرة الرائعة وإلخ . الثقب الأسود في مثل هذا الخريط أنهم لا يقولون ، مثلا ، ستينات أيّ قرن : ال19 ، ال 18 ولو أني افضل ما يزامن ما قبل فجر عصر النهضة الإيطالية ! الحزن ، مآسي العراق ، إحتمال إقتراب نيزك خطر من الأرض وإختراقه بصورة أسوأ من ذاك الإختراق في ال11 من ايلول... أضف الى ذلك أحزاننا الداخلية وتركة سيوران وقلب تينيسي وليامز المشطور - نصفه مُهدى لأرض اللعنات والآخر لما فوقها ( أظنه لم يعثر البتة على ما يشبه السماء السابعة ، ولو عثر على هذه لكان ذلك فصلا عجيبا من فصول اللامعقول ...) ، البيرة التي تخفف القيظ حسب ( هيهات أن تخفف كثافة دمنا الذي جعلته كل قباحات زمننا بكثافة دم الكركدن أو وحيد قرن إيونسكو...). أنا أفقه كل شيء ولسبب بسيط : نحن أبناء الحفرة نفسها. أما طريقتك فكانت فعلا موجزة لكنها ليست بالغريبة بتاتا كما كتبتَ. الغرابة الحقيقية التي ستبقى فجة وهلامية الى أبد الآبدين هي ما يطفو على سطح حياة هذه الملياردات... أنا أعامل رسالتك الأخيرة من الهدايا الجميلة التي أصبحت نادرة في حياتي وخاصة في الحقبة الأخيرة التي صارت عندي " فصلا للجحيم "- لرحيل الأصدقاء.&lt;br /&gt;12.7.2006&lt;br /&gt;قرأت اليوم ( في الواقع واصلت القراءة الثانية ) يوميات غومبروفتش . كان مزاجه متوثبا إن صح التعبير. أحب الكبار ولم يحبهم أيضا. كانت علاقته مع ساباتو أقوى من الأخرى مع بورخيس ( وجد نفسه بسبب الحرب في الأرجنتين وبقي هناك 24 سنة ). اليوميات ، وهي بثلاثة أجزاء كبيرة تعدعملا أدبيا بارزا وهناك من يعتبرونها ( وبينهم زوجته الكندية ) من أفضل أعماله. ما قرأته اليوم ل( فيتولدو) كما كان يخاطبه الأرجنتينيون : ( ينبغي على الناس أن لايتحركوا ، عموما ، من أماكنهم. فالمكان مرتبط الى حد زائد بالزمان . ويصبح إستيقاظ المكان إستفزازا للزمان. وهذا المحيط كله قد ُصنع من المسافات البعيدة الثقيلة ، إنه مكان غير منته يسمى : الموت . آه ، إن الأمور سواء ). في الحقيقة لم يحب بورخيس كثيرا ، هكذا كان غوميروفتش مسحوقا ومحبطا بسبب هذا النفي الإجباري إلا أنه كان غير مهادن ويكره الرياء كره الصنم ، وبقي في واقع الحال خارج مدار جمعيات ( الوله والإعجاب المتبادلين ) البولندية وغيرها. وكنت قد ترجمت الصفحتين اللتين كتبهما عن بورخيس ( كانتا هجوما قاسيا ) عدا بضع جمل. سأعثر عليهما وأكمل الترجمة .&lt;br /&gt;14.7.2006&lt;br /&gt;في الحقيقة هناك أكثر من سؤال ، ولأبدأ بالمتفائلة : هل إنشغل حسن بفلم جديد أم جاءته فيزا إستونيه وها أنه يتمتع بشمس الشمال التي فاجأتنا جميعا بطول النفس في هذا الصيف ، مضافة ً إليها فودكا حقيقية ؟! ربما غيّر الإتجاه وراح صوب الجنوب الغربي - ألمانيا وغيرها، ومن دون العبور بالدنمارك ؟! أما الأسئلة الأخرى ، ولا أريدها أن توقظ ولو أصغرأبليس ، فهي عن المصادفات السيئة التي تتربص بنا منذ أن شغلنا زمكاننا على سطح الأرض... قبل أن أكتب الآن جاءتني أفكار هي مزيج من الأدبية واللا أدبية: ماذا لو عملتُ من رسالتي سردا قصيّا ً ! وعلي أن أعترف أمامك بأن هذا النوع من المجهول المتعلق ب( أين وماذا وكيف ) يستفزني دائما رغم إدراكي التام بأن مثل هذه المناطحة مع الواقع قد يقال عنها بأنها تتأرجح بين العبث والإضحاك... المهم في كل هذا أن تكون بخير. إنه الصيف . لم أعمل الكثير. النص البولندي عن هنري ميللر تطل الشكوى من صفحاته ! مشروع قصة جديدة لايزال في قماطه ! قراءة غومبروفتش تمضي ببطء قاتل ! المشكلة في أني لا أشعر بحاجة الى عطلة بل رغبة ، وأعترف بأنها لاتعرف الإعتدال ، في الكتابة ... قد يكون السبب في أن الزمن يقف لي بالمرصاد... كل ما فعلته ترجمة ما كتبه غومبروفتش في يومياته عن بورخيس. بالطبع كان البولندي يبالغ كعادته، كما علي أن لا أغفل ميله القتالي الذي يدفعه الى حافة العجرفة ! رغم هذا فالحقيقة ، كما يقال ، تقف في المنتصف ... وبعض عبارات غومبروفتش عن بورخيس لا يخلومن الفطنة و تقريرواقع الحال...&lt;br /&gt;31.7.2006&lt;br /&gt;بقيت عندي ال( لكن )... آمل أن ( إنقطاعك عن العالم ) كان مثمرا كثيرا. عدا الغبطة من أنه كانت لك مثل هذه التجربة المدهشة ، عندي بعض الحسد. آه لكم أنا بحاجة غير بشرية وحتى للتيهان في غابة ! في بولندا التي تغطيها الغابات الرائعة كنت أعثر من وقت الى آخر على مثل هذه الجنان الصغيرة...&lt;br /&gt;2.8.2006&lt;br /&gt;أنا مغتبط حقا لكونك كنت هناك في ذلك الكوخ وسط روائح الغابة و ألوانها و... كما إزدادت الغبطة حين عدت من هناك بهذه الكتابات المتميزة حقا. غالبما أفكر لم لا يطرق كتابنا مثل هذه الأبواب. ربما يخشون ماوراءها... لدي بضع ملاحظات هي بالأساس تقنية صرفة. أجد من الأنسب أن تكون بشكل نثر أي أفقية وليس بالتنظيم الذي يوحي بأنها شعر. ملاحظتي الأخرى أن تأخذ بتقنية القص أي مراعاة المنطق الداخلي إن صح القول : عثر فنلندي على الزجاجة لكنه لم يفهم ما فيها وأعادها الى البحر ثم يعثر عليها ( رجل آخر ) نتعرف لكن قليلا على هويته - الفيزيقية خاصة ، هناك لكن أخرى : هل هو من يقرأ علينا محتوى الزجاجة أم أن الكاتب يقفز مباشرة الى تلك النصوص ؟ أجد أن ( المخرج ) هنا هو أن تبقي على الرجل الثاني لكن بعد أن تعيد اليه حواسه... أو لا تعيدها كأن يقوم بفتح الزجاجة ومسك محتواها بيده ثم ينفتح النص أمام القاريء ، تماما كما في السيناريو الفلمي... ما رأيك ؟ بالطبع سأراجع في أقرب وقت ، ( هفوات) النصوص. بالطبع ساكتب عنها مرة أخرى. عزيزي حسن . يسرني كثيرا ما تكتبه ، ولأكثر من مرة ، عن الحاجة الى هذه ( الأصوات الغريبة ) في الأدب أي الفن عامة. وهنا لابد من أن يكون رد الفعل غير محروم من الإنفعال ، فالغث والمفتعل يصولان و يجولان في الساحة ( ربما لهذا السبب حرق تاركوفسكي ذلك البيت في فلمه " القربا ن " ...). إثر قراءة رسالتك أصابني شيء من الخوف ، ففيها يسود اللون الأسود. أما أنا فلا أنفي ولا أؤكد أيضا بل أقول : قد تظهر في هذا ( البحر الأسود ) جزر صغيرة نابضة بالالوان ! أي أن تكون الجزر ردا على عجز أولئك الفرسان عن القفز فوق سور المعاصرة الحقيقية. فهذا الواقع المباشر الجاثم على الحواس والعقول أحبط كل شيء فيهم. أنا لا أقول بأنهم غير متمكنين من الكتابة لكن هذا التمكن هو أقل من النصف بكثير. صحيح أنهم يقامرون لكن على غنائم لاتملك قيمة حقيقية... وأنا كنت عامدا في ذلك النداء الى الكتاب العراقيين. كان قصدي أن أفسد عليهم هذا الرضا الفلكي عن النفس ! البارحة توقفت طويلا عند ( أستاذي ) القديم خوليو كورتاثار. أعترف هنا بأن إنجذابي إليه أقوى من الآخر الى بورخيس . أكيد أن السبب هو الإلتصاق الأشد لكورتاثار بالمعاصرة وزمننا وإنسانه الذي لم يعثر لغاية الآن على بوصلة حقيقية..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;كان إنسحاري بهذا الأرجنتيني القادم من مجرة أخرى قد بدأ في نهاية الستينات حين قرأت روايته الطلائعية الكبرى ( لعبة الحجلة ) من عام 1963 والتي صوّرت في فلم أميركي ( للأسف لم أشاهده ). هناك أيضا فلم أنتونيوني ( الإنفجار) المعتمد على قصة لكوتاثار. لم أعثر إلا على بضع جمل قالها بورخيس عنه : ( لا أحد قادرا على أن يكرر ذكر العقدة في قصة كورتاثار ، فكل واحدة منها تحوي جملا محددة في نظام محدد. وإذا حاولنا أن نلخصها ندرك بأن شيئا ثمينا قد فقد ) ، ( في كل صفحة يجهد كثيرا في أن يكون أصيلا وهذا يعني صيرورة الأمر معركة مهلكة من أجل محاكمات عقلية دقيقة ، أليس كذلك ؟ ). ولك أن تتصور أن نيرودا " الأحمر " قال عنه : كل من لا يقرأ كورتاثار هو هالك). ربما جزء كبير من محبة الشاعر التشيلي لكورتاثار راجع الى ميوله اليسارية المعروفة . كان من مناصري الثورة الكوبية و النيكاراغوية و أليندي ( ألف كتابا جميلا وفق يوميات تشي غيفارا ، بعنوان " النيران كلها للجميع " ). وبدون مبالغة يقارن علماء الأدب روايته ( لعبة الحجلة ) ب( ثورة ) لورنس ستيرن حين كتب روايته ( تريستام شاندي ) في... القرن السابع عشر ...&lt;br /&gt;2.8.2006&lt;br /&gt;قبل أن تصل رسالتك كنت قبلها بقليل قد إنتهيت من قراءة نصوصك المثيرة التي كتبتها في تلك الغابة. قمت كما كتبت بعض الملاحظات. . أنهيت أيضا ترجمة قصة جميلة لكارين بلكسن. في الحقيقة كنت قد تركتها قبل شهور طويلة ولم اكمل الترجمة ( للمترجم مزاجه أيضا ! ) سأبعثها إليك حال تشذيبها. أما عن كورتاثار فيسرني حقا أن بعض النابهين من العرب كتبوا عنه وترجموا له. رسالتك هذه تلقيتها وكأنها صافرة إنذار.لا أريدك أن تدحر الحزن لكن الملل ، وأن تلجم ذاك الشعور بالعبث ( والمأساة أنه متجذر!) ، وبأفضل وسيطة مكتشفة لغاية الآن : الكتابة و القراءة . أنت تعرف جيدا بأنهما الهبة الوحيدة لأمثالنا...&lt;br /&gt;4.8.2006&lt;br /&gt;البارحة قرأت المراسلات بين فلوبير وبودلير( كانا في عمر واحد ). الثاني فهم الأول أحسن من فهم الأول للثاني... فلوبير كان يموت في كل يوم بسبب "غربته" ومرض الصرع أيضا ( لغاية الآن لايُعرف هل أنتحر أم تعرّض لحادث في بيته ). ما أدهشني وأدخل الحسرة على النفس إحدى ظواهر ذلك الزمان : العلاقات الشريفة والصادقة بين معظم الفنانين. أما الأخرى بين فناني الدرجة الثالثة وما تحتها فتذكرني بعلاقات اليوم السائدة ما بين المحيط والخليج... عموما لاشيء عندنا غير التزاحم في البازار. هم يفعلون الأسوا ، و أسوأ مما فعله موسيقار البلاط النمساوي بموتسارت ! هل تتذكر تحفة ميلوس فورمان " أماديوس " ؟ لدي الآن نصاّن عن سيوران من فترته " السياسية " في الثلاثينات. أنا متردد بخصوص الترجمة خشية تشويه صورة الرجل الكبير الذي برر وشطب على ما كان حينها. لكن المؤرخين و بيروقراطيي الثقافة ، وخاصة بعض علماء الأدب ، يعملون من كل شيء " مخلط يا لوز " لغرض الإبهار وإستعراض عضلاتهم الفكرية بعد النفخ والتلميع... لماذا أحب كورتاثار ؟ لأنه توقف عند كل بديهة وقانون في الأدب. تذكرتُ زميلة لي في الجامعة سألتني : لماذا تكتبون من اليمين الى الشمال ؟ أجبتها : ولماذا العكس ؟ ما غفر لها هذا السؤال جمالها السلافي الساحق ! تلك القصة في " القصة " كنت قد كتبتها ثم تركتها وبعدها عدت إليها ( الشيء نفسه سيحصل مع قصة جديدة أكتب فيها وأكتب منذ أيام طويلة... ). هكذا الحال عندي الآن. في الماضي " السعيد " كنت أكثر إنضباطا. واليوم هناك الكثير الذي يغفر لي مثل هذه النزوات ... لدي إعترافات أخرى كثيرة لدرجة أن عنوانا مثل " إعترافات عجوز العصر " يصلح لها !&lt;br /&gt;5.8.2006&lt;br /&gt;النص جيد و أصيل و يحمل ( دمغة ) حسن بلاسم . من ملاحظاتي أنك توّسع الموضوع الرئيسي بل تتجاوزه في مواقع وهي ليست كثيرة .أرجو أن تقرأه من جديد على هذا الضوء . قصدي هنا ما لقيصر لقيصر... وسيكون كل شيء في مكانه إذا قصرت الكلام على ( رذائل ) القصة. أقترح أن يكون هذا النص ( كلمة في الموقع ) للأسبوع القادم . سألتني مرة عن ماضي سيوران حين غازل الفاشية . البارحة عثرت أيضا على بضع مقالات منشورة بعد رحيله يذكر بعضها بهذا الماضي وأخرى تدافع . في نيتي ترجمتها رغم علمي بأنها ستكون موضع إكتراث القلائل ...&lt;br /&gt;6.8.2006&lt;br /&gt;الكتابة ؟ لدى بعضهم تكون العملية شبيهة بحفر قبر للكلمة ! وعموما فلهذه الكلمة ( الكتابة ) طعم الرماد والموت ... أنا أشعر بمتعة كبيرة حين أقوم بالطرح أمامك. ربما كلمة متعة ليست بالمناسبة. أظن التعبير الأكثر صحة : اشعر بأني اتنفس الصعداء حين أكتب إليك. إذ ليس الكل يحتمل مثل هذا الطرح ... وجدتُ قصتك ( الزجاجة ) في كيكا. وحسنت فعلت َ في نشرها هناك ، فلو كنت قد نشرتها في ( الزمان ) لأصيبوا بالرعب وسلسلة صغيرة من النوبات القلبية بسببها ! عثرت اليوم على ملاحظات متفرقة من مطالعات قديمة لمؤلفات عمانوئيل كانت. ما أذكره أنه في الخمسينات حين صعدت الموجة الشيوعية الى سقوف المقاهي و البيوت وتفشت في الشوارع أيضا كان كانت مجرد فيلسوف مثالي يربض في ترسانة الرجعية العالمية كي يطعن ، بأقرب فرصة ، البروليتاريا العالمية وطليعتها الحزبية ( تذكرت نكتة بالمناسبة : سألوا راديو يرفان الأرمني الذي كانوا يحمّلونه كل خطايا الإشتراكية الفعلية : ما هو الكونياك ؟ الجواب : الكونياك هو مشروب الطبقة العاملة في أفواه ممثليها ! ). في نيتي صياغة الملاحظات ك( يوميات ). وهكذا ظهر مشروع كتابة آخر ! الغريب أن تكاثر المشاريع لا يفزعني ولأن الحلم يسقط دائما بين الواقع والظل كما يقول إليوت ...&lt;br /&gt;7.8.2006&lt;br /&gt;أنا كلي قناعة بإدارتك الماهرة لموقع ( القصة ) التي آمل أن تعتبرها مثلي ، فضاءا نتنفس فيه ومعنا أولئك الذين يريدون ( البوح ). أما ( الآخرون ) فلا يهمّ كثيرا إذا حشروا أنفسهم ... وعلي ّ الإعتراف بأني تمنيت ل( القصة ) منذ البدء أن تكون صوتا آخر وطيرا غريبا لايغني خارج السرب فقط بل يزعق فيه ... أرجو الإنتباه الى أن الهمس والصوت الخافت هما سلعة بائرة في البازار الثقافي العربي خاصة !&lt;br /&gt;8.8.2006&lt;br /&gt;قبل ساعات وصلتني نسخة مقروءة هذه المرة ، من ترجمتي لمسرحية مروجيك ( في أعالي البحر ). تصور أني كنت أغرق في الضحك مع كل ثاني جملة ! هكذا هو مروجيك : ثعلب عجوز ُيضحِك الدجاج كي يسهل الإنقضاض عليه ! المسرحية قديمة. نشرها في عام 1961 . ولك ان تتصور أنها ترجمت على الفور للغات كثيرة. الكل فتش عن البعد السياسي فيها إلا ان مروجيك كان قد وقع مرة أخرى ، ضحية سوء الفهم. حين تقرا المسرحية ستدرك بأن مغزاها أكبر بكثير من دائرة الطباشير السياسية... أرجو قراءتها . فالمنفعة هنا مضاعفة : عمل كتابي متميز وفرصة لمسك السخرية عند النظر الى بعض ( تعاسات ) اللبون العاقل الذي حكم عليه العيش في هذا الجحيم الأرضي او ذاك ... أعمل الآن في ثلاث كتابات معا : يوميات عن كانت ، ترجمة مسرحية معروفة لآبي كوبو إسمها ( الرجل الذي صار عصا ) ، مواصلة لحواري مع النفس التي تهرسها ، بلا إنقطاع ، كل المآسي الراهنة ، شرق أوسطية وغيرها... أكيد أن مثل هذه الكتابة الثلاثية لاتصلح كي تكون وصفة ثابتة للعمل لكن تنتابني أحيانا مثل هذه الحمى ...&lt;br /&gt;9.8.2006&lt;br /&gt;تأخرت في قراءة رسالتك. هذا اليوم قتلته بعض المشاغل المجهدة التي لابد منها : أنا أستمع الى الموسيقى عند الكتابة أو القراءة . الموسيقى تأتي من الكومبيوتر. ويالها من سعادة أرضية نادرة ! اليوم حصل إضطراب آخر : عطب في السماعة وكان علي أن أغادر البيت لشراء أخرى ( كان جون أبدايك قد قال الحقيقة بعينها : الكاتب لايميل الى ترك غرفته...). أكتب إليك الآن بعد أن إستعدت تلك الهبة الكونية المسماة بالموسيقى. في هذه اللحظة تأتيني سمفونية موتسارت الأربعين . قيل إن ما ينفع الناس يمكث على الأرض وأما الزبد فيذهب جفاء ً. إذن بقي موتسارت وصحبه على الأرض ! عزيزي حسن ، من دون موسيقى نحن ضباع تائهة في أدغال هذه الحضارة الشرسة ! بدون موسيقى تتحول الأرض الى بور ! أظنك لو كنت قد إستمعت معي قبل ساعة الى رابسودي برامز الهنغارية لهربت حينها الى أقرب قرية غجرية هناك ! أرجوك أن تستمع الى ( موسيقى ليلية صغيرة ) لموتسارت وبعدها ستتفق معي بالتأكيد بأن هذا النمساوي قدم إلينا من نجم بعيد كان يحترق منذ ملايين السنين الضوئية ، بعد أن عثر على نقطة الأرض الضئيلة على خارطة كونية سرقها له رب مدمن على مسك المفارقات حين يكرع شراب الالهة ! ما كتبته عن القصة يحتاج الى رسالة خاصة. قرأت بإمعان ما كتبته. أنا متفق معك بأنه لابد من تأثيث تقني جديد. أكيد أننا سنعود في أقرب فرصة الى الكلام عن هذه القضية المهمة. أنا مغتبط للأصداء التي أثارتها قصتك( الزجاجة ). بالفعل هو نص جيد واصلتَ فيه مهمة إحداث الصدمة، ولتكن هذه عالية الفولتات ! فالخدر العراقي هاجم الدماء وخلايا المخ والبقية الباقية من العواطف الحقيقية أيضا... وهنا لا أجد نفسي إلا محرّضا لك ، فهناك من يريد علنا أن يحوّل الكهف الذي أبقونا فيه لالآف السنين ، الى فندق أبو خمس نجوم ! ترجمت ُ بضع صفحات من آبي كوبو . عثرت على إستشهادت له. كافكا الياباني هذا كان يتكلم بلغة ( أخرى ) شأن جميع أحفاد بودليرالذي جاءتهم الدوخة بعد أن تنشقوا أزهار الشر... كما كتبت أخرى عن هذا الجهنم و ذاك في ( أرضنا اليباب ). لم أقترب من إستاذنا القديم كانت إلا قليلا...رغم كل شيء هذا يوم إستثنائي بعض الشيء ! ربما هو محض شعور خادع لكوني إستعدت موسيقاي !&lt;br /&gt;10.8.2006&lt;br /&gt;صحيح أن سيوران لم يكن يحب بيتهوفن كثيرا. كان باخ ربّه الأرضي ، ولو كان البشر صورة للرب حقا لوضع هذا باخ في يمينه ، باخ الرجل البسيط ( صاحب عائلة ) يجلس الى أورغنه الكنائسي كل يوم ويعزف التراتيل لكن حين يعود الى البيت والزوجة والأطفال الكثر يستيقظ الرب فيه... أشكرك على إرسال كلمات سيوران التي كنت قد قرأتها مرة لكني نسيت الإحتفاظ بها. كما تعرف كرّس كيركيغارد معظم صفحات الجزء الأول من كتابه ( إما وإما ) ل(دون جيوفاني ) موتسارت. كيركيغارد التجاوزي المتسامي إستدرجه موتسارت الحسّي الى حد الشهوانية. لماذا وكيف ؟ لا جواب هناك غير : عبودية الجسد التي تذكرنا ب(من التراب جئنا والى التراب نعود ) ... رغم كل شيء كان سورين يذكر ، بأقرب فرصة ، بحزنه الذي سببه هذا الضياع الأبدي الذي لايعرف منارا آخر غير اليأس... : " حزني هو قلعتي التي شأن عش النسر توجد عاليا في قمم الجبال بين الغيوم ، ولا أحد قادرا على غنمها. ومن هناك أسقط ُ إلى الواقع وأقبض على غنيمتي لكنني أبقى في الأسفل وأحمل غنيمتي الى البيت ، والغنيمة هي الصورة التي أُولفها في أنسجة أغطي بها جدران قلعتي ، وأحيا هناك نصف ميّت. وكل ما عشته أغطسه في عماد النسيان مبدلا ً إياه في لا نهائية الذكريات (...)... لا استطيع ترديد كلمات أكثر، فكم من مرة وعدت النفس و قلت بمواصلة ترجمة كيركيغارد لكن الأصدقاء الآخرين يبعدوني عنه. ويا لهم من أصدقاء ! فهذا مضى في رفقة اليأس والموت وأرض أخرى لم ُتكتشف بعد ، و ذاك بقي كالبعير يجتر الأشواك ، أشواك هذه الحياة التي لعنها أفلاطون مرة...&lt;br /&gt;13.8.2006&lt;br /&gt;راجعتُ القصة و لابد من أن أقول بأن عملك أنقى من البلور ! الهفوات قليلة جدا وهي لاتذكر. أمنيتي الآن أن تسمح ظروفك بمثل هذا الإلتزام الحار بموقعنا (القصة). . مضيتُ اليوم أبعد في ترجمة كوبو. وقد أنتهي منها غدا. قرأتُ ما كتبه الرفيق أ. ولم أفاجيء ولم أستغرب. في الحقيقة هو رجل وديع يميل الى الهدوء لكنه حين يكتب ، سواء شعرا أو نثرا ، يصبح من الضباع ! أكيد ان ما كتبه كان رد فعل لمقال ما أو تصرف لشخص أو جهة ( غير تقدمية ). هكذا الحال دائما مع الشيزوفرينيا العراقية ! ربما بعد قرن سيتحسرون على غياب ( الأدب الآخر )... يهمني رأيك بما كتبته في ( اليوميات ) الأخيرة. لا أعرف من أين جاءتني شهوة إطلاق مثل هذه القذائف. أكيد أن ضياع لبنان ، رئتنا الجميلة ، قد دفعني الى تذكر طفل حكاية أندرسن ...&lt;br /&gt;14.8.2006&lt;br /&gt;لا أستطيع الجزم بأن الوسائل كثيرة كي يتحول الكابوس ( وهو هنا تجوال الكاميرا مع " الماعز " ! ) الى عمل فني. لكن جرّب ( الإختراق ) بالكاميرا والسيناريو - إختراق الماعز ... لا أعرف إذا كان المنتج يتدخل في كل شيء. لابد هنا من كثير من الدهاء أي أن تقوم بردِّ بضاعتهم إليهم لكنها أخرى ولايهم إن كانت بذات الغلاف القديم ... المهم أن تكون هناك الكاميرا، ولتكن الحركة مقيّدة الى حد معيّن... أنت لاتصدع رأسي بمثل هذه القضايا التي نعتبرها الأخطر. وأرجو أن تفهم قصدي : خذ الكاميرا و( دسّ السمّ في عسلهم ! ). أكيد أنك قادر على إكتشاف لؤلؤة ولو صغيرة في قش الماعز والممثلين الآخرين لمملكة الحيوان... أنا لا أريدك أن تكتفي بقوت القراءة والكتابة ، رغم أنهما قوت أساسي ، فقوتك الاول مع الكاميرا... قبل قليل أنتهيت من ترجمة كوبو. المسرحية ، شأن معظم أعماله ، تبدو ( سهلة ) وقابلة للهضم السريع لكن العاقبة هنا سوء الهضم أي الفهم ...&lt;br /&gt;15.8.2006&lt;br /&gt;عمانوئيل كانت ينتظرني بصبر عجيب ولابد من الذهاب إليه ! عاد الطقس السكندنافي الى طبيعته : مطر وريح وتقلبات أسرع من نزوات المرأة ! في الحقيقة أنا لم أشبع من البحر بعد. ما يسّرني أن الصيف سيعود في الأسبوع القادم . هكذا يقول أنبياء الأنواء الجوية.&lt;br /&gt;16.8.2006&lt;br /&gt;ما الجديد عندك ؟ في الصباح جاءتني فكرة أن تجمع سيناريوهاتك في كتاب . ما رأيك ؟ أمضي الآن ، بيسر ٍ، مع عمانوئيل كانت ( ربما موسيقى برامز أحد رفاق العمر والتي تصل إلي الآن ، تقود خطاي جيدا ). إنها حالة شعورية فائقة حين تسعف الموسيقى الذاكرة َ... إكتشفت أن هناك من ترجم قصة كوبو ( جنود من الحلم ) أيضا. هذه الترجمة ليست بالسيئة ، ولكانت لافتة لولا تلك اللغة ( غير الحديثة ). اللغة ! البارحت قرأت نصا لكاتب سويسري فولتيري النزعة بل اللغة جاء فيه أن الحيوانات تعرف لغتنا لكنها تتظاهر فقط بالجهل كيلا نسوقها الى العمل سواء أكان شاقا أو غير شاق ! إسمه هوغو لويتشير. يجمع في نصوصه بين الكتابتين الصحفية والأدبية. معروفة أيضا أبحاثه في اللغة. معظم أبطاله من الحيوانات. وهكذا نجد عنده عنوانا مثل ( الذبابة والحساء ). نثره ما بعد حداثوي صرف.&lt;br /&gt;17.8.2006&lt;br /&gt;أظن أن لديك أكثر من خمسة سيناريوهات هذا إضافة الى سيناريوهات أفلامك. برأيي أنه يكفي خمسة سيناريوهات كي تصدر في كتاب. بالطبع سيكون الكتاب غنيا أكثر كلما زاد عدد السيناريوهات. في الحقيقة أنا أحسدك على الجلوس في المقهى والتسكع أوإحتساء البيرة بين الناس إلخ ، لكن لابد من ( إغتصاب ) الوقت هنا وتكريس جزء منه للأعمال الأخرى التي ، وللأسف لايقوم بها أحد غيرنا... بالطبع أنت لا تحتاج الى نصيحتي فيما يخص ترويض النفس والرأس على إدخال نوع من الإنتظام والإستمرارية فيما يخص الكتابة والإعداد للنشر. وهي مهام روتينية ولاتخلو من الجمود أيضا. لكن البشرية الكسولة لم تبتكر لغاية الآن علاجا لهذا العذاب غير توظيف السكرتيرات !&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18.8.2006&lt;br /&gt;يحزنني حقا ما اسمعه منك عن خيانات الجسد. لكن ما يثير دهشتي ويزيد من شعوري بالتضامن معك في مكابداتك هو هذه الصلابة التي تبديها بوجه هؤلاء ( الخونة )... أما الأطباء فيصعب في زمننا أن ندرجهم في خانة بشرية مرموقة. الشيء نفسه في كل مكان ، وكما يقال : ما تبقى في يديه من طين جاءت منه نطفة الأطباء والمحامين والوسطاء والساسة والجنرالات ! أقول هذا الشيء رغم اليقين بأني سأقول : شكرا لأول طبيب ( فاشل ) بعد فحصه لعيني او كبدي أو روماتزم ظهري. نحن محكوم علينا بهؤلاء الحكام غير المتوّجين... ما يدفعني الى الإلحاح على مسألة كتاباتك السينمائية والأخرى هي أنك تكتب بأصالة غير مألوفة عندنا. أعتقد أن هناك قلائل إختاروا مثل ( طريق الآلام ) هذا. صديقي الراحل نزار عباس وصل مرة الى القدس وإستعد لزيارة الجلجلة بعد أن شرب عرقا عند صديق هناك كي يمده بالشجاعة اللازمة لرؤية ( الطريق ). ولكم كانت دهشته ، بل صعق حين وجد ( دربونة ) صغيرة صاعدة لم تعينه في ( فتح ) مخيلته عما كان قد حدث حينها... من كل هذا ثمة إستنتاج واحد: الصلبان هي بمختلف الأحجام لكن المفجع أن لكل واحد صليبه... أنا مسرورلوعدك بتنظيم الوقت وإرسال قصة جديدة أيضا . عاشت إيدك ! وهكذا تورد الإبل ! أنتهيت تقريبا من عمانوئيل كانت و( عدت) الى غومبروفتش: بدأت بترجمة مسرحيته ( أوبريت ). غومبروفتش فاجأ الجميع حين توجه الى المسرح. في الحقيقة لم يكتب سوى ثلاث مسرحيات ، الرابعة لم يكملها ، إلا أنهاصارت من أبرز إنجازات الأدب المسرحي البولندي ، وقد ترجمت للغات كثيرة. ( أوبريت ) هي مفارقة اخرى من مفارقات غومبروفتش الذي بقي الى آخر يوم في حياته يرى البشرية محض ظل صغير ضائع ... في اثناء تجوالي الإنترنتي سجلتُ بعض الشذرات : - الكتابة هي إضفاء شيء بطريقة معينة كي يصبح مخفيّا ً. إيتالو كالفينو - عندما كتبتُ لم أفكر أبدا بأنني أقترب من الشعب. والحق يقال إني لم أفكر أبدا بالإقتراب من أيّ أحد. بورخيس - الشاعر يفهم الطبيعة أفضل من العالِم. نوفاليس - الشعراء هم ناس حافظوا على عيون الأطفال . ألفونس دوديه - الشعرهو فن صبِّ البحر في كأس. إيتالو كالفينو - لقد إرتكبتُ أسوأ الخطايا التي يمكن أن يرتكبها الإنسان : لم أكن سعيدا. بورخيس - إن مشكلة البشرية هي حقيقة أن الأغبياء واثقون من أنفسهم للغاية في حين أن الأذكياء ملؤهم الشك . برتراند رسل. ( قبل يومين جاءتني رسالة من صديق وكلها سياسة ولعنات على الأعداء والأصدقاء رغم أنه يعرف جيدا كرهي وإحتقاري للسياسة بمعناها السوقي والرائج بين أمم الماعز على حد تعبيرك. وهكذا فكرت بإهدائه " باقة " من الشذرات السياسية. للأسف هي باقة متواضعة إذ لم تتحمل أعصابي المكوث لفترة أطول هتاك : - السياسة هي فن التجنب ولكي لا يهتم الناس بما يخصّهم. بول فاليري - لا ُتصنع السياسة من المباديء الأخلاقية لكن ليس بدونها أيضا. أندريه مالرو - تكون الحقيقة أثناء الحرب ثمينة للغاية ولذلك ينبغي أن تكون محميّة بحاجز من الأكاذيب. ونستن تشرتشل - السياسة ومصير البشرية قد صيغا من قبل ناس محرومين من أفكار العظمة. والناس الذين يحملون في داخلهم شيئا عظيما لايشتغلون بالسياسة. ألبير كامي&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19.8.2006&lt;br /&gt;هذا الصباح بغياب الشمس وأمطاره ورطوبته يبقيني أمام الكومبيوتر! ولأستغل الوقت خاصة أن هناك بإنتظاري ( أوبريت ) غومبروفتش وتخطيطات لقصة جديدة... ها أني قد إنتهيتُ من عمانوئيل كانت ورسالة جوابية الى صديق أصبح ماكنة للنشر ذات أعلى تقنية ! في رسالته لعن أكثر من عشر مرات ، السيرك العراقي الذي نصحته بتسميته : مزبلة - مسلخ . كنا قد تكلمنا عن قوع بعضهم في مصائد سخيفة كتقسيم الأدب الى داخل وخارج تماما مثل تاكسيات بغداد : كرادة داخل ... كرادة خارج ! معلوم أن الأكثرية تستمريء مثل هذه الشعارات التي لايسمع تحتها غير قعقعة السيوف الخشبية بل هي مغرمة بمثل هذه التصادمات المفتعلة ناسية ، أو متناسية ، أن الحقيقة الأولى والأخيرة هي : ليكتب كل من يجد نفسه كاتبا وليحكم الحاضر ، والأحسن المستقبل ، على كل شيء، أما البقية فهي زبد في زبد وحرام أن نضيع الوقت وحتى في متابعتها كمراقبين مع وقف التنفيذ. أخبرته بأني كتبت أكثر من مرة عن غوغائيي الثقافة العراقية الذين لا يكفون عن رمي الآخرين بالحجارة من نوافذ بيوتهم الزجاجية ... بالطبع وجدتها فرصة سانحة كي أكتب إليه عن المزابل الثقافية الجديدة مثل هذه المرابد التي حولوها الى محاكم تفتيش مقرفة ، والمؤتمرات والتكريمات المدونة في سجّل ٍ ُصنع من ذهب مغشوش ، وكما كتبتُ مرة أن إنهيار الطابق الصدامي من الجحيم ومجيء الإحتلال قد وجدهما كتاب الدرجة الثالثة فرصة لاتفوت للقفز الى الثانية ولربما الأولى. وكان هذا الصديق قد إقترح عليّ أن أتصل بهذا الناشر وذاك من معارفه و أصدقائه. شكرته وأوضحت له بأن رغبتي في النشر الورقي هي الى حد كبير رغبة بعض الأصدقاء بل عدد من القراء ، وأنا أفضل البقاء في موقعي الحالي و مناداة النفس : الى الوراء إستدرْ! ممنوع الدخول الى أدغال النشر العربي ! &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2682249225889067799-8147396937908883490?l=blasimfilm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://blasimfilm.blogspot.com/feeds/8147396937908883490/comments/default' title='تعليقات الرسالة'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2682249225889067799&amp;postID=8147396937908883490' title='0 تعليقات'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/8147396937908883490'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2682249225889067799/posts/default/8147396937908883490'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://blasimfilm.blogspot.com/2008/04/blog-post_2005.html' title='رسائل الى فنان له أكثر من عينين ... 1'/><author><name>balasim</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/R_k0NVw7OYI/AAAAAAAAALM/uvlJzDyG2Jc/s72-c/adnan.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2682249225889067799.post-1301617639674323525</id><published>2008-04-06T13:25:00.000-07:00</published><updated>2008-04-06T13:32:21.983-07:00</updated><title type='text'>رسائل الى فنان له أكثر من عينين ... 2</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/R_kzDlw7OXI/AAAAAAAAALE/dKJ7u1kTtUQ/s1600-h/adnanm.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5186232582663780722" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; CURSOR: hand" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_hHjvyE_0rEI/R_kzDlw7OXI/AAAAAAAAALE/dKJ7u1kTtUQ/s200/adnanm.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div dir="rtl" align="justify"&gt;20.8.2006&lt;br /&gt;أخبرت جاسم من جديد عن إلتزامك الحار بالقصة لكن بدون الدعاء : الله يكثر من أمثالك ! فأنا أصبت عشرات المرات بخيبة الأمل من عدم تحقق أيّ دعاء موّجه الى أعلى ! ولذلك أفضل دعاءا الى جهة أرضية ! لا أعرف إن كنتُ قد كشفتُ في السابق أمامك بأني فاقد الصلة بمن هو في السماء ولذلك لا أنسى أبدا ذاك البيت الشعري لجاك بريفير : أبانا الذي في السماوات إبق فيها...&lt;br /&gt;21.8.2006&lt;br /&gt;( اوبريت ) غومبروفتش عمل صعب إلا أن صعوبة المخرج المسرحي هي أكبر من صعوبة المترجم ! وما يشدني الى هذا البولندي هو هذا التأرجح الفذ بين السخرية السقراطية والكوميديا الساخرة - الماجنة المعاصرة مع تلك المسحة السماوية التي لايقدر على صنعها إلا من آمن بأن الحياة هي مصادفة غير مستحّبة دبّرها مخلوق أكله الضجر وضاق ذرعا بما يحدث ، أو لا يحدث ، في هذه المنظومة الشمسية البائسة. أكيد أن مبعث غيظه هو فشله في العثور على زاوية أخرى في الكون أكثر لياقة وإثارة للفضول من زاويتنا هذه ...&lt;br /&gt;23.8.2006&lt;br /&gt;في آخر العمرأصبحت عاطفيا رغم نصيحة عزيز لنا ، ألبير كامي ، بأنه ليس من الحكمة تعميق أيّ عاطفة... أصبحت هكذا بعد قراءة رسالتك السابقة. جاءتني هواجس لايعرفها إلا من ينوء تحت ثقل سبعة عقود ( هناك أوربيون عقلاء وواقعيون كما أنهم لايخلون من نفحة شعرية يعتبرون كل عقد من السنين صليبا ، وهكذا لايقولون إنه بلغ من العمر سبعة عقود بل سبعة صلبان ...). أكيد أن خورش كان من المحاصرين على هذه الأرض التي كما معلوم تكونت ، وبحكم العبث ، من غازات تكثفت وأخذت تدور كالحمقاء حول ما هو أكبر منها ... إنها رحلة شبيهة ، في الغالب ، بدورة ورق لعبة البوكر: من الألف الى الياء لابد من المجازفة... رسالة الراحل كورش الأخيرة تبليغ واضح بما كان عليه أن يحدث. هكذا قرأتُ السطور وما بينها. أنا أطاطيء الرأس عادة ً كإشارة تخليد و إجلال حين يرحل عزيز عليّ. أبقى سجين هذه الوضعية الى أن يستيقظ ( الوعي المباشر ). أما أنت يا حسن فلابد أن لك طريقتك في الحزن والتخليد. إلا اني اقترح أن تكتب كلمة تضمنها قصيدته - الرسالة كي ننشرها في الموقع وفي أيّ وقت تشاءه . لتكن ( كلمة في الموقع )، فرحيل كورش قادر إيماءة مفجعة الى أننا نكتشف الجحيم كل يوم في هذه الأرض التي يسعى الحمقى وحدهم إلى أن تكون بلا جحيم... عندما اخبرتني برحيله عدت بحركة تلقائية الى نصه الجميل عن ( النهايات ) . إكتشفتُ مرة اخرى كم من الجواهر مخبوءة في التبن العراقي. وفي المقطع الأخير من كتابه ( أرض البشر ) يبكي إكزوبري الأطفال الموتى بسبب البؤس. لم يبك بسبب هذه اللعنات المخيمة على الأرض بل لأن هؤلاء رحلوا مصادفة وكفعل غير مبرر تماما ، ولم نقدر على إكتشاف بيتهوفن أوموتسارت آخر فيهم... و ليغفر لي كاتبنا الرائع هذا إذا أبدلت نهاية كتابه وأضفتُ الى أطفاله الأطفال الكبار- الشعراء أمثال كورش قادر...&lt;br /&gt;25.6.2006&lt;br /&gt;رسالتك القصيرة مخيفة حقا. مخيفة وليست محزنة فقط. لابد من قرارتأتي به كفنان قدرَه الوحيد طرح ما يتفاعل في دواخله ومتاهاته. الطرح ليس من أجل عيون الآخرين الذين هم بحاجة الى غفران رب المسيح ولأنهم ( لايعرفون ما يفعلون ) بل من أجل الذات نواة الكون. البكاء ؟ إنفض يا أبني عنك هذه الغشاوات التي لاتفعل شيئا سوى تشويش صورة المشهد الذي هو في كل الأحوال لا يمنحنا المسرة. عد الى صديقك سيوران الذي أقنعني ألف مرة بأن الإنتحار آلية عقيمة رغم أن الحياة لاتعدو كونها فعلا كونيا صغيرا ملؤه الطيش... لكن تبقى ال( لكن) الإنتهازية المنقوعة بإفرازات العقل : لابد من دفع عربة العمر ولأن ما فيها لايخصنا تماما كما لايخص الآخرين ، بل يخص سرّ الأنا الذي لا نعرف من يملك مفتاحه. عدْ الى عالمك الحقيقي : شعر وكتابات حساسة تسخو بها الذات ، وكاميرا وبحلقة منتشية في كل الكائنات وبينها طبيعة فنلندا القاسية والمتفجرة بالحياة في ذات الوقت. من حججي الأخرى أنك لم ( تعرف كل شيء ) بعد ... لم تجلس ولم تثرثر مع جميع أحبائنا الكبار. ولماذا تنفي خيارا شديد الإغراء : ممارسة تجارب جديدة في زمكانات مختلفة. اللعنة على النصائح التي أجد نفسي مرغما على اللجوء إليها في وقت الشدة. مثلا خذ هذه النصيحة الصغيرة لكن كم هي ذهبية ! : الإستماع الى باخ... إذهب إلى هذا الإنسان الذي فهم الحياة وما خارجها بأمثل صورة ( وكم من فيلسوف يحسده على مثل هذا الفهم ! ) ، وبعدها تستطيع العودة الى ذاكرتك الجريحة... رجاءي الذي ألحف عليك به أن لاتقرأ رسالتي مرة واحدة ... مع المحبة والأمل بأنك أقوى مما تتصور. - ذكرتُ باخ السماوي رغم أني أستمع في هذه اللحظة الى موتسارت في كونستروالكمان الثالثة ( أداغيو ). وفيها يكون موتسارت ، هذا المنتشي الأبدي بالحواس و الحياة المشمسة ، بالغ الحزن . ربما إكتشف ما إكتشفه بعده سيوران وكيركغاورد...&lt;br /&gt;28.8.2006&lt;br /&gt;أنا ( بخير وسلام ) أي ليس هناك من صدمات ، ولا أقول جديدة بل غير معهودة... أنا مرتاح بالطبع لكونك ( مازلت تتنفس ) ، وهذا شيء ممتاز وفق معايير أمثالنا اثناءها ترجمت نصا صغيرا لبورخيس كان قد كتبه كمقدمة لرواية صديقه كازاريس. أبعثه مع صورمختارة آملا ً أن يبدد بورخيس بعض الغيوم السود... أواصل ترجمة مسرحية غومبروفتس ( أوبريت ). في الحقيقة أنا إستعجلت هنا قليلا ، فهناك الكثير من قصصه الرائعة التي من المناسب أن ابدأ بها الترجمة. لايهم. أنا متفائل فيما يخص فرص ترجمة مثل هذه الأعمال . فأحيانا أجمعُ بعض القوى لتحدي الزمن ! وصلت الى رابط صديقك صدر الدين أمين. كنت قد شاهدت بعض أعماله في السابق. فنان مثير للإهتمام. لا أعرف لماذا أسموه بالفطري. لا أقول بأنه منقاد لتأثيرات طاغية من ميرو وكلي لكن هناك تأثيرات ، أو بالإحرى إنجذاب الى فولكلور الهنود الحمر من مختلف المناطق. ألوانه غنية ولكانت أكثر سحرا لو إنتبه دائما الى تحقيق رهافة اللون. بالطبع سيكون من المفيد والمسّرالإشارة الى أعماله في موقع ( القصة).&lt;br /&gt;29.6.2006&lt;br /&gt;أرسل إليك المادة الأخيرة وهي رسم عملته للصديق جون نقاشيان ، ورغبتي أن يظهر مع نص علي النجار والصور الثلاث التي أرسلتها كي تظهر مع النص. علي موافق على مثل هذا ( المرفق ) لنصّه. رجائي إليك أن ترتب الصور بشكل يسمح بالتنويه بأن الرسم من عملي و ليس من عمل النجار ولا نقاشيان... إذ لابد من التنويه تجنبا لخيبة أمل القراء بموهبة هذين الفنانين التي أفرزت مثل هذا الرسم ! في الحقيقة كان جون قد أعجب بالرسم حينها...&lt;br /&gt;29.8.2006&lt;br /&gt;برأيي الإنتظار قليلا ريثما تهدأ عاصفتك الداخلية وتكتب من القلب مكثفا الصداقة والتجارب. وحينها أنت من يقررالصيغة كأن تكتب لقسم ( تجارب ) مثلا ، هكذا فعلتُ بعد أن وصلني خبر رحيل الصديق نزار عباس. كنت مصدوما أيضا و لم أستطع أن أكتب شيئا قبل أن تهدأ الدوامة... ولجأت حينها الى الذكريات وأخذ نص من نصوص نزار كان أحد ى القطع من نثره المركز الرائع ، و أخذت أيضا مقاطعا من رسائله . وأن تكتب عن صديقك والتجربة معه هو أمر مفروغ منه إلا أن هذا لايعني كتابة فورية. أنا واثق من أنك تفهمني جيدا ولو أن رغبتك هي الإيفاء الفوري لهذا الدين إزاء عزيز عليك. حينها سيكون من المناسب جدا ، ومن أجل القراء أيضا ، أن تكتب وتنقل بضع قصائد وتجتزأ مقاطعا من نصوصه ورسائله ، و أكتبْ لغاية الإنهاك... برأيي أن مثل هذا النص سيكون أفضل بكثير من صيغ أخرى.&lt;br /&gt;30.8.2006&lt;br /&gt;حين قرأت رسالتك الأخيرة شعرت بقناعة وإرتياح لكوني أقنعتك بخصوص نصك عن الصديق الراحل. لا أعرف ربما نسيت أنا عنف المشاعر رغم أن من واجب الكاتب عدم نسيان أيّ شيء ... أبعث بقصة صغيرة فاتني ذكرها يوم أمس ( هكذا أصبح النسيان الآمر الناهي ! ). كما عثرت في إيلاف على نص لباسم البرنيص يصلح للكلمة. كما تعرف يغني باسم خارج هذا السرب الصاخب الذي جاءنا ، ومنذ أن رفع الستارعن مسرحياتنا البائسة ، من إحدى مسرحيات يوجين إيونيسكو...&lt;br /&gt;31.8.2006&lt;br /&gt;ضميري يستيقظ كل صباح حين أجد نفسي وقد كففت عن مواصلة الكتابة في ( دفاتر الذاكرة ) خاصة إني وصلت الى الخمسينات أي العصر الذهبي الآخر للفلم... سأبحث عن الثغرة الكافية في الوقت كي أعود الى الدفاتر. كما تعرف الوقت هو من أخطر الوحوش التي لا يكفيها أنها تتربص بنا بل تنهشنا بصورة منتظمة القسوة ! أقول هذا كتبرير إذا لم تنجح خطتي لهذا الأسبوع والقادم أيضا : ترجمة ( مقدمة ) أخرى لبورخيس ، ترجمة قصة لغومبروفتش ، معاودة الكتابة في الدفاتر ، إنهاء قصة جديدة ( كيف وجدتَ القصة الأخيرة ؟ ). أظنه يكفي ! في الحقيقة أنا لا أحب بلزاك كثيرا لكني معجب بخصلة جبارة فيه : لم يكن يخرج أحيانا من " صومعته " لأكثر من شهر بسبب حمى الكتابة ... في هذا الصباح حاولتُ مرة أخرى كبح جماح رغبات في الترجمة والكتابة غير السردية وحتى مسك الأقلام الملونة لعمل تخطيطيات بسيطة لقصصي وغيرها. بالطبع سبب الكبح أني أحرص كالبخيل على الوقت الذي لابد من تخصيصه للكتابة السردية. هكذا أفكر دائما. واليوم إنتابت التفكير حمى جديدة بعد أن نظرت الى صور نجيب محفوظ الأخيرة . اللعنة على هذه الدورة الزمنية بين الميلاد والرحيل. محفوظ في عمر الخامسة والتسعين بدا كمومياء بعثت بالقوة الى الحياة. أظنه وليم ودزورث من قال إن الإنسان العجوز شبيه بمعطف قديم ممزق في الريح...&lt;br /&gt;3.9.2006&lt;br /&gt;رسالتك الأخيرة تكشف عن أنك قد أخذت ( مواقعك ) القديمة ، كما في المعركة ، ونحن ألسنا في معركة لاتعرف الهدنة ؟ بالطبع نحن الخاسرون والمهزومون الأبديون فيها ولو أننا قد حققنا ، أو نريد أن نحقق ، فيها بعض الإنتصارات الثانوية ( قهوة الصباح من النوع الممتاز تشجعني ، وكما يبدو ، على التفلسف ! ). ربما إنتصارنا هو أننا كسبنا الوعي باليأس الوجودي الذي أدرك باسكال بعضه بقوله عن القصبة المفكرة في الريح... إنها رحلة يا عزيزي لابد من قطع جميع أشواطها رغم الإنعدام التام لليقين بأن لها هدفا محددا ، وفي كل الأحوال لسنا أشد ذكاءا ووعيا وحساسية من كيركيغورد معذبّنا الذي لم يستطع التخلص من جذره البشري : الدين لكن بشكله المباشر : المسيحي ( في الحقيقة نحن كلنا متدينون وإلا لأصبح الكون قشرة بيضة مثقوبة مصّ أحدهم بياضها وصفارها ...). لم أقرأ ( فلسفة الصورة ) ولو أني أعرف شيئا عن أفكار دولوز. ما يسرني أنك تعود الى نصك ( الرجل القاموس). نصيحتي الصغيرة هنا أن تكثف الكلام ، وهذا شيء علمني إياه ألبير كامي والأدب الأميركي الذي علينا أن ندين له بالكثير ( تماما كما دان سارتر له ...). نحن يا عزيزي غير معنيين بالقاريء العادي بل بالآخر الذي يتعذب معنا كل يوم ... الأمورالأخرى تلتهم ، منذ أيام ، الجزء الأكبر من الوقت. توقفتُ عند بورخيس والقصة الجديدة كما لا أجد نفسي قادرا الآن على الرجوع الى غومبروفتش رغم أني قرأت البارحة من جديد روايته الفضائحية ( بورنوغرافيا ) ، بالطبع ليست الفضيحة جنسية هنا بل أخرى : فضيحة الإنسان حين يواصل ألعابه العبثية على سطح هذا السيّار المنسي والمهمل في الكون... كما جاءتني مهمة جديدة ، بل بالأحرى رغبة كانت محبوسة وأطلق الصديق علي النجار سراحها : الكتابة عن النزعات البدائية في الفن الحديث ، بمناسبة كلامه في ( القصة )عن معرض صديقنا نقاشيان. في الحقيقة أرغب أن أقصر الكلام على ( إرهابي ) الفن الحديث جان دوبوفيه وتأثيره على فن صديقنا، هناك بالطبع تأثيرات وحتى من منعم فرات. وكل هذا أمر طبيعي. فلدى أكبر جماليي الفن الحديث هناك جذر للبدائية ( الكثير من الأعمال الجميلة لبيكاسو وماتيس وغيرهما يفضح منحدره البدائي من فنون أفريقيا والباسفيك العظيمة... ). أو خذ ْ الموسيقى الحديثة التي ترضع من طبول أفريقيا وطفلها الرائع : الجاز الأميركي.&lt;br /&gt;5.9.2006&lt;br /&gt;منذ يومين أراوح في مكاني . لم أنه بعد ترجمة بورخيس. وكل شيء شبيه برعاف الأنف : سيل بطيء جدا من الكلمات ! آمل أنها حالة طارئة. ربما تأخذ القراءة وقتا أطول. قرأت البارحة قصة طويلة بديعة ليوكيو ميشيما ( موت في عز الصيف ) إستهلها بكلمات بودلير من ( الفراديس المصطنعة ) : " في عز الصيف يثيرنا الموت أشد " . وانا تثيرني دائما سيرة حياة هذا الكاتب والشاعر. اظنه حاكى غوغان حين ترك تلك الوظيفة العالية وتفرغ للفن...&lt;br /&gt;6.9.2006&lt;br /&gt;لا أريد العودة الى الكلام عن نص شوبان والذي وصلنا لكن أرغب أن أضيف بأنه من النوع ( المنجور )بتلك الداة التقليدية ولا أعرف لم ذكرني بمقالات لبعض أدباء العراق الذين هم اليوم على الموضة أو بالأحرى في الواجهة بفضل الميديات و جماعات الوله المتبادل ، حيث يدفعهم كسلهم المعرفي الى حافة الإضحاك بل الفضيحة في أعين كل من يتعامل مع الفن وعذاباته بصورة جادة...&lt;br /&gt;6.9.2006&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;أرسلت إليك ترجمتي الأخيرة لبورخيس. هناك أسماء ومصطلحات كثيرة لكني وجدت أن شمولها كلها بالإحالات سيكون نوعا من الدلال المبالغ فيه. الصعوبة الرئيسية وجدتها في ترجمة أشعار تاسو المكتوبة بالإيطالية وليس اللاتينية التي كان " مجدها " آخذا بالأفول آنذاك ( تاسو عاش في القرن السادس عشر . هو شاعر غريب أصيب بالشيزفرينيا التي قضت عليه في النهاية ...). وما لاحظته أن في التراجم الإنكليزية والدنماركية والبولندية لنص بورخيس بقيت تلك الأبيات الشعرية بالإيطالية أي كما جاءت في نص بورخيس. بالطبع يمكن العثور على ترجمتها في ترجمة ديوان تاسو ( أورشليم المحررة ) لكن المانع عندي ليس الكسل ولا الإستخفاف بل ضغط الوقت ولربما سيردم هذه الهوّة الصغيرة أحد قرائنا الذين يعرفون الإيطالية...&lt;br /&gt;6.9.2006&lt;br /&gt;كنت أدوّن شذرات ٍ أثناء مختلف القراءات. وجاءني نسيان آخر ولم أبعثها إليك ! وهذا بعض ما عثرت عليه من بين ركام الأوراق :&lt;br /&gt;* لاتنتظروا يوم القيامة. إنها في كل يوم . ألبير كامي * اللذة هي جائزة الطبيعة على عناء الحمل والولادة. فرويد * أن يموت المرء من أجل الدين هو أمر أسهل من العيش المطلق للدين. بورخيس * أكثرية الناس غير معنية بماوراء العوالم لكنها مؤمنة به ، أما أنا فلا أؤمن لكني معن به. بورخيس * الماضي لايمكن تدميره فعاجلا أم آجلا تعود الأحداث ، و أحدها هو النية في تدمير الماضي. بورخيس * إسم " الفن " لا أطيقه ، والأفضل أن لايكون هذا الفن. جان دوبوفيه * في الأساس لاشيء هناك إسمه فن. هناك فنانون فقط . السير أرنست غومبرتش * إذا أعجبك الكلام فإصمتْ ، وإذا أعجبك الصمت فتكلمْ ( عن أبي القاسم القشيري في رسالته عن التصوف ) * أنا لست ضائعا في المعجميات الى هذه الدرجة كي أنسى أن الكلمات هي بنات الأرض ، والأشياء أبناء السماء ( مقدمة للقاموس من عام 1755 ) صاموئيل جونسن * لقد جيء بكثيرمن الأفكار المخترَعة من أجل أن لا يفكر الإنسان . تشيتشيرو ( سيسيرو ) * أكتبوا على قبري : لم يكن يعني بما حوله لكنه كان يتابعه. مان ري * عندما يكون غير ممكن مهاجمة الأفكار تحصل مهاجمة المفكر. بول فاليري * مدام بومبادور كانت القائلة : من بعدنا الطوفان a pres nous le deluge ... * من حكايات كريلوف : آه ، كم هو قوي هذا الكلب الصغير، فهو ينبح على الفيل ! * الأعمال الأدبية التي نهضت كإحتجاج على الأوضاع غيرالإنسانية لاتملك في معظم الأحيان عمرا طويلا. تشيسواف ميوش * جورج بيركلي الإرلندي وضع يده قبل مولد نيتشه بأكثر من قرن على إحتمال أن العقل هو سجن للإنسان. * الشعر هروب من الذات وليس تعبيرا عنها . إليوت&lt;br /&gt;7.9.2006&lt;br /&gt;وصلت الى تجديد ( القصة ) . شيء باهر حقا. شموعك الخمس الصغيرة في مكانها وبدقة واحد بالمائة من الملمتر ! وكما نقول في البلد : آني مفرّع وأندعي كي يبقى حسن للقصة وثقافتنا التي تغتالها شتى الأيدي كل يوم : يد القتل ويد الجمود والتخلف عن اللحاق بالعالم ، بالطبع هناك أيضا يد ( اللانضج ) الغومبروفتشي... أعجبتني محاورة جمانة. هذه الفتاة زنبرك حيّ ، والأكثر من ذلك هي ( تعبانة على نفسها ) ثقافةً ًوموهبة ً... أكيد أن كثيرين كانوا ينتظرون إشعال الشموع الخمس. لكن ما العمل ، فدكتاتور البيولوجيا مارس ساديته قبل منتصف ليلة أمس وأبقاني بعيدا عنك !&lt;br /&gt;7.9.2006&lt;br /&gt;رسائلك أشعر بها وكأنها إنفراجات في حروبي الباردة ... وهذه أكبر لعنة من الأخرى الساخنة التي لو إشتعلت لنقلتني بسرعة خاطفة الى تلك العوالم التي أميل الى الظن بأنها أفضل... لا أظن أن ساباتو كتب القصة القصيرة . ربما في مطلع العمر. سأتاكد من ذلك. لديك ( النفق ) بترجمة دار المأمون ؟ كما فهمت من رسالتك بأن هناك روايات أخرى لساباتو مترجمة الى العربية . لولا إغراء نصوص بورخيس ومهام الكتابات الأخرى من قصص وأحوال عودة الى التشكيل وغيره ، لتوجهت من جديد الى ساباتو الذي كما أحدس هو ُمقاطع من قبل الثقافة الرسمية والأخرى التي يحلو لها الجلوس على فوهة بركان الحاضر السياسي وغيره ، وإلا لماذا لم يسلط على هذا الكاتب العظيم ولو ربع الاضواء المسلطة على كونديرا مثلا. لاحاجة هنا الى الكلام عن الفارق النوعي بين الإثنين... مقهاك الهلسنكية يذكرني بمقهى ( الحمراء ) بوارشو والذي يقدم القهوة بالفناجين الصغيرة والدلة ( كانت تنقصنا النارجيلة ! )، وهناك كان يأتي الفنانون وبقية ( المنفيين ). وكل من جاء من العراقيين ، الجواهري والبياتي وفرمان وسعدي يوسف وخالد القشطيني وغيرهم، فوجيء بوجود مثل هذه المقهى. وكنا نحن زملاء الدراسة أمثال محمد مهر الدين ومظفر العابد ومظهر أحمد وغيرهم من الرواد المخلصين لهذه المقهى.&lt;br /&gt;7.9.2006&lt;br /&gt;هذا النص يحمل علامتك الفارقة ، الجيدة بالطبع. إنه نثر أدبي بالغ الشفافية. آمل أنك سترفق به الصور المناسبة. كما أرجو أن تعده للنشر في ( القصة ).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;لم أبحث طويلا عن ساباتو في النت وغيره أي أني لم أعرف هل كتب القصة أيضا أم لا. في الحقيقة هو لم يكتب عدا ثلاثيته ( النفق ، عن الأبطال والأضرحة - وترجمت الى الفرنسية بإسم آخر : ألكسندر ، و: يا آبدون ، ملاك التهلكة ). كما وصلت الى معلومات شيقة عن ساباتو مثل إهتمامه الشديد بالغنوصية ( 
